Josef Kihlberg B560PN Notice D'emploi Et D'entretien page 11

Table des Matières

Publicité

Trouble shooting (cont.)
Fehlersuche (Forts.)
Staples are deformed when inserted
Check that:
• the stapling head bearing has no play;
• the anvil is properly centred;
• the driver is not damaged;
• the staple channel is clean;
Noise level is too high
Check that:
• the air pressure is right, 70 psi;
• the stroke speed is not unnecessarily high.
The carton is damaged by the stapling head
Check that:
• the air pressure is right,70 psi;
• the stroke speed is not unnecessarily high.
The carton is not pressed together properly
Check that:
• the length of the piston rod is adjusted properly.
D Klammern werden nicht vorgeschoben
Kontrollieren daß:
• die richtige Klammern verwendet werden immer Josef
Kihlberg-Originalklammern verwenden;
• die Magazinsfeder in Ordnung ist;
• der Schieberkloben einwandfrei ist;
• die Klammerbahn frei von Schmutz ist;
• die Zurückzugsfeder im Heftkopf einwandfrei ist;
• die Sperrfeder am Heftkopf 53 in Ordnung ist;
• die Seitenplatten am Heftkopf 53 einwandfrei sind.
Klammern werden beim Heften deformiert
Kontrollieren daß:
• die Heftkopflagerung ohne Spiel ist;
• die Rillplatte richtig zentriert ist;
• der Treiber unbeschädigt ist;
• der Klammerlauf sauber ist.
Der Lärmpegel ist zu hoch (PN-Geräte)
Kontrollieren daß:
• der Luftdruck die 5 bar nicht überschreitet;
• die Schlaggeschwindigkeit nicht unnötig hoch ist.
Der Karton wird vom Heftkopf beschädigt
Kontrollieren daß:
• der Luftdruck die 5 bar nicht überschreitet;
• die Schlaggeschwindigkeit nicht unnötig hoch ist.
Der Karton wird beim Heften schlecht zusammenge-
Kontrollieren daß:
• die Kolbenstangenlänge richtig eingestellt ist.
Klammer deformeras vid häftning
Kontrollera att:
• häfthuvudets lagring är glappfri;
• städet är rätt centrerat;
• drivaren inte är skadad;
• klammerloppet är rent.
Ljudnivån är för hög
Kontrollera att:
• lufttrycket är rätt, 5 bar;
• hastigheten på nedslaget är inte onödigt hög.
Kartongen slås sönder av häfthuvudet
Kontrollera att:
• lufttrycket är rätt, 5 bar;
• hastigheten på nedslaget är inte onödigt hög.
Dålig sammantryckning av kartongen vid häftning
Kontrollera att:
• kolvstångens längd är rätt justerad.
F Les agrafes n'avancent pas
Vérifiez:
• l'usage des agrafes propres utilisez toujours les agrafes
d'origine Josef Kihlberg;
• que le ressort du magasin est en ordre;
• que le poussoir est sans fautes;
• que la voie d'agrafes n'est pas sale;
• que le ressort de retour à la tête est en ordre;
• que les ressorts cliquet – à la tête 53 – sont sans fautes;
• que les plaques de côté – à la tête 53 – sont en ordre.
Les agrafes se déforment pendant l'agrafage
Vérifiez:
• que le palier de la tête d'agrafage n'a pas trop de jeu;
• l'ajustement propre de l'enclure;
• que la lame de coupe n'est pas blessée;
• que la voie d'agrafes est libre d'obstructions.
L'outil fait trop de bruit (agrafeuses PN)
Vérifiez:
• l'ajustement du pression de l'air comprimé, 5 bar;
• que le nombre de coups/min n'est pas excessif.
La tête d'agrafage casse le carton
Vérifiez:
• l'ajustement du pression de l'air comprimé, 5 bar;
• que le nombre de coups/min n'est pas excessif.
A l'agrafage le carton est maluni
Vérifiez:
preßt
• l'ajustement propre de la longueur de l'arbre piston.
(Forts.) Felsökning
(cont.) Elimination de fautes
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

F560pn00120b561pn

Table des Matières