1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ En général Veuillez d'abord lire la documentation fournie avec cet appareil avant de l'utiliser, afin de vous familiariser avec les symboles de sécurité. Cet appareil a été conçu et testé conformément aux normes internationales. L'appareil doit être utilisé uniquement pour l'application désignée. ATTENTION : RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE L'appareil est utilisé...
S'assurer qu'il existe toujours suffisamment d‟espace libre autour de l‟appareil pour la ventilation et que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Installer l'appareil dans un environnement protégé contre la chaleur. Par conséquent, s'assurer qu'il n'existe aucun produit chimique, pièce en plastique, rideau ou autre textile, à...
Page 49
2. DESCRIPTION SinusMax - Technologie avancée Développée pour un usage professionnel, la gamme des convertisseurs Phoenix est parfaitement adaptée aux applications les plus diverses. Ces convertisseurs à sinusoïde pure et à haut rendement sont conçus sans concession aux performances. La technologie hybride HF apporte des caractéristiques exceptionnelles pour des dimensions compactes, un poids réduit, et assure une compatibilité...
3. FONCTIONNEMENT 3.1 Commutateur on/off Lorsque le commutateur est positionné sur « on », l'appareil est pleinement fonctionnel. Le convertisseur est mis en marche et la LED « inverter on » s'allume. 3.2 Commande à distance Il est possible de piloter l'appareil à distance avec un simple interrupteur marche/arrêt ou avec un tableau de commande Phoenix Inverter Control.
Page 51
inverter inverter on Le convertisseur s'est arrêté à cause overload d'une surcharge ou d'un coupe- circuit. low battery temperature inverter inverter on overload La batterie est presque entièrement épuisée. low battery temperature inverter inverter on overload Le convertisseur s'est arrêté à cause d'une tension de batterie faible.
Page 52
inverter inverter on overload Le convertisseur s'est arrêté à cause de la température trop élevée de l'électronique. low battery temperature inverter inverter on - Si les LED clignotent par intermittence, la batterie est pratiquement épuisée et la sortie overload nominale est en surcharge. - Si «...
4. Installation Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié. 4.1 Contenu de l'emballage Convertisseur Phoenix Manuel Support de fixation Quatre vis de fixation Fusible 4.2 Emplacement L'appareil doit être installé dans un endroit sec et bien ventilé, aussi près que possible des batteries.
4.3 Outillage requis Tournevis cruciforme (PH2) pour démonter le panneau avant du boîtier. Tournevis plat (0,6x3,5) pour le raccordement des câbles CA. Clé à pipe isolante (13 mm) pour fixer les écrous de borne et le fusible. ...
Page 55
Procédure Procédez comme suit pour raccorder les câbles de batterie : Utilisez une clé à pipe isolante afin d'éviter de court-circuiter la batterie. Évitez de court-circuiter les câbles de batterie. Dévissez les quatre vis sur la partie avant du boîtier et enlevez le panneau avant. ...
4.5 Raccordement du câblage CA Cet appareil est un produit de classe de sécurité I (livré avec une borne de mise à la terre de protection). Le fil du neutre de sortie est raccordé au boitier. Cela a pour but de s'assurer du bon fonctionnement d'un interrupteur differentiel, à...
4.6.2 Connexion en parallèle Le convertisseur Phoenix peut être connecté en parallèle avec plusieurs appareils identiques. Pour ce faire, une connexion est établie entre les appareils par l'intermédiaire de câbles standard RJ-45 UTP. Le système (deux convertisseurs ou plus et un tableau de commande en option) devra être configuré en conséquence (voir la section 5).
5. Configuration La modification des réglages doit être effectuée par un électricien qualifié. Lisez attentivement les instructions avant toute modification. 5.1 Réglages standard : prêt à l'emploi À la livraison, le convertisseur Phoenix est configuré avec les valeurs d'usine standard.
RS-232, mais qu'il dispose de l'USB, vous aurez également besoin d'un câble d'interface RS-232/USB. Les deux sont disponibles chez Victron Energy. 5.3.1 VE.Bus Quick Configure Setup VE.Bus Quick Configure Setup est un logiciel qui permet de configurer, de manière simple, les systèmes avec un maximum de trois convertisseurs Phoenix (en parallèle...
Si votre ordinateur ne dispose pas de connexion RS-232, mais qu'il est équipé en USB, vous aurez également besoin d'un câble d'interface RS-232/USB. Les deux sont disponibles chez Victron Energy. 5.4 Configuration avec un tableau de commande VE.Net Pour ce faire, un tableau de commande VE.Net et le convertisseur VE.Net - VE.Bus sont requis.
Page 61
- Le bouton « down » n'est pas utilisé dans cette procédure et ne doit pas être enfoncé ! 5.5.1 AES (Automatic Economy Switch) Procédure : configurez ds5 sur la valeur requise : off = AES désactivé on = AES activé Remarque : l'option AES est effective uniquement si l'appareil est utilisé...
Page 62
n'importe quel ordre. Le système ne démarrera pas tant que tous les appareils ne sont pas en marche. Notez que seuls des appareils identiques peuvent être intégrés dans un système. Toute tentative pour utiliser différents modèles dans un système échouera. Lesdits appareils pourront peut-être fonctionner de nouveau correctement, après configuration individuelle en mode indépendant.
Page 63
Configuration des interrupteurs ds2 et ds1 pour un fonctionnement indépendant DS-8 non utilisé Réglage off DS-7 non utilisé Réglage off DS-6 non utilisé Réglage off DS-5 AES Réglage souhaité DS-4 Tension du convertisseur Réglage souhaité DS-3 Fréquence du convertisseur Réglage souhaité DS-2 Fonctionnement indépendant DS-1 Fonctionnement indépendant Des exemples de réglage des interrupteurs DIP pour le mode indépendant sont...
Page 64
Configuration des interrupteurs ds2 et ds1 pour un fonctionnement en parallèle Maître Esclave 1 Esclave 2 (en option) DS-8 non utilisé DS-8 non DS-8 non utilisé utilisé DS-7 non utilisé DS-7 non utilisé DS-7 DS-6 non utilisé non utilisé DS-6 non utilisé...
Page 65
Vous pouvez laisser les interrupteurs DIP dans les positions sélectionnées, afin que les réglages puissent toujours être récupérés. Pour démarrer le système : d'abord, arrêtez tous les appareils. Le système démarrera dès que tous les appareils seront en marche. 6. Maintenance Le convertisseur Phoenix ne nécessite aucune maintenance particulière.
7. Indications d'erreur La procédure ci-dessous permet d'identifier rapidement la plupart des erreurs. Si une erreur ne peut pas être résolue, veuillez en référer à votre fournisseur Victron Energy. 7.1 Indication d'erreur générale Problème Cause possible Solution possible Le convertisseur ne...
Page 67
7.2 Indications des LED du VE.Bus Les convertisseurs intégrés dans un système VE.Bus (configuration parallèle ou triphasée) peuvent produire des indications des LED du VE.Bus. Ces indications des LED peuvent être divisées en deux groupes : codes OK et codes d'erreur. 7.2.1 Code OK du VE.Bus Si l'état interne d'un appareil est en ordre mais que l'appareil ne peut pas démarrer parce qu'un ou plusieurs appareils du système signalent un état d'erreur, les appareils...
8. Caractéristiques techniques Convertisseur Phoenix 12/3000 24/3000 48/3000 CONVERTISSEUR 9,5 – 17 19 – 33 38 – 66 Plage de la tension d'entrée (V CC) Sortie Tension de sortie : 230 V CA ±2 % Fréquence 50 Hz ±0,1 % Puissance de sortie du convertisseur à...
Page 69
Convertisseur Phoenix 24/5000 48/5000 CONVERTISSEUR 19 – 33 38 – 66 Plage de la tension d'entrée (V CC) Sortie Tension de sortie : 230 V CA ±2 % Fréquence 50 Hz ±0,1 % Puissance de sortie du convertisseur à 5000 5000 25 °C (VA) Puissance de sortie du convertisseur à...
Page 145
B 2x RJ45 connector for remote control and/or parallel / three-phase operation. C Load connection. 3K model AC out: (left to right): N (neutral), L (phase), PE (ground). 5K model AC out (left to right): L (phase), ), N (neutral), PE (ground). E Battery minus.