Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

D
BABYPHONE Gebrauchsanweisung ................................ 2 – 19
G
BABY
MONITOR Instructions for use ............................ 20 – 35
F
BABYPHONE Mode d'emploi ......................................... 34 – 52
E
INTERCOMUNICADOR PARA
I
BABYPHONE Istruzioni per l'uso ................................... 70 – 85
T
BEBEK
TELSİZİ Kullanım kılavuzu ............................... 86 – 101
r
РАДИОНЯНЯ Инструкция по применению ............ 102 – 119
Q
ELEKTRONICZNA
BEBÉS Instrucciones de uso ... 53 – 69
NIANIA Instrukcja obsługi ........... 120 – 136
JBY 96
 
Beurer GmbH
Söfl inger Straße 218
89077 Ulm, GERMANY
Tel.: 0049 (0)731 3989-0
www.beurer.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer JBY 96

  • Page 1 JBY 96 BABYPHONE Gebrauchsanweisung ........ 2 – 19 BABY MONITOR Instructions for use ......20 – 35 BABYPHONE Mode d’emploi ......... 34 – 52 INTERCOMUNICADOR PARA BEBÉS Instrucciones de uso ... 53 – 69 BABYPHONE Istruzioni per l’uso ........70 – 85 BEBEK TELSİZİ Kullanım kılavuzu ....... 86 – 101 РАДИОНЯНЯ Инструкция...
  • Page 36 Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y fi gurent. Sincères salutations, Votre équipe Beurer...
  • Page 37: Familiarisation Avec L'appareil

    1 Familiarisation avec l’appareil Fonctions du babyphone Ce babyphone vous permet d’eff ectuer des activités dans d’autres pièces ou dans le jardin tout en surveillant votre bébé. La technologie FHSS vous garantit une connexion sans perturbations. L’appareil dispose des fonctions suivantes : •...
  • Page 38: Utilisation Conforme Aux Recommandations

    3 Utilisation conforme aux recommandations • N’utilisez l’appareil que pour surveiller votre bébé lorsque vous ne pouvez pas le voir directement. Il ne remplace pas votre surveillance personnelle responsable ! • L’appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/pri- vé...
  • Page 39 • Gardez les petites pièces hors de portée des enfants (risque d’ava- lement). • Éloignez les enfants du matériel d’emballage (risque d’étouff ement). • Ne placez jamais l’unité bébé dans le lit d’enfant ou à portée de votre enfant. • Placez l’unité bébé à une distance de 1,5 m de votre bébé afi n de réduire une possible exposition aux ondes EM et les perturbations sonores.
  • Page 40 Remarques relatives aux piles Avertissement : • Les piles sont extrêmement dangereuses si elles sont avalées. Conservez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion d’une pile, consultez immédiatement un médecin ! • Les piles ne doivent être ni rechargées, ni réactivées par d’autres méthodes, ni démontées, ni jetées au feu, ni court-circuitées.
  • Page 41: Description De L'appareil

    5 Description de l’appareil Aperçu Unité parents 1 Écran 2 Touche TALK 3 Touche Berceuse 4 LED LINK / POWER 5 Microphone 6 Touche 7 Touche - / MENU 8 Touche 9 Prise pour adaptateur secteur 10 Affi chage du niveau sonore 11 Haut-parleur 12 Clip ceinture /support...
  • Page 42 Unité bébé 1 Capteur de tempé- rature 2 Prise pour adaptateur secteur 3 Mélodies et veilleuse 4 LED LINK/POWER 5 Microphone 6 Touche 7 Touche 8 Touche 9 Réglage de la sensibilité : Basse haute 10 Écran 11 Haut-parleur 12 Compartiment à piles 13 Crochet 14 Vis de fermeture / ouverture du compartiment à...
  • Page 43: Mise En Service

    6 Mise en service Unité bébé Vous pouvez utiliser l’unité bébé avec des piles ou l’adaptateur secteur fourni. Utilisation avec des piles 1. Desserrez la vis sur le couvercle du compartiment à piles ou tournez légèrement le boîtier dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour desserrer le couvercle du compartiment à...
  • Page 44 En cas de faible état de charge de l’unité parents, celle-ci émet 2 bips et la LED clignote rouge. Si les appareils ne sont pas connectés à une prise, ils s’éteignent automatiquement après une courte période. Si les appareils sont utilisés avec l’adaptateur secteur et qu’une panne de courant se produit, l’unité...
  • Page 45: Réglages

    Mode Eco Les LED d’alimentation clignotent en vert toutes les 6 secondes (voir 4. Remarques). Appuyez sur la touche /SET de l’unité parents pour lancer le mode Eco 7 Réglages Réglage du volume Vous pouvez régler le volume sur l’unité parents et bébé sur 8 niveaux en appuyant sur les touches ou .
  • Page 46 Fonction Talk Appuyez sur la touche TALK et maintenez-la enfoncée tant que vous parlez à votre bébé. Cette fonction est uniquement garantie en mode transmission. Recherche partielle mobile – Avec fonction de paging Si vous avez égaré ou recouvert l’unité parents, vous pouvez la localiser à...
  • Page 47 Réglage de • Appuyez sur la touche jusqu’à ce l’heure que l’affi chage de l’heure clignote (fi g. 1). Régler l’heure en appuyant sur les touches ou . • Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’affi chage des minutes clignote. Fig.
  • Page 48: Tout Ce Qu'il Faut Savoir À Propos Du Babyphone

    Régler • Appuyez sur la touche jusqu’à ce l’unité de que ° ( clignote. En appuyant sur les température touches ou , vous pouvez choisir entre ° F et ° ( (fi g. 5). en °C ou °F • Appuyez sur SET pour confi rmer ou , pour accéder au point de menu Fig.
  • Page 49: Changer Les Piles/Charger La Batterie

    9 Changer les piles/charger la batterie Si les piles ou la batterie sont trop faibles, les appareils s’éteignent automa- tiquement. Les piles doivent alors être remplacées ou la batterie rechargée (voir Mise en service). • Lors de chaque changement de piles, utilisez des piles de même type, marque et capacité.
  • Page 50: Élimination

    • Si l’appareil est sale, essuyez-le avec un chiff on doux et sec. • Nettoyez les appareils avec un chiff on sec. N’utilisez pas de pro- duits nettoyants abrasifs. 11 Élimination Afi n de préserver la planète, ne jetez pas l’appareil dans les ordures ména- gères, une fois celui-ci devenu inutilisable.
  • Page 51 Fonctionnement Unité bébé : 3 piles AAA 1,2 V / 600 mAh ou adaptateur secteur fourni (5 V DC / 400 mA) Unité parents : Piles NI-MH (2 x 1,2 V / 600 mAh) ou adaptateur secteur fourni (5 V DC / 400 mA) Durée des piles (dépend des Unité...
  • Page 52: Que Faire En Cas De Problèmes

    13 Que faire en cas de problèmes ? Problème Mesures La LED d’alimen- Vérifi ez tation ne s’allume • que l’adaptateur secteur correspondant est bran- pas après l’acti- ché, vation. • que les piles sont pleines ou si la batterie doit être chargée ou est endommagée.

Table des Matières