Sommaire des Matières pour Festool ROTEX RO 90 DX FEQ
Page 1
Instruction manual Page 6 IMPORTANT: Read all instructions before using. Guide d’utilisation Page 17 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 30 IMPORTANTE: Lea totas las instrucciones antes de usar. Instruction manual Guide d’utilisation Manual de instrucciones ROTEX RO 90 DX FEQ...
Sommaire Avertissement de danger général Symboles......... 17 Risque d'électrocution Caractéristiques techniques ..17 Consignes de sécurité....17 Lire les instructions / les remarques ! Description fonctionnelle .... 20 Utilisation en conformité avec les Porter des lunettes de protection ! instructions ......21 Mise en service......
par le secteur (avec cordon d'alimentation) les applications extérieures. L'utilisa- ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans tion d'une rallonge électrique homologuée cordon d'alimentation). pour les applications extérieures réduit le risque d'un choc électrique. 1 PLACE DE TRAVAIL f) Si l'usage d'un outil dans un emplace- a)Maintenez l'endroit de travail propre ment humide est inévitable, utiliser et bien éclairé.
Des vêtements amples, des bijoux ou des aiguisés se coincent moins souvent et peu- cheveux longs peuvent être happés par les vent être guidés plus facilement. pièces en mouvement. g)Utilisez les outils électroportatifs, les g)Si des dispositifs servant à aspirer ou accessoires, les outils à...
change d'origine. Ceci permet d'assurer Porter des lunettes de protection ! la sécurité de l'appareil. Consignes de sécurité spécifiques à la machine La poussière, un risque pour la santé – Au cours du travail, des poussières no- cives/toxiques peuvent être générées AVERTISSEMENT! Certaines poussiè- (comme les poussières de peintures res créées par le ponçage mécanique,...
(I = MARCHE, 0 = ARRÊT). En Amérique du nord, utilisez uniquement L'interrupteur ne fonctionne que si le les outils Festool fonctionnant sous une commutateur [1-2] est bien enclenché. tension de 120 V/60 Hz. Si une panne de courant se produit ou que la prise secteur est débranchée, mettre...
N'utilisez jamais deux rallonges raccordées Plus le calibre AWG est bas, plus le câble l'une à l'autre, mais remplacez-les par une est résistant. rallonge plus longue. Réglages Attention aux illustrations au début de la pré- chine s'arrête complètement après env. 40 s. sente notice d’utilisation.
Ponçage triangulaire et changement de plateau - Fig. [4] Cette position est réservée au pon- çage avec le patin de ponçage Delta et le patin de ponçage pour lamel- les. Le mouvement de rotation est alors bloqué. Cette position sert à changer de plateau de ponçage ou de patin de ponçage.
Page 24
Observez les consignes suivantes : Le fait d'intervenir dans les angles et sur les chants sollicite ponctuellement la pointe et produit un fort dégagement de chaleur. Vous devez donc exercer moins de pression. Patin de ponçage Delta DSS-GE-STF- RO90- Fig. [7] Si la pointe avant du pad StickFix [7-1] de votre patin de ponçage Delta est usée, reti- rez-la et tournez le patin de 120°.
Fixation des accessoires de ponçage Le raccord d'aspiration [1-5] permet de rac- corder un aspirateur Festool avec tuyau d'as- Le plateau et le patin de ponçage StickFix piration de 27 mm de diamètre. permettent de fixer des abrasifs et des feu- Protection pour chants (Protec- tres StickFix adaptés de manière simple et...
Utilisez uniquement les accessoires Festool et vos droits à la garantie en utilisant exclu- et consommables Festool d'origine prévus sivement des accessoires Festool et des pour cette machine, car ces composants sys- consommables Festool d'origine ! tèmes sont parfaitement adaptés les uns par Utilisez uniquement des plateaux de ponçage...
Les références des accessoires et des outils figurent dans le catalogue Festool ou sur In- ternet sous "www.festoolusa.com". 11-3 Systainer De nombreux produits Festool sont fournis 11-2 dans une caisse exclusive, appelée "Systai- ner". Celle-ci permet de protéger et de ran- ger des outils et des appareils complémen-...
à réparer doivent être retour- mitation des garanties implicites; il se pour- nés avec le reçu d’achat à Festool (voyez rait donc que les limites indiquées ci-dessus www.festoolusa.com ou appelez au 888- ne s’appliquent pas dans votre cas.
Page 29
Tableau B : Polissage Polissage Bouchage des Polissage miroir pores Plastique Feutre Feutre Peau de mouton Tendre Pâte de polissage Cire dure...
Page 42
Tabla B: Pulir Pulir Sellado Pulido abrillantador Barniz 4 - 6 Esponja Esponja Piel de cordero basto/fino fino/gofrado Pasta de pulido Cera dura Plástico Fieltro Fieltro Piel de cordero duro blando Pasta de pulido Cera dura...