Reglage Pour Repiquage; Regulaciones Para El Trasplante - Ferrari Costruzioni Meccaniche FPP Série Mode D'emploi Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
REGLAGES POUR LE
REPIQUAGE
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR
DU SOC
Pour augmenter la profondeur de travail, il faut tourner
le pommeau (A) dans le sens ANTIHORAIRE pour
enfoncer le soc par rapport aux roues de recouvre-
ment ; ensuite faire saillir davantage le plant placé
sur la pince.
RÉGLAGE DE L'ENFONCEMENT DE LA
PINCE SUR LE TERRAIN
Intervenir sur la vis (B) pour gérer le contact entre
l'extrémité de la pince et le terrain.
RÉGLAGE LONGITUDINAL DES ROUES
DE RECOUvREMENT PAR RAPPORT AU
SOC
Pour un recouvrement correct du plant, il est possible
de régler longitudinalement les roues de fermeture, en
intervenant sur les vis de réglage (C).
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
ES
REGULACIONES PARA EL
TRASPLANTE
REGULACIóN DE LA PROFUNDIDAD DE
LA REJA
Para aumentar la profundidad de trabajo hay que girar
el pomo (A) en sentido CONTRARIO A LAS AGUJAS
DEL RELOJ para hundir la reja respecto a las ruedas
de recalce y por consiguiente, la planta colocada en
la pinza sobresaldrá más.
REGULACIóN DEL HUNDIMIENTO DE LA
PINZA EN EL TERRENO
Intervenga en el tornillo (B) para gestionar el contacto
entre el extremo de la pinza y el terreno.
REGULACIóN LONGITUDINAL DE LAS
RUEDAS DE RECALCE RESPECTO A LA
REJA
Para obtener un recalce correcto de la planta, es po-
sible registrar longitudinalmente las ruedas de cierre,
interviniendo en los tornillos de registro (C).
C
FPP
B
77

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pfpp-010

Table des Matières