Vor Dem Nähen; Before Sewing; Voor Het Naaien - Bestron D270A13 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

VOR DEM NÄHEN / BEFORE SEWING
VOOR HET NAAIEN / AVANT DE COUDRE
Stromzufuhr Wandstecker
Power supply / Power supply plug
Stroomtoevoer wandstekker
Courant de la prise
Wandsteckdose
Power supply
Wandcontactdoos
Prise
Maschinenstecker/Maschinenanschluss
Plug receptacle machine plug
Machinestekker/machineaansluiting
Prise de la machine
Fußanlasser
Speed Controller
Voetaanzetter
Pédale de pied
Achtung:
Ziehen Sie stets den Netzstecker, bevor Sie die Glühlampe tauschen oder Wartungsarbeiten an der Maschine
vornehmen. Damit verhindern Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Warning:
Please always unplug the power plug before you change the bulb or perform maintenance work to the machine so that
you prevent deadly peril and electric shock
Waarschuwing:
Gelieve steeds de stroomkabel uit te trekken vooraleer u het lampje verandert of enig onderhoudswerk aan de machine
verricht, zodat u dodelijk risico en elektrische shock voorkomt.
Achtung:
Ziehen Sie stets den Netzstecker, bevor Sie die Glühlampe tauschen oder Wartungsarbeiten an der Maschine vornehmen. Damit
verhindern Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
1. Schließen Sie den Maschinenstecker an die Maschine an.
2. Stecken Sie den Wandstecker in die Steckdose.
3. Die Nähgeschwindigkeit wird durch den Fußanlasser reguliert.
Diese Maschine ist mit einer Spezial-Anschlussleitung ausgerüstet, welche,
falls beschädigt, durch eine identische Leitung ersetzt werden muss. Eine
solche erhalten Sie bei Ihrem Händler.
Benutzen Sie nur den LISHUI FOUNDER Electric Fußschalter Typ KD-
2902 mit dieser Nähmaschine.
1. Fit plug into the machine.
2. Insert plug into the mains socket.
3. Sewing speed can be varied by the foot control.
Use only FDM model KD-2902 foot controller with sewing machine.
1. Sluit de stekker van de machine op de machine zelf aan.
2. Steek de wandstekker in de wandcontactdoos.
3. De naaisnelheid wordt door de voetaanzetter geregeld.
Deze machine is uitgerust met een speciale aansluitingsleiding, die in geval
van beschadiging door een identieke leiding moet worden vervangen.
Dergelijke leidingen zijn verkrijgbaar bij de vakhandelaar.
Gebruik enkel het FDM model KD-2902 voetsteun voor uw naaimachine.
1. Insérez le cable dans la machine.
2. Branchez le cable dans une prise.
3. La vitesse de couture est régulée par la pédale du pied.
La machine est équipée d´un cable spécial qui doit être remplacer par un
cable identique s´il est endommagé. Vous obtiendrez un tel cable chez
votre négociant.
Utiliser uniquement la pédale de commande au pied KD-2902 de modèle
FDM sur votre machine à coudre.
- 12 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières