Bosch GAM 270 MFL Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GAM 270 MFL Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

OBJ_BUCH-2370-004.book Page 1 Wednesday, January 11, 2017 3:00 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3SG (2017.01) T / 323
GAM 270 MFL Professional
de Originalbetriebsanleitung
mk Оригинално упатство за работа
en Original instructions
sr Originalno uputstvo za rad
fr
Notice originale
sl
Izvirna navodila
es Manual original
hr Originalne upute za rad
pt Manual original
et Algupärane kasutusjuhend
it
Istruzioni originali
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
nl Oorspronkelijke
lt
Originali instrukcija
gebruiksaanwijzing
オリジナル取扱説明書
ja
da Original brugsanvisning
cn 正本使用说明书
sv Bruksanvisning i original
tw 原始使用說明書
no Original driftsinstruks
ko 사용 설명서 원본
fi
Alkuperäiset ohjeet
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
ฉบั บ ต้ น แบบ
tr
Orijinal işletme talimatı
id Petunjuk-Petunjuk untuk
pl Instrukcja oryginalna
Penggunaan Orisinal
cs Původní návod k používání
vi Bản gốc hướng dẫn sử dụng
sk Pôvodný návod na použitie
ar
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
fa
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GAM 270 MFL Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 1 Wednesday, January 11, 2017 3:00 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GAM 270 MFL Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 3SG (2017.01) T / 323 de Originalbetriebsanleitung mk Оригинално упатство за работа en Original instructions...
  • Page 2: Table Des Matières

    ............1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 3 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM a b c d e f f e d c h i j k m GAM 270 MFL 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 4 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 4 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 5 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 6 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 6 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 7 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 7 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 180° 10 s 10 s ✓ 10 s 10 s ✓ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 8: Deutsch

    Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite. 1 Klappschenkel 2 Sichtfenster für Display 3 Feststellrad 4 Basisschenkel 5 Batteriefachdeckel 6 Arretierung des Batteriefachdeckels 7 Display Winkelmesser 8 DisplayNeigungsmesser 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Technische Daten

    IP 54 (staub- und spritzwassergeschützt) 1) Betriebsdauer ohne Laser 2) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 13 auf dem Typenschild. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 10: Montage

    Wert besser lesen zu können. Betriebsart „Standardmessung“ Nach jedem Einschalten befindet sich das Messwerkzeug in der Betriebsart „Standardmessung“. In der Betriebsart „Standardmessung“ werden Winkelmessung und Neigungsmessung gleichzeitig ausgeführt. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Für die Kalkulation des „MTR“ wird immer der angezeigte Wert ver- wendet. Wird gerade ein gespeicherter Wert angezeigt (Anzeige a blinkt), wird die Kalkulation, unabhängig von der Stellung der Schenkel, mit dem ge- speicherten Wert durchgeführt. x ° Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 12 Für die Kalkulation der Winkel wird immer der angezeigte Wert der Schenkelstellungen verwendet. Ein eventuell gespeicherter „HOLD“-Wert wird mit Beendigung der Betriebsart „Doppelte Gehrung“ gelöscht. Führen Sie die Arbeitsschritte genau in der angegebenen Reihenfolge durch. „1. SPR“: Neigungswinkel (Spring Angle) speichern 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Zum Ein- und Ausschalten des Lasers drücken Sie die Ein-Aus-Taste 18.  Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfer- nung. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 14 Ihnen gerichtet ist. Warten Sie 10 s.  Drücken Sie dann für ca. 2 s die Kalibrierungstaste „Cal“ 20, bis kurz „CAL1“ im Display erscheint. Danach blinkt der Messwert im Display. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Wartung Und Service

    Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu un- seren Produkten und deren Zubehör. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwerker und Heim- werker.
  • Page 16: Entsorgung

    OBJ_BUCH-2370-004.book Page 16 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 16 | English Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Entsorgung Messwerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten...
  • Page 17: Product Description And Specifications

    2) The working range can be decreased by unfavourable environmental conditions (e.g. direct sun irradiation). The measuring tool can be clearly identified with the serial number 13 on the type plate. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 18: Initial Operation

    (see “Accuracy Check and Calibration of the Meas- uring Tool”, page 22) each time before continuing to work. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 19 The reading of the angle w between base leg and fold-out leg is indicated in the display. The required angle v between base leg and leg extension is calculated as follows: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 20 The displayed value of the leg positions is always used for the calcu- lation of the angles. Any saved “HOLD” value will be deleted when the “Compound Mitre” operating mode is ended. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 21 16 once more, “BVL” and the bevel angle will be indicated. Press button 15 for less than 1 s to return from the “Compound Mitre” oper- ating mode to the “Angle Measurement” operating mode. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 22 Calibrate the measuring tool in the position (vertical or horizontal), in which the difference of the measured values has been determined. The calibration can be performed only with the bottom side. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 23: Maintenance And Service

    Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 24 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Subject to change without notice.
  • Page 25: Français

    1 Branche mobile 2 Voyant pour écran 3 Bouton de blocage 4 Branche de base 5 Couvercle du compartiment à piles 6 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment à piles Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    2) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil). Le numéro de série 13 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Montage

    « Mesure standard ». Dans le mode de fonctionnement « Mesure standard », les fonctions mesure d’angle et niveau électronique sont toutes les deux actives en même temps. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 28: Mode De Fonctionnement Mesure D'angle

    Si la valeur affichée est une valeur mémorisée (re- connaissable au fait que l’indicateur a clignote), le calcul s’effectue avec la valeur mémorisée, indépendamment de la position des branches. x ° 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 29 », il y a effacement de la valeur éventuellement mémorisée (valeur « HOLD »). Effectuez les étapes de travail exactement dans l’ordre donné. « 1. SPR » : Mémorisation de l’angle d’inclinaison (Spring Angle) Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 30: Mode De Fonctionnement Mesure D'inclinaison

     Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le faisceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce dernier. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Contrôle De Précision Et Ajustage De L'appareil De Mesure

     Appuyer pendant env. 2 s sur la touche de calibrage « Cal » 20 jusqu’à ce que « CAL1 » apparaisse brièvement à l’écran. La valeur mesurée cli- gnote alors à l’écran. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 32: Entretien Et Service Après-Vente

    éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de re- change, précisez-nous impérativement le numéro d’article à...
  • Page 33: Élimination Des Déchets

    Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Élimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
  • Page 34: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    El número de serie 13 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Deslice el prolongador de brazo 21 desde delante sobre el brazo abatible 1. Observe en ello la flecha sobre el prolongador de brazo. Desplace el prolon- gador de brazo sobre la articulación del aparato de medición en la medida posible. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 36: Puesta En Marcha

    Los valores memorizados no se pueden sobrescribir. El valor en memoria se mantiene al desconectarse (manual o automática- mente) el aparato de medición. Sin embargo, éste se borra al cambiar o ago- tarse las pilas. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 37 ) con el que deban cortarse ambas piezas. En este tipo de cortes a inglete, la hoja de sierra deberá estar posicionada perpendicular- mente a la pieza (ángulo de inglete vertical de 0°). Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 38 Vuelva a pulsar la tecla 16 para memorizar en la función de doble inglete el ángulo de la esquina medido o cargado. En el display aparece “CNR” y el án- gulo actual. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Al alcanzarse el valor objetivo se apagan las flechas de las ayudas de orienta- ción h/i y, caso de tener activada la señal acústica, se emite además un tono permanente. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 40 Indicación: Si el aparato de medición no se gira alrededor del eje represen- tado en la figura en el paso , no se puede finalizar correctamente la cali- bración. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Mantenimiento Y Servicio

    Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com...
  • Page 42: Português

    Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente. Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97...
  • Page 43: Utilização Conforme As Disposições

    2) A área de trabalho pode ser reduzida devido a condições ambientais (p.ex. insolação direta) desfavoráveis. O número de série 13 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 44: Colocação Em Funcionamento

     Manter as superfícies de apoio e os lados de encosto do instrumento de medição sempre limpos. Proteger o instrumento de medição con- tra golpes e pancadas. Partículas de sujidade ou deformações podem provocar erros de medição. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 45 No display aparece o valor de medição do ângulo w entre o braço de base e o braço basculante. O ângulo v entre o braço de base e a extensão do braço po- de ser calculado da seguinte maneira: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 46 O tipo de funcionamento “meia-esquadria dupla” (“Compound MTR”) serve para o cálculo de ângulos de meia-esquadria horizontais e verticais, quando duas peças a serem trabalhadas, com múltiplos ângulos, devem encaixar perfeitamente (p.ex. remate do teto). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Pressionar novamente a tecla 16. No display aparece “MTR” e o ângulo de meia-esquadria horizontal calculado para a serra de corte e de meia-esqua- dria. “4. BVL”: determinar o ângulo de meia-esquadria vertical (Bevel Angle) Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 48 Ligar o instrumento de medição e colocá-lo sobre uma superfície horizontal ou vertical. Seleccionar a unidade de medida “°” (veja “Mudar a unidade de medição”, página 48). Aguardar 10 s e anotar o valor de medição. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 49: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
  • Page 50: Italiano

    OBJ_BUCH-2370-004.book Page 50 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 50 | Italiano Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página www.ferramentas- bosch.com. Tel.: 21 8500000...
  • Page 51 2) Il campo operativo può subire delle riduzioni dovute a sfavorevoli condizioni ambientali (p.es. esposizione diretta ai raggi solari). Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 13 riportato sulla targhetta di costruzione. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 52 Applicare la prolunga del braccio 21 sul braccio mobile 1, facendola scorrere dal lato anteriore. Durante tale fase, prestare attenzione alla freccia sulla pro- lunga del braccio. Spingere la prolunga del braccio il più possibile sullo snodo dello strumento di misura. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 53: Messa In Funzione

    Il valore memorizzato rimane anche in caso di spegnimento dello strumento di misura (manuale o automatico). Lo stesso viene tuttavia cancellato in caso di cambio delle batterie e con batterie scariche. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 54 Per questi tagli obliqui la lama di taglio è posizionata verticalmente rispetto al pezzo in lavorazione (l’angolo obliquo verticale è di 0°). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Premere di nuovo il tasto 16 per memorizzare l’angolo al vertice misurato op- pure richiamato per l’angolo obliquo doppio. Sul display compare «CNR» e l’angolo attuale. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 56 180°. In questo modo è possibile rilevare i valori visualizzati anche in caso di lavori sopra testa. Mediante gli ausili di allineamento h/i sul display, lo strumento di misura in- dica la direzione in cui occorre inclinarlo per ottenere la linea orizzontale o verticale. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 57 2 secondi. Sul display verrà brevemente visualizzata la dicitura «CAL2». Successivamente, sul display comparirà il valore di misurazio- ne (non più lampeggiante). Ora, lo strumento di misura sarà nuovamen- te calibrato per questa superficie di appoggio. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 58: Manutenzione Ed Assistenza

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di do- mande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del pro- dotto.
  • Page 59: Nederlands

    Het is geschikt voor gebruik binnen en buiten. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetge- reedschap op de pagina met afbeeldingen. 1 Uitklapbeen 2 Displayvenster 3 Vastzetknop 4 Basisbeen Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 60: Technische Gegevens

    IP 54 (stof- en spatwaterbeschermd) 1) Gebruiksduur zonder laser 2) De reikwijdte kan afnemen door ongunstige omgevingsomstandigheden (zoals fel zonlicht). Het serienummer 13 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Montage

    Modus „Standaardmeting” Telkens na het inschakelen werkt het meetgereedschap in de modus „Stan- daardmeting”. In de modus „standaardmeting” worden hoekmeting en hellingmeting tegelij- kertijd uitgevoerd. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 62 Als net een opgeslagen waarde wordt aangegeven (aanduiding a knippert), dan wordt de calculatie, onafhankelijk van de stand van de poten, met de opgeslagen waarde uitgevoerd. x ° 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Een eventueel opgeslagen „HOLD”-waarde wordt bij beëindiging van de modus „Dubbele verstekhoek” gewist. Voer de stappen precies in de aangegeven volgorde uit. „1. SPR”: hellingshoek (Spring Angle) opslaan Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 64 Andere personen kunnen door de laserstraal verblind worden. Als u de laser niet gebruikt, dient u deze uit te schakelen om energie te sparen. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 65: Meetnauwkeurigheid Controleren

     Druk daarna opnieuw gedurende ca. 2 seconden op de kalibratietoets „Cal” 20. In het display verschijnt kort „CAL2”. Daarna verschijnt de meetwaarde (niet meer knipperend) in het display. Het meetgereed- schap is nu voor dit raakvlak opnieuw gekalibreerd. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 66: Onderhoud En Service

    Explosietekeningen en in- formatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het pro- duct.
  • Page 67: Dansk

    4 Basisben 5 Låg til batterirum 6 Lås af låg til batterirum 7 DisplayVinkelmåler 8 DisplayHældningsmåler 9 Libelle til vandret indstilling 10 Libelle til lodret indstilling 11 Åbning til laserstråle 12 Laser-advarselsskilt Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 68: Tekniske Data

     IP 54 (støv- og stænkvandsbeskyttet) 1) Driftsvarighed uden laser 2) Arbejdsområdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordelagtige (f.eks. direkte solstråler). Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret 13 på typeskiltet. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Den viste måleværdi g svarer til den indvendige vinkel w mellem ba- sis- og klapbenet. Denne måleværdi vises på displayet 7, mens du ændrer vinklen mellem klap- benet 1 og basisbenet 4. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 70 Skal emnerne tilpasses i et hjørne (f.eks. til gulvlister), måles hjørnevinklen x° ved at placere klap- og basisben. Til fastlagte vinkler (f.eks. billedramme) åbnes klap- og basisben, indtil den ønskede vinkel vises i displayet. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Hvis emnerne er så smalle eller små, at der ikke kan foretages nogen må- ling med måleværktøjet, skal du bruge hjælpemidler som f.eks. en smig til at indstille vinklen på måleværktøjet med. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 72 20 igen og igen, til den ønskede måleenhed fremkommer i indikatoren k/m. Den aktuelle måleværdi omregnes automa- tisk. Indstillingen af måleenheden bibeholdes, når målværktøjet slukkes og tæn- des. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 73  Tryk så igen på kalibreringstasten „Cal“ 20 i ca. 2 s. På displayet vises kort „CAL2“. Derefter vises måleværdien (ikke mere blinkende) på dis- playet. Måleværktøjet er nu nykalibreret til denne kontaktflade. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 74: Vedligeholdelse Og Service

    Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes også under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgs- mål vedr. vores produkter og deres tilbehør. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved fore- spørgsler og bestilling af reservedele.
  • Page 75: Ändamålsenlig Användning

    Indikator för horisontell geringsvinkel ”MTR” e Indikator för hörnvinkel ”CNR” f Indikator för lutningsvinkel ”SPR” g MätvärdeVinkelmätare h/i Inriktningshjälp j Indikator laserdrift k/m Visning måttenhet n MätvärdeLutningsmätning o Visning för signalton Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 76: Tekniska Data

    Batterierna kan vid långtidslagring korrodera och självurladdas. Sätta på benförlängning Skjut på benförlängningen 21 från framifrån på fällbenet 1. Observera därvid pilen på benförlängningen. Skjut på benförlängningen så långt som möjligt över mätverktygets led. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 77 Mätning med skänkelförlängning (se bilder G–H) Benförlängningen 21 möjliggör vinkelmätningen när anliggningsytan är kor- tare än vikbenet 1. Lägg på basbenet 4 och benförlängningen plant mot de kanter som skall mätas. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 78 Den horisontella geringsvinkeln ”MTR” (”Miter Angle” beräknas: horisontell geringsvinkel) som visar hur mycket de båda arbetsstyckena måste kapas. När dessa geringssnitt används riktas sågklinga lodrätt mot arbetsstycket (den vertikala geringsvinkeln är 0°). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Tryck på nytt på knappen 16 för att spara den uppmätta eller hämtade lut- ningsvinkeln för den dubbla geringen. Displayen visar ”CNR” och den aktu- ella vinkeln. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 80 För att överföra lutningar jus- terar du in mätverktyget så att den önskade lutningen visas som mätvärde n. Applicera lutningen med hjälp av laserpunkten på målytan. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 81: Underhåll Och Service

    Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av pro- dukter och reservdelar. Sprängskisser och information om reservdelar hittar du på: www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor som gäller våra produkter och tillbehör. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga pro- duktnumret som finns på produktens typskylt.
  • Page 82: Norsk

    OBJ_BUCH-2370-004.book Page 82 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 82 | Norsk Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Avfallshantering Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning.
  • Page 83: Formålsmessig Bruk

    0–360° (4 x 90°) 1) Driftstid uten laser 2) Arbeidsområdet kan reduseres på grunn av ugunstige omgivelsesvilkår (f.eks. direkte sol). Serienummeret 13 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 84 Denne verdien kan slettes med et trykk på knappen «ON/OFF» 14. Hvis det i ca. 30 min ikke trykkes på noen tast og det ikke måles noen vinkel, så slås måleverktøyet automatisk av for å skåne batteriene. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Legg det faste benet 4 og benforlengeren flatt inntil kantene som skal måles. På displayet anvises vinkelen w mellom basis- og klappben som måleverdi. Den søkte vinkelen v mellom basisben og benforlengelse kan du beregne på følgende måte: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 86 Driftsmodusen «Dobbel gjæring» aktiveres med et trykk på knappen «MTR2». Til beregningen av vinklene brukes alltid den viste verdien for ben- stillingene. En «HOLD»-verdi som eventuelt er lagret, slettes når driftsmodu- sen «Dobbel gjæring» avsluttes. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 87 16 «BVL» og den vertikale gjæringsvinkelen. Trykk på knappen 15 i under 1 sekund for å gå tilbake fra driftsmodusen «Dobbel gjæring» til driftsmodusen «Vinkelmåling». Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 88 9 peker oppover og displayet 7 er rettet mot deg. Vent i 10 s.  Trykk deretter i ca. 2 s på kalibreringstasten «Cal» 20 til «CAL1» vises en kort stund på displayet. Deretter blinker måleverdien på displayet. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Service Og Vedlikehold

    Sprengskisser og informasjon om reservede- ler finner du også på: www.bosch-pt.com Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør. Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
  • Page 90: Määräyksenmukainen Käyttö

    12 Laservaroituskilpi 13 Sarjanumero 14 Käynnistyspainike ”ON/OFF” 15 ”MTR1”-painike jiirille 16 ”MTR2”-painike tuplajiirille 17 Painike ”HOLD” 18 Laserin käynnistysnäppäin 19 Äänimerkin painike 20 Kalibrointipainike / mittayksikön vaihtopainike 21 Varren jatkokappale 22 Suojalaukku 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Tekniset Tiedot

    Aseta paristot paikoilleen. Varmista oikea napaisuus paristokotelon sisällä olevan kuvan mukaisesti. Paristonäyttö Akku-/paristonäyttö b ilmoittaa aina nykyisen varaustilan: Pariston varausaste on yli 90 %. Pariston varausaste on 60–90 %. Pariston varausaste on 30–60 %. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 92 Kun haluat poistaa tallennetun arvon, paina 14-painiketta lyhyesti. Uuden arvon tallentamiseksi aiemmin tallennettu arvo täytyy poistaa. Tallen- nettujen arvojen päälle ei voi kirjoittaa. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 93 ° x ° Lasketaan vaakasuora jiirikulma ”MTR” (”Miter Angle”: vaakasuora jiirikul- ma), jonka verran kaksi työkappaletta on lyhennettävä. Sahanterä on näissä jiirisahauksissa kohtisuorassa työkappaletta vasten (pystysuora jiirikulma on 0°). Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 94 Paina uudelleen näppäintä 16, tallentaaksesi mitatun tai kutsutun sisäkul- man kaksoisviistettä varten. Näytössä näkyvät ”CNR” ja kyseinen kulma. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Kaltevuuden mittaamiseksi kohdista mittaustyökalu niin, että lasersäde kul- kee mitattavaa pintaa pitkin. Kaltevuuden siirtämiseksi kohdista mittaus- työkalu niin, että haluamasi kaltevuus näytetään mittausarvona n, ja merkitse kaltevuus laserpisteen avulla kohteen pinnalle. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 96: Hoito Ja Huolto

    Räjähdyspiirustuksia ja tietoja varaosista löydät myös osoit- teesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielellään sinua tuotteitamme ja niiden lisä- tarvikkeita koskevissa kysymyksissä. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenume- ro, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 97: Ελληνικά

    OBJ_BUCH-2370-004.book Page 97 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM Ελληνικά | 97 Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Hävitys Toimita mittaustyökalut, lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali ympäristöystä- välliseen kierrätykseen.
  • Page 98: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    2) Η περιοχή εργασίας μπορεί να περιοριστεί από δυσμενείς περιβαλλοντικές συνθήκες (π.χ. άμεση επίδραση των ηλιακών ακτινών). Ο αριθμός σειράς 13 στην πινακίδα του κατασκευαστή χρησιμεύει για τη σαφή αναγνώριση του δικού σας εργαλείου μέτρησης. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Σπρώξτε την επέκταση σκέλους 21 από μπροστά πάνω στο πτυσσόμενο σκέλος 1. Προσέξτε εδώ το βέλος πάνω στην επέκταση σκέλους. Σπρώξτε την επέκτα- ση σκέλους τόσο, όσο είναι δυνατόν πέρα από την άρθρωση του οργάνου μέ- τρησης. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 100: Θέση Σε Λειτουργία

    γουμένως αποθηκευμένη τιμή. Οι αποθηκευμένες τιμές δεν μπορεί να επεγ- γραφούν. Η τιμή μέτρησης παραμένει ακόμη και όταν το εργαλείο μέτρησης τεθεί (με το χέρι ή αυτόματα) εκτός λειτουργίας, σβήνει όμως, όταν οι μπαταρίες αδειάσουν ή αλλαχτούν. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 101 γωνία φαλτσοτομής), βάσει της οποίας θα κοντύνουν τα δυο υπό κατεργασία τεμάχια. Σ’ αυτές τις γωνίες φαλτσοτομής ο πριονόδισκος σχηματίζει ορθή γωνία με το υπό κατεργασία τεμάχιο (η κάθετη γωνία φαλτσοτομής ανέρχεται σε 0°). Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 102 «2. CNR»: Αποθήκευση γωνίας εσοχής (Corner Angle) Ακουμπήστε το πτυσσόμενο σκέλος και το σκέλος βάσης για τη μέτρηση της γω- νίας εσοχής πάνω στους τοίχους, διαβάστε την εξακριβωμένη γωνία εσοχής ή ρυθμίστε μια γνωστή γωνία εσοχής. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Σε κάθε κίνηση του εργαλείου μέτρησης ενημερώνεται (προσαρμόζεται) η τιμή μέτρησης. Μετά από σχετικά μεγάλες μετακινήσεις του εργαλείου μέτρησης πε- ριμένετε με την ανάγνωση της τιμής μέτρησης μέχρι αυτή να πάψει να μεταβάλ- λεται. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 104 ον). Το όργανο μέτρησης είναι τώρα βαθμονομημένο εκ νέου για αυτή την επιφάνεια έδρασης. Υπόδειξη: Εάν το όργανο μέτρησης στο βήμα  δεν περιστραφεί γύρω από τον εμφανιζόμενο στην εικόνα άξονα, δεν μπορεί να ολοκληρωθεί σωστά η βαθμονόμηση. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 105: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    ση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών οπωσδήποτε το...
  • Page 106: Türkçe

    4 Temel kol 5 Batarya gözü kapağı 6 Batarya gözü kapak kilidi 7 DisplayAçı ölçer 8 EkranEğim ölçer 9 Yatay doğrultma su terazisi 10 Dikey doğrultma su terazisi 11 Lazer ışını çıkış deliği 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 107: Teknik Veriler

    1) Lazersiz işletme süresi 2) Cihazın çalışma alanı elverişsiz ortam koşulları nedeniyle (örneğin; doğrudan gelen güneş ışını) küçülebilir. Ölçme cihazınızın tam olarak belirlenmesi tip etiketi üzerindeki seri numarası 13 ile olur. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 108 “Standart ölçme” işletim türü Her açılıştan sonra ölçme cihazı “Standart ölçme” işletim türünde bulunur. “Standart ölçme” işletme türünde açı ölçme ve eğim ölçme işlemleri eşza- manlı olarak yapılır. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 109 İş parçalarının bir köşeye uyarlanması gerektiğinde (örneğin zemin süpürge- likleri) köşe açısını x° katlanır kol ve temel kolu dayayarak ölçün. Belirli açılar için (örneğin tablo çerçeveleri) katlanır kolu ve temel kolu istenen açı Disp- lay’de gösterilinceye kadar açın. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 110 örneğin gönye gibi bir yardımcı araç kullanın ve sonra açıyı ölçme cihazında ayarlayın. Ölçülen veya çağırılan eğim açısını ikili kesme işlemi için hafızaya almak üzere tuşa 16 basın. Display’de “SPR” ve güncel açı gözükür. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Ölçme birimi ölçme cihazının açılması veya kapanmasına kadar korunur. Sesli sinyalin açılıp kapatılması Sinyal sesi tuşu 19 ile sinyal sesini açıp kapatabilirsiniz. Sinyal sesi açık iken Display’de o göstergesi görünür. Sinyal sesinin ayarı tarama cihazının açılıp kapanmasında muhafaza edilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 112 Ekranda kısa süre “CAL2” gösterilir. Daha sonra ölçme değeri (yanıp sönmesiz) ekranda görünür. Ölçme cihazı bu yüzey için yeniden kalibre edilmiştir. Uyarı: Ölçme cihazı  adımında resimde gösterildiği gibi eksen etrafında döndürülmezse, kalibrasyon doğru olarak tamamlanamaz. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Bakım Ve Servis

    Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili aksesuara ilişkin so- rularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
  • Page 114: Polski

     Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem lasero- wym. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Opis Urządzenia I Jego Zastosowania

    Wskaźnik kąta narożnika »CNR« f Wskaźnik kąta nachylenia »SPR« g Wartość pomiarowaKątomierz h/i Wskaźniki położenia kątowego j Wskaźnik trybu laserowego k/m Wskazanie jednostki miary n Wartość pomiarowaPomiar kąta nachylenia o Wskazanie sygnału dźwiękowego Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 116: Dane Techniczne

    Nasunąć przedłużkę ramienia 21 od przodu na ramię odchylane 1. Należy przy tym kierować się strzałką umieszczoną na przedłużce. Nasunąć prze- dłużkę ramienia tak daleko, jak tylko to możliwe na przegub narzędzia pomia- rowego. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 117: Praca Urządzenia

    Pomierzona wartość pozostaje w pamięci nawet po wyłączeniu urządzenia pomiarowego (w sposób manualny lub automatyczny). Wartość ta ulega ska- sowaniu podczas wymiany baterii lub w wyniku ich wyładowania. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 118 Obliczany jest poziomy kąt cięcia »MTR« (»Miter Angle«: poziomy kąt cięcia), o który obrabiane elementy muszą zostać skrócone. Brzeszczot należy przy tego typu cięciach ustawiać pionowo do obrabianego materiału (pionowy kąt cięcia ma wynosić 0°). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 119 ścian, odczytać uzyskany wynik lub ustawić na urządzeniu pomiaro- wym wcześniej pomierzony narożnik. Ponownie wcisnąć przycisk 16, aby zapamiętać pomierzony lub przywołany kąt nachylenia dla podwójnego uciosu. Na wyświetlaczu pojawi się »CNR« i aktualny kąt. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 120 Po osiągnięciu wartości docelowej, wskazówki przezierników wygasają h/i, a w przypadku włączonego sygnału dźwiękowego rozbrzmiewa ciągły sygnał. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 121 łożenia. Uwaga: Jeśli podczas wykonywania kroku  narzędzie pomiarowe nie zo- stanie obrócone wokół przedstawionej na rysunku osi, kalibracja nie zosta- nie prawidłowo przeprowadzona. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 122: Konserwacja I Serwis

    Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie py- tania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych ko- nieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się...
  • Page 123: Určené Použití

    Indikátor rohového úhlu „CNR“ f Indikátor úhlu sklonění „SPR“ g Měřená hodnotaúhloměru h/i Vyrovnávací pomůcky j Indikátor provozu s laserem k/m Ukazatel měrné jednotky n Naměřená hodnotaMěření sklonu o Ukazatel akustického signálu Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 124: Technická Data

    Nasazení prodloužení ramene Nasaďte prodloužení ramene 21 zepředu na sklopné rameno 1. Řiďte se při- tom šipkou na prodloužení ramene. Prodloužení ramene posuňte co možná nejdál přes kloub měřicího přístroje. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Uvedení Do Provozu

    Na displeji se zobrazí jako naměřená hodnota úhel w mezi ramenem základny a sklopným ramenem. Hledaný úhel v mezi ramenem základny a prodlouže- ním ramene můžete vypočítat dle následujícího: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 126 řezů kolmo vůči obrobku (vertikální úhel sklonu činí 0°). Stiskněte tlačítko 15. Na displeji se zobrazí vypočítaný vodorovný pokosový úhel „MTR“, který se musí nastavit na kapovací a pokosové pile, a dále indi- kátor „MTR“. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Na displeji se objeví „CNR“ a aktuální úhel. „3. MTR“: Zjištění vodorovného pokosového úhlu (Miter Angle) Stiskněte znovu tlačítko 16. Na displeji se objeví „MTR“ a vypočítaný hori- zontální úhel pokosu pro kapovací a pokosovou pilu. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 128 Před měřením úhlů <45° by měla být provedena kontrola na rovné zhruba vo- dorovné ploše, před měřením úhlů >45° na rovné přibližně svislé ploše. Měřící přístroj zapněte a položte jej na vodorovnou popř. svislou plochu. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 129: Údržba A Servis

    Technické výkresy a informace k náhradním dílům na- leznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrob- kům a jejich příslušenství. V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně...
  • Page 130: Slovensky

    Merací prístroj je určený na meranie a prenášanie sklonov a uhlov, na vypočí- tavanie jednoduchých a dvojitých uhlov zošikmenia a sklonu, ako aj na kon- trolu a vyrovnávanie vodorovných a zvislých línií alebo rovín. Je vhodný na používanie v interiéri a v exteriéri. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Vyobrazené Komponenty

    1) Doba prevádzky bez lasera 2) Pracovný dosah sa môže následkom nepriaznivých podmienok (napríklad priame žiarenie slnečného svetla) zmenšiť. Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 13 na typovom štítku. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 132: Uvedenie Do Prevádzky

    Na zapnutie resp. na vypnutie meracieho prístroja stlačte tlačidlo vypínača „ON/OFF“ 14. Ak svieti indikátor „H“, je ešte v pamäti uložená hodnota pochádzajúca z posledného merania. Túto hodnotu možno vymazať krátkym stlačením tla- čidla „ON/OFF“ 14. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 133 Na displeji sa zobrazí ako nameraná hodnota uhol w medzi základným a sklá- pacím ramenom. Hľadaný uhol v medzi základným ramenom a predĺžením ra- mena môžete vypočítať podľa nasledovného vzorca: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 134 0°. Keď je nastavenie pre zvislé rezy 90°, musíte uhol pre pílu vypočítať nasledujúcim spôsobom: 90° – na displeji indikovaný uhol „MTR“ = uhol, ktorý treba nastaviť na píle. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 135 „3. MTR“: Zistenie horizontálneho uhla zošikmenia (Miter Angle) Stlačte znova tlačidlo 16. Na displeji sa zobrazí „MTR“ a vypočítaný horizon- tálny uhol zošikmenia pre kapovaciu a pokosovú pílu. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 136 Kontrola presnosti a kalibrácia meracieho prístroja Kontrola presnosti merania Skontrolujte presnosť merania meracieho prístroja pred každým dôležitým meraním, po veľkej zmene teploty a rovnako aj po každom silnom náraze prí- stroja. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 137: Údržba A Čistenie

    Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajú- cich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné...
  • Page 138: Magyar

    OBJ_BUCH-2370-004.book Page 138 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 138 | Magyar Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Likvidácia Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné pro- stredie.
  • Page 139: Rendeltetésszerű Használat

    30 perc Szár hossza 600 mm 1) Üzemidő lézer nélkül 2) A munkaterület méreteit hátrányos környezeti feltételek (például közvetlen napsugárzás) csökkenthetik. Az ön mérőműszere a típustáblán található 13 gyártási számmal egyértelműen azonosítható. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 140 Például ne hagyja hosszabb ideig a mérő- műszert egy autóban. Nagyobb hőmérsékletingadozások után hagyja a mérőműszert temperálódni, mielőtt azt ismét üzembe venné. Extrém hő- mérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások befolyásolhatják a mérőmű- szer mérési pontosságát. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 141 értékeket nem lehet felülírni. A memóriában tárolt érték a mérőműszer (kézi vagy automatikus) kikapcso- lásakor is megmarad. Ez az érték azonban egy elemcsere, illetve az elemek ki- ürülése esetén törlésre kerül. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 142 ° Ekkor kiszámításra kerül az „MTR” („Miter Angle” vízszintes sarkalószög), amennyivel le kell rövidíteni a két munkadarabot. Ennél a sarokvágásnál a fű- részlap a munkadarabra merőlegesen áll (a függőleges sarkalószög 0°). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 143 így meghatározott sarokszöget, vagy állítson be a mérő- műszeren egy ismert sarokszöget. Nyomja meg ismét a 16 gombot, hogy tárolja a kettős sarkalószöghoz a mért vagy lehívott sarokszöget. A kijelzőn megjelenik a „CNR” és a pillanatnyi szö- gérték. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 144 A mérőműszer a h/i irányzékok segítségével a kijelzőn mutatja, melyik irány- ba kell megdönteni a vízszintes, illetve függőeleges helyzet eléréséhez. A célérték elérésekor a h/i irányzékok nyilai kialszanak és bekapcsolt hangjel- zés esetén felhangzik egy tartós hangjelzés. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 145 újra kalibrálva. Figyelem: Ha a mérőműszert a  lépésben nem fordítja meg az ábrán lát- ható tengely körül, a kalibrálást nem lehet előírásszerűen végrehajtani és befejezni. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 146: Karbantartás És Szerviz

    A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Page 147: Русский

    лазера. Этот луч может слепить людей, стать причиной несчастного случая или повредить глаза.  В случае попадания лазерного луча в глаз глаза нужно намеренно закрыть и немедленно отвернуться от луча.  Не меняйте ничего в лазерном устройстве. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 148: Описание Продукта И Услуг

    Индикатор углового угла «CNR» f Индикатор угла наклона «SPR» g Измеряемое значениеУгломер h/i Вспомогательные штрихи для выверки j Индикатор работы лазера k/m Индикатор единицы измерения n Измеренное значениеИзмерение угла наклона o Индикатор звукового сигнала 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 149: Технические Данные

    изводителя и с одинаковой емкостью.  Вынимайте батарейки/аккумуляторные батареи из измеритель- ного инструмента, если Вы длительное время не будете его ис- пользовать. При длительном хранении возможна коррозия или са- моразрядка батареек/аккумуляторных батарей. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 150: Работа С Инструментом

    ние изменяется при перемещении плеча. Застывшее до этого значение теперь сохраняется в фоновом режиме. При повторном нажатии кнопки «HOLD» 17 отображается ранее сохраненное значение, индикатор a ми- гает. Для удаления хранящегося в памяти значения коротко нажмите кнопку 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 151 сов), измерьте угловой угол x°, приложив откидное и основное плечо. Для заданных углов (напр., в случае с картинными рамами) разведите откидное и основное плечо настолько, чтобы на дисплее отобразился нужный угол. x ° x ° Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 152 Если при нажатии кнопки 16 угол составляет более 90°, но менее 180°, то угол наклона «SPR» автоматически пересчитывается следующим образом: «SPR» = 180° – измеренный/настроенный угол. «2. CNR»: сохранение углового угла (Corner Angle) 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 153 С помощью кнопки звукового сигнала 19. Вы можете включать и выклю- чать звуковой сигнал. При включенном звуковом сигнале на дисплее отображается o. Настройка акустического сигнала сохраняется при выключении и вклю- чении измерительного инструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 154 ренное значение отображается на дисплее (уже не мигая). Теперь измерительный инструмент является откалиброванным для этой опорной поверхности. Указание: Если измерительный инструмент не повернуть в шаге  во- круг показанной на рисунке оси, калибровку нельзя правильно завер- шить. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 155: Техобслуживание И Сервис

    Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить: – на официальном сайте www.bosch-pt.ru – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 156 Тел.: +375 (17) 254 79 16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service.by@bosch.com Официальный сайт: www.bosch-pt.by Казахстан Центр консультирования и приема претензий ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) г. Алматы, Республика Казахстан 050012 ул. Муратбаева, д.180 БЦ «Гермес», 7й этаж...
  • Page 157: Українська

    Вимірювальний інструмент призначений для вимірювання та перенесення кутів нахилу і кутів, визначення кутів одностороннього та двостороннього нахилу, а також для перевірки та визначення горизонталі та вертикалі. Він придатний для застосування всередині приміщень та просто неба. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 158: Зображені Компоненти

    ±1 мм/м 1) Тривалість роботи без лазера 2) Робочий діапазон може зменшуватися внаслідок несприятливих умов (напр., прямі сонячні промені). Для точної ідентифікації вимірювального приладу на заводській табличці позначений серійний номер 13. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 159: Початок Роботи

     Не залишайте увімкнутий вимірювальний прилад без догляду, після закінчення роботи вимикайте вимірювальний прилад. Інші особи можуть бути засліплені лазерним променем. Щоб увімкнути або вимкнути вимірювальний прилад, натисніть на кнопку «ON/OFF» 14. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 160 На дисплеї в якості виміряного значення показується кут w між основним та складаним плечем. Ви можете розрахувати потрібний кут v між основним плечем та подовжувачем плеча таким чином: v = 180° – w 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 161 вертикальний кут розпилювання настроєний на 0°. Якщо вертикальний кут розпилювання настроєний на 90°, тоді Вам потрібно вирахувати кут для цієї пилки наступним чином: 90° – відображуваний кут «MTR» = кут, який потрібно встановити на пилці. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 162 висвічується «CNR» і актуальне значення кута. «3. MTR»: визначення горизонтального кута скосу (Miter Angle) Знову натисніть кнопку 16. На дисплеї висвічується «MTR» і вирахуване значення горизонтального кута розпилювання для торцювально- вусорізної пилки. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 163 інструмента вказують, в якому напрямку його потрібно нахилити, щоб досягти горизонтального або вертикального положення. Після досягненні потрібного значення риски для допомоги в орієнтації h/i зникають і, якщо ввімкнено звуковий сигнал, додатково лунає безперервний звуковий сигнал. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 164 виміряне значення відображається на дисплеї (вже не мигаючи). Тепер вимірювальний інструмент наново відкалібрований для цієї опорної поверхні. Вказівка: Якщо вимірювальний інструмент не повернути в кроці  навколо показаної на малюнку осі, правильно завершити калібрування неможливо. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 165: Технічне Обслуговування І Сервіс

    технічного обслуговування Вашого виробу. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї. При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте...
  • Page 166: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    көру үшін қызмет жасайды, бірақ ол лазер сәулесінен қорғамайды.  Лазер көру көзілдірігін күн көзілдірігі ретінде немесе жол қозғалысында пайдаланбаңыз. Лазер көрі көзілдірігі ультрафиолет сәулелерінен толық қорғамай рең көру қабилетін азайтады. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Бас бұрыштың қосымша бұрышы “CNR” f Еңіс индикаторы “SPR” g ӨлшемБұрыш өлшегіш h/i Теңіестіру көмектері j Лазер режимі индикаторы k/m Өлшеу бірлігі көрсеткіші n ӨлшемКөлбеуді өлшеу o Сигнал дыбысы көрсеткіші Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 168: Техникалық Мәліметтер

    Тек бір өңдірушінің және қуаты бірдей батареялар немесе аккумуляторларды пайдаланыңыз.  Ұзақ уақыт пайдаланбасаңыз, батареяны немесе аккумуляторларды өлшеу құралынан алып қойыңыз. Ұзақ уақыт жатқан батареялар немесе аккумуляторлар тот басуы және зарядын жоғалтуы мүмкін. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 169 Жаңа мәнді сақтау үшін алдын сақталған мәнді жою керек. Сақталған мәндерді көшіріп жазу мүмкін емес. Сақталған мән өлшеу құралы өшкенде де (қолмен немесе автоматты) сақталады. Бірақ ол батарея алмастыруда немесе батарея заряды қалмағанда өшіріледі. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 170 қайырмалы мен негізгі буынды керекті бұрыш дисплейде көрсетілгенше ашыңыз. x ° x ° Екі дайындама қысқаратын “MTR” (“Miter Angle”: горизонталды қисаю бұрышты) горизонталды қисаю бұрышы есептеледі. Ара полотносы осы қисаю бұрыштарда дайындамаға көлденең тұрады (вертикалды қисаю бұрышы 0°). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 171 Қайырмалы және негізгі иінді бөлме бұрышын өлшеу үшін жалпағына қабырғаларға қойыңыз, есептелген бұрышты оқып алыңыз немесе белгілі бұрышты реттеңіз. Қос еңіс үшін өлшелген немесе шақырылған бұрышты сақтау үшін 16 пернесін қайта басыңыз. Дисплейде “CNR” мен ағымдық бұрыш көрсетіледі. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 172 қашықтарда да.  Лазер сәулесін адамдарға немесе жануарларға бағыттамаңыз және тіпті алыстан болсын жарық сәулесіне өзіңіз қарамаңыз.  Белгілеу үшін әрдайым тек лазер нүктесінің орталығын пайдаланыңыз. Лазер нүктесінің көлемі қашықтықпен өзгереді. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Техникалық Күтім Және Қызмет

    Өлшеу құралы жаңбыр астында ұзақ тұрған болса, оның жұмысының сапасы төмендеуі мүмкін. Толық құрғатудан соң өлшеу құралын шектеусіз қайта пайдалануға болады. Калибрлеу керек емес. Жөндеу үшін өлшеу құралын қорғау қалтасында 22 жіберіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 174: Тұтынушыға Қызмет Көрсету Және Пайдалану Кеңестері

    қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде...
  • Page 175: Română

    Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina grafică. 1 Riglă mobilă 2 Geam vizualizare display 3 Roată de fixare 4 Riglă fixă 5 Capac compartiment baterie 6 Dispozitiv de blocare compartiment baterie 7 DisplayGoniometru Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 176: Date Tehnice

    2) Domeniul de lucru poate fi diminuat din cauza condiţiilor de mediu nefavorabile (de exemplu expunere directă la radiaţii solare). Numărul de serie 13 de pe plăcuţa indicatoare a tipului serveşte la identificarea aparatului dumneavoastră de măsură. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Modul de funcţionare „Măsurare standard“ După conectare, aparatul de măsură se află în modul de funcţionare „Măsura- re standard“. În modul de funcţionare „Măsurare standard“ se efectuează simultan măsura- rea unghiului şi a înclinării. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 178 şi a celei fixe. Pentru unghiuri prescrise (de ex. rame de tablouri) desfaceţi într-atât rigla mobilă şi cea fixă până când unghiul dorit va fi afişat pe display. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 179 „1. SPR“: Salvarea unghiului de înclinare (Spring Angle) Pentru salvarea unghiului de înclinare există următoarele posibilităţi: – Deschideţi rigla mobilă şi cea fixă într-atât încât pe display să fie afişat un- ghiul de înclinare dorit. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 180  Nu lăsaţi aparatul de măsură nesupravegheat cu laserul conectat şi deconectaţi laserul după utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de ra- za laser. Când nu folosiţi laserul, deconectaţi-l pentru a economisi energie. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 181 (nu va mai clipi). Aparatul de măsură este acum recalibrat pentru această suprafaţă de sprijin. Notă: Dacă, la pasul  aparatul de măsură nu se roteşte în jurul axei redate în imagine, calibrarea nu poate fi finalizată corect. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 182: Întreţinere Şi Service

    şi informaţii privind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind pro- dusele noastre şi accesoriile acestora. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi nea- părat numărul de identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei indica-...
  • Page 183: Български

    Номерирането на елементите се отнася до изображението на измерва- телния уред на страницата с фигурите. 1 Разгъващо се рамо 2 Прозорче за дисплея 3 Въртяща се ръкохватка 4 Основно рамо 5 Капак на гнездото за батерии Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 184: Технически Данни

    1) Продължителност на работа без лазер 2) При неблагоприятни условия (напр. непосредствени слънчеви лъчи) работният диапазон може да е по-малък. За еднозначното идентифициране на Вашия измервателен уред служи серийният номер 13 на табелката му. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Работа С Уреда

    След всяко включване измервателният уред се намира в режим на рабо- та „Стандартно измерване“. В режим на работа „стандартно измерване“ измерването на ъгли и из- мерването на наклони се изпълняват едновременно. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 186 тона „MTR1“. За калкулирането на „MTR“ се използва винаги текущо из- образяваната стойност. Ако в момента се изобразява запаметена преди това стойност (индикаторът a мига), калкулирането се извършва със за- паметената стойност, независимо от позицията на рамото. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 187 „MTR2“. За калкулирането се използва винаги показваната в момента стойност на позицията на рамото. Със завършването на режима на рабо- та „Двоен наклон на среза “ евентуално запаметена „HOLD“-стойност се изтрива. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 188 изчисления ъгъл на скосяване в хоризонтална равнина за циркулярната машина. „4. BVL“: Определяне на вертикален ъгъл (Bevel Angle) Натиснете отново бутона 16. На дисплея се появяват символът „BVL“ и изчисленият ъгъл на скосяване във вертикална равнина за циркулярната машина. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 189 Преди измерването на ъгли <45° проверката трябва да се извърши на равна, приблизително хоризонтална повърхност, преди измерване на ъгли >45° – съответно на равна, приблизително вертикална повърхност. Включете измервателния прибор и го поставете на хоризонтална, респ. вертикална равнина. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 190: Поддържане И Сервиз

    Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни черте- жи и информация за резервни части можете да намерите също на адрес: www.bosch-pt.com 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 191: Македонски

    Само на тој начин ќе бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред.  Не ги оставајте децата да го користат ласерскиот мерен уред без надзор. Може да ги заслепат другите лица поради невнимание. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 192: Употреба Со Соодветна Намена

    2) Работното поле може да се намали поради неповолни услови на околината (напр. директна изложеност на сончеви зраци). Серискиот број 13 на спецификационата плочка служи за јасна идентификација на вашиот мерен уред. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Навлечете го продолжетокот на кракот 21 од напред на кракот на преклопување 1. Притоа внимавајте на стрелката на продолжетокот на кракот. Навлечете го продолжетокот на кракот колку што е потребно преку зглобот на мерниот уред. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 194: Ставање Во Употреба

    препишат. Зачуваната вредност ќе се зачува и при исклучувањето на мерниот уред (рачно или автоматски). Во секој случај таа ќе се избрише при промена на батериите одн. доколку батериите се испразнат. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 195 хоризонтален агол на закосување), за кратење на двата дела што се обработуваат. Листот за пилата кај ваквото сечење со закосување стои вертикално на делот што се обработува (вертикалниот агол на закосување изнесува 0°). Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 196 но помалку од 180°, тогаш аголот на косина „SPR“ се пресметува автоматски на следниот начин: „SPR“ = 180° – измерен, одн. поставен агол. „2. CNR“: Зачувување на аголот во ќош (Corner Angle) 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Со копчето сигнален тон 19 може да го вклучувате и исклучувате сигналниот тон. При вклучен сигнален тон, на екранот се појавува приказот o. При исклучување и вклучување на мерниот уред, поставката за сигналниот тон останува зачувана. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 198 Мерниот уред сега е одново калибриран за оваа површина на налегнување. Напомена: Доколку мерниот уред, не се врти околу оската којашто е прикажана на сликите при чекорот , калибрацијата не може прописно да се заврши. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 199: Одржување И Сервис

    делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го...
  • Page 200: Srpski

    3 Točak za fiksiranje 4 Krak osnovice 5 Poklopac prostora za bateriju 6 Blokiranje poklopca prostora za bateriju 7 DisplejUglomer 8 DisplejMerač nagiba 9 Libela za horizontalno centriranje 10 Libela za vertikalno centriranje 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 201: Tehnički Podaci

    1) Trajanje režima rada bez lasera 2) Radno područje se može smanjiti usled nepovoljnih uslova okoline (na primer direktno sunčevo zračenje). Za jasniju identifikaciju Vašeg mernog alata služi serijski broj 13 na tipskoj tablici. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 202 Prikazana merna vrednost g odgovara unutrašnjem uglu w izmedju baznog i preklopljenog kraka. Ova merna vrednost se prikazuje na displeju 7 sve dok se ne promeni ugao između sklopivog kraka 1 i osnovnog kraka 4. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 203 ćoška x° naleganjem preklopljenog i baznog kraka. Za zadate uglove (na primer okvire za slike) otvorite preklopljene i bazne krakove toliko, sve dok se na prikaže na displeju željeni ugao. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 204 Izvodite radne preseke tačno u navedenom radosledu. „1. SPR“: Memorisanje ugla nagiba (Spring Angle) Za memorisanje ugla nagiba postoje sledeće mogućnosti: – Sklopivi i osnovni krak otvarajte sve dok se na displeju ne prikaže željeni ugao nagiba. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 205  Ne ostavljajte merni alat sa uključenim laserom bez nadzora i isključite laser posle upotrebe. Laserski zrak bi mogao da zaslepi druge osobe. Kada ne koristite laser, isključite ga, da bi štedili energiju. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 206 (koja više ne treperi). Merni alat je sada za ovo ležište iznova kalibrisan. Napomena: ako se merni alat u koraku  ne obrne oko ose koja je prikazana na slici, kalibracija se ne može pravilno izvršiti. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 207: Održavanje I Servis

    Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici...
  • Page 208: Slovensko

    6 Aretiranje pokrova predalčka za baterije 7 ZaslonMerilnik kotov 8 ZaslonMerilnik nagiba 9 Libela za vodoravno usmerjanje 10 Libela za navpično usmerjanje 11 Izstopna odprtina laserskega žarka 12 Opozorilna ploščica laserja 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 209: Tehnični Podatki

    Vstavljanje/zamenjava baterij (glejte sliko A)  Pred menjavo baterij nujno izklopite laser. Nenamerno vklopljen laser lahko zaslepi ljudi. Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih manganskih ba- terij ali akumulatorskih baterij. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 210 Položaj kraka lahko mehansko zavarujete tako, da privijete fiksirno kolesce 3. Prikazana vrednost se ne shrani. Položite merilno orodje v željen položaj ob obdelovanec. Uporabite krake kot ravnilo za nanos kota. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 211 Če želite obdelovance prilagoditi v kot (npr. talne letvice), potem izmerite vo- galne kote x° s prileganjem zložljivega in osnovnega traka. Za vnaprej podane kote (npr. okvir) odprite zložljiv in osnovni krak tako daleč, da se željen kot prikaže na displeju. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 212 želite izmeriti, med sklopni in osnovni krak. Če merjenje z merilno napravo pri še posebej ozkih ali majhnih obdelovan- cih ni možno, uporabite pomožna sredstva, kot je npr. pomični kotnik, in nato nastavite kot na merilni napravi. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 213 S tipko zvočni signal 19 lahko zvočni signal vklopite ali izklopite. Pri vkloplje- nem zvočnem signalu se pojavi na displeju prikaz o. Pri izklapljanju in vklapljanju merilnega orodja ostane nastavitev zvočnega si- gnala ohranjena. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 214 (ki ne utripa več). Merilna naprava je umerjena za no- vo nosilno površino. Napotek: če se merilna naprava v koraku  ne zavrti okrog osi, ki je prikaza- na na sliki, umerjanja ni mogoče pravilno zaključiti. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 215: Vzdrževanje In Servisiranje

    Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pribora. Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
  • Page 216: Opis Proizvoda I Radova

    Pokazivač kuta u uglu »CNR« f Pokazivač kuta nagiba »SPR« g Izmjerena vrijednostMjerač kuta h/i Pomoć pri izravnavanju j Pokazivač rada lasera k/m Pokazivač mjerne jedinice n Izmjerena vrijednostMjerenje nagiba o Indikator signalnog tona 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 217 Navucite produžetak kraka 21 s prednje strane na preklopni krak 1. Pri tom se pridržavajte strelice na produžetku kraka. Navucite produžetak kraka toli- ko koliko je moguće preko zgloba mjernog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 218: Puštanje U Rad

    Na displeju će se kao izmjerena vrijednost pokazati kut w između osnovnog i preklopnog kraka. Traženi kut v između osnovnog kraka i produžetka kraka možete izračunati kako slijedi: v = 180° – w 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 219 (vertikalni kut kosog reza- nja iznosi 0°). Pritisnite tipku 15. Na displeju se prikazuje izračunati horizontalni kut kosog rezanja »MTR« kojeg treba podesiti na preklopnoj pili kao i pokazivač »MTR«. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 220 »3. MTR«: Utvrđivanje horizontalnog kuta iskorištenja (Miter Angle) Ponovno pritisnite tipku 16. Na displeju će se pojaviti »MTR« i izračunat ho- rizontalni kut kosog rezanja za pilu za odrezivanje i koso rezanje. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 221 željeni nagib prikazuje kao izmjerena vrijednost n i prenesite nagib na ciljnu površinu pomoću laserske točke. Napomena: Pri prijenosu nagiba pomoću lasera obratite pozornost da laser izlazi 30 mm iznad donjeg ruba mjernog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 222: Održavanje I Servisiranje

    šeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Povećane crteže i informacije o re- zervnim dijelovima možete naći na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći odgovorom na pi- tanja o našim proizvodima i priboru. Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizo- stavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice proizvoda.
  • Page 223: Eesti

    OBJ_BUCH-2370-004.book Page 223 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM Eesti | 223 Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050 Zbrinjavanje Mjerne alate, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo recikli- ranje.
  • Page 224 Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 1,7 kg Kaldemõõdiku mõõteulatus 0–360° (4 x 90°) 1) Tööaeg ilma laserita 2) Ebasoodsad keskkonnatingimused (nt otsene päikesekiirgus) võivad tööpiirkonda kitsendada. Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 13 järgi. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 225 Laserkiir võib teisi inimesi pimestada. Seadme sisse- ja väljalülitamiseks vajutage lülitile (sisse/välja) „ON/OFF“ 14. Kui indikaator „H“ põleb, on veel salvestatud viimase mõõtmise tulemus. Se- da tulemust saab kustutada, kui vajutada korraks nupule „ON/OFF“ 14. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 226 „Ühekordse kalde“ režiim aktiveerub, kui vajutada nupule „MTR1“. „MTR“ kalkuleerimiseks kasutatakse alati kuvatud väärtust. Kui parasjagu kuvatakse salvestatud väärtust (näit a vilgub), kasutatakse kalkulatsiooni tegemisel sal- vestatud väärtust, olenemata haara asendist. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 227 (nt laeliistud) peavad teineteisega täpselt sobituma. „Kahekordse kalde“ režiim aktiveerub, kui vajutada nupule „MTR2“. Nurga kalkuleerimiseks kasutatakse alati haara asendite kuvatud väärtust. Salves- tatud „HOLD“-väärtus kustub, kui „kahekordse kalde“ režiim lõpetada. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 228 16. Ekraanile ilmuvad „MTR“ ja väljaarvutatud horisontaalne kaldenurk, pärast uut vajutamist nupule 16 „BVL“ ja vertikaal- ne kaldenurk. Vajutage nupule 15 alla 1 sekundi, et pöörduda „kahekordse kalde“ režiimist tagasi „nurgamõõtmise“ režiimi. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 229 9 on suunatud üles ja ekraan 7 jääb Teie poole. Oodake 10 sekundit.  Seejärel vajutage ca 2 sekundit kalibreerimisnupule „Cal“ 20, kuni ekraanile ilmub korraks „CAL1“. Seejärel hakkab mõõtetulemus ekraa- nil vilkuma. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 230: Hooldus Ja Teenindus

    2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud mõõte- seadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 231: Latviešu

    Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē. 1 Atlokāmais mērstienis 2 Displeja logs 3 Fiksējošais rokturis 4 Bāzes mērstienis 5 Bateriju nodalījuma vāciņš 6 Baterijas nodalījuma vāciņa fiksators 7 DisplejsLeņķa mērītājs Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 232: Tehniskie Parametri

    IP 54 (aizsargāts pret putekļiem un ūdens šļakatām) 1) Darbības laiks bez lāzera 2) Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, tiešos saules staros) darbības tālums samazinās. Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 13, kas atrodams uz marķējuma plāksnītes. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 233 Izmantojot līmeņrādi 9, mērinstrumentu var izlīdzināt līmeniskā stāvoklī, bet līmeņrādis 10 ļauj izlīdzināt mērinstrumentu stateniskā stāvoklī. Indikatoru pagriešana Ja mērinstruments tiek apgriezts par leņķi 180°, automātiski pagriežas arī in- dikatori, atvieglojot uz displeja parādīto vērtību nolasīšanu. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 234 „MTR1“. Horizontālā slīpuma leņķa „MTR“ aprēķināšanai vienmēr tiek iz- mantota uz displeja parādītā vērtība. Ja uz displeja ir redzama atmiņā sagla- bātā mērījuma vērtība (mirgo indikators a), aprēķināšanai tiek izmantota at- miņā saglabātā vērtība, neatkarīgi no mērstieņu stāvokļa. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 235 Darba režīms „Salikts slīpums“ tiek aktivizēts, nospiežot taustiņu „MTR2“. Leņķa aprēķināšanai vienmēr tiek izmantota uz displeja parādītā vērtība, kas atbilst mērstieņu stāvoklim. Ja mērinstrumenta atmiņā ir saglabāta izmērītā vērtība „HOLD“, tā tiks dzēsta, izejot no darba režīma „Salikts slīpums“. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 236 15, izmainot mērinstrumenta darba režīmu. Lai izsauktu slīpuma leņķa vērtību, nospiediet taustiņu 16. Uz displeja parādās simbols 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 237 Pagrieziet mērinstrumentu par 180° ap statenisko asi. No jauna nogaidiet 10 sekundes un atzīmējiet otrā mērījuma rezultātu.  Veiciet mērinstrumenta kalibrēšanu tikai tad, ja starpība starp abiem mērījumu rezultātiem pārsniedz 0,1°. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 238: Apkalpošana Un Apkope

    Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederu- miem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīm- ju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes.
  • Page 239: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    Matavimo prietaisas yra skirtas posvyriams ir kampams matuoti ir perkelti, paprasto ir dvigubo įstrižo pjūvio kampui apskaičiuoti bei vertikalėms ir hori- zontalėms patikrinti ir išlyginti.Jis yra skirtas naudoti darbui viduje ir lauke. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 240: Pavaizduoti Prietaiso Elementai

    1) Veikimo trukmė be lazerio 2) Veikimo nuotolis gali sumažėti dėl nepalankių aplinkos sąlygų (pvz., tiesioginių saulės spindulių poveikio). Prietaiso firminėje lentelėje yra nurodytas jūsų prietaiso serijos numeris 13, kad jį galima būtų vienareikšmiškai identifikuoti. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 241 Jei šviečia indikatorius „H“, vadinasi dar yra išsaugota paskutinio matavimo vertė. Šią vertę galima pašalinti paspaudus mygtuką „ON/OFF“ 14. Jei apytikriai per 30 min. nepaspaudžiamas joks mygtukas ir neišmatuoja- mas kampas, kad būtų taupomos baterijos, matavimo prietaisas automatiš- kai išsijungia. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 242 Veikimo režimas „Paprastas įstrižas pjūvis“ suaktyvinamas paspaudus myg- tuką „MTR1“. „MTR“ apskaičiavimui visada naudojama parodyta vertė. Jei parodoma išsaugota vertė (mirksi rodmuo a), tai, nepriklausomai nuo kojelės padėties, skaičiavimas atliekamas su išsaugota verte. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 243 (pvz., lubų juostos). Veikimo režimas „Dvigubas įstrižas pjūvis“ suaktyvinamas paspaudus mygtu- ką „MTR2“. Kampo apskaičiavimui visada naudojama parodyta kojelės padė- ties vertė. Išsaugota „HOLD“ vertė išjungiant veikimo režimą „Dvigubas įstri- žas pjūvis“ pašalinama. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 244 Jei reikia, įstrižo pjūvio horizontalioje ir vertikalioje plokštumose kampus ga- lima iškviesti iš naujo, tačiau tik tol, kol nepaspaudžiamas mygtukas 15 veiki- mo režimui pakeisti. Norėdami iškviesti kampą, paspauskite mygtuką 16. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 245  Matavimo prietaisą kalibruokite tik tada, jei abiejų verčių skirtumas didesnis kaip 0,1°. Kalibruokite toje padėtyje (horizontalioje ar vertikalioje), kurioje nustatėte rodmenų skirtumą. Kalibruoti galima tik padėjus ant atraminės pusės. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 246: Priežiūra Ir Servisas

    Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klausi- mus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą. Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodyti dešimtženklį...
  • Page 247: 日本語

    らの完全な保護はおこなえません。 また、レーザーメガネは色 の認識力を低下させます。  メジャーリングツールの修理は、必ずお買い求めの販売店、ま たは電動工具サービスセンターにお申しつけください。専門知 識を備えた担当スタッフが純正交換部品を使用して作業を行い ます。 これによりメジャーリングツールの安全性が確実に保護 されます。  目の届かない場所でお子様にレーザーメジャーリングツールを 使用させないでください。 レーザー光が他者の目に入ると視 力に影響を及ぼす場合があります。  爆発の危険性のある環境(可燃性液体、ガスおよび粉塵のある 場所)ではメジャーリングツールを使用しないでください。 メ ジャーリングツールから火花が発生し、粉塵や蒸気に引火する 恐れがあります。  このメジャーリングツールを使って角度を測定したワークをの こ引き切断する場合は、使用するのこの安全上 / 使用上の注意 (ワークの位置決めとクランプに関する注意事項を含む)を厳 守してください。 特定ののこ、または特定タイプののこにおい て、必要な角度を設定できない場合は、別の切断方法を適用す る必要があります。特に急角度の場合は、円錐状クランプ装置 を使用し、卓上型またはハンドヘルドの丸のこで切断します。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 248 使用温度範囲 –10 °C...+50 °C 保管温度範囲 –20 °C...+70 °C 乾電池 4 x 1.5 V LR6 (AA) バッテリー 4 x 1.2 V HR6 (AA) 1) レーザーを使用しない場合の連続使用時間 2) 受光に不利な環境下(直射日光のあたる場所など)で使用した場合、受光器 が使用できる範囲が狭くなることがあります。 お客様のメジャーリングツールのシリアルナンバー 13 は銘板上に記載されてい ます。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 249 電池残量が 10 ~ 30%。 電池残量が少なくなると、インジケーターが点滅を始めま す。これは残量が 10%以下になったことを示します。点滅 開始後、スイッチが切れるまで、なお 15 ~ 20 分間にわた り測定を続けることができます。 電池交換の際には、常に新しい乾電池またはバッテリー電池を セットで同時に交換してください。この際、メーカーおよび容量 の異なるバッテリー電池または乾電池を同時に使用しないでくだ さい。  長期間にわたってメジャーリングツールをご使用にならない場 合には、ツールから乾電池またはバッテリー電池を取り出して おいてください。 乾電池またはバッテリー電池を長期間保管す ると、腐食または放電することがあります。 延長アームの装着 延長アーム 21 を、折りたたみ式アーム 1 に、前側から被せます。 その際、延長アームの矢印の向きに注意してください。延長アー ムを、メジャーリングツールのジョイント部を超えて移動させま す。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 250 現在の測定値を保存するには、保存用の 「 HOLD 」 ボタン 17 を短 く押します。保存されたことの確認として、ディスプレイ上でイ ンジケーター a が点滅します。表示は固定され、アームを動かし ても現在値は変わりません。 保存用の 「 HOLD 」 ボタンを再度押す と、ディスプレイにインジケーター a が連続的に表示されます。 アームを動かすと、表示される値が変わります。それ以前に固定 的に表示されていた値は、バックグラウンドで保存されていま す。保存用の 「 HOLD 」 ボタン 17 を改めて押すと、以前に保存し た値が表示され、インジケーター a が点滅します。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 251 柱、額縁など) 、その切断角度 「 MTR 」 を計算するために使用しま す。 「 MTR1 」 ボタンを押すと、「シンプルマイター切断」モードが有効 になります。「 MTR 」 の計算には、常に現在の表示値が使われま す。保存された値が表示されている場合(インジケーター a が点 滅)は、アーム位置に関係なく、保存された値をもとに計算が行 われます。 x ° 複数のワークをコーナーで接合する場合(たとえば、床の幅木) 、 折りたたみ式アームとベースアームをコーナーに押し当て、コー ナー角度 x° を測定します。角度が決まっている場合は(たとえ ば、額縁) 、希望する角度がディスプレイに表示されるまで、折 りたたみ式アームとベースアームを開きます。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 252 90° – 「 MTR 」 表示角度 = のこで設定すべき角度。 「複合マイター切断」モード 「複合マイター切断」(「 Compound MTR 」)モードは、エッジ角度の 異なる 2 個のワークをぴったり接合したい場合(たとえば、床 の幅木)に、水平方向と垂直方向のマイター角度の両方を計算す るのに使います。 「 MTR2 」 ボタンを押すと、「複合マイター切断」モードが有効にな ります。角度の計算には、常に表示されたアーム位置角度が使わ れます。保存された 「 HOLD 」 値が存在した場合、「複合マイター 切断」モード終了時にその値が消去されます。 作業手順は、必ず本書に記載された順番に従って実行してくださ い。 「 1. SPR 」:傾斜角(Spring Angle)を保存するには 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 253 押すと 「 BVL 」 と垂直方向のマイター角度が表示されます。 ボタン 15 を短く(1 秒以内)押すと、「複合マイター切断」モー ドを終了し、「角度測定」モードに戻ります。 備考: 計算で求めた水平方向のマイター角度 「 MTR 」 は、垂直方 向の切り込み設定が 0° の丸のこにかぎり、適用できます。垂 直方向の切り込み設定が 90° の場合、のこの角度は次式に従っ て計算します: 90° – 「 MTR 」 表示角度 = のこで設定すべき角度。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 254 メジャーリングツールの精度確認とキャリブレーション 測定精度の確認 慎重におこなわなければならない計測作業の前、また急激な温度 変化や強度の衝撃を受けた後などには、メジャーリングツールの 精度を確認してください。 45° 以下の角度を測定する前には、やや水平面での精度確認を おこない、45° 以下の角度を測定する前には、 平坦でやや垂直 な面で精度確認をおこなってください。 メジャーリングツールのスイッチを入れ、ツールを水平面または 垂直面に置いてください。 測定単位を設定してください「° 」(「測定モードの変更」、254 ページ参照) 。 10 秒間待機し、測定値を書き留めてください。 垂直軸を中心にメジャーリングツールを 180° 回転させてくだ さい。さらに 10 秒間待機し、新たに測定した値を書き留めてく ださい。  両方の測定値の差が 0.1° 以上となった場合のみ、メジャー リングツールの調整をおこなってください。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 255 す。その後、ディスプレイに計測値(点滅しなくなる)が表 示されます。これにより、メジャーリングツールのこの面に 対するキャリブレーションが更新されました。 注意事項:手順  で本製品を図示した軸回りに回転できない場 合、その段階でキャリブレーションを終了することはできませ ん。 保守とサービス 保守と清掃 効率のよい安定した作業がおこなえるよう、メジャーリングツー ルはきれいな状態を保ってください。 メジャーリングツールを保管・運搬する際には、必ずツールを付 属の保護ケースに収納してください。 メジャーリングツールを水中やその他の液体中に入れないでくだ さい。 汚れは湿ったやわらかい布で拭き取ってください。 洗浄剤や溶剤 のご使用はお避けください。 メジャーリングツールを長期間にわたって雨中にさらすと機能障 害が生じることがあります。 メジャーリングツールを保管・運搬する際には、必ずツールを付 属の保護ケース 22 に収納してください。 アフターサービスおよびカスタマーサポート 製品の修理やメンテナンスおよび交換パーツに関するお問い合わ せはボッシュ電動工具サービスセンターで承っております。 製品やパーツのご購入、使用方法、調整方法に関するご相談は ボッシュ・コールセンターフリーダイヤルへお問い合わせくださ い。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 256 OBJ_BUCH-2370-004.book Page 256 Wednesday, January 11, 2017 3:01 PM 256 | 中文 お問い合わせまたは交換パーツの注文の際には、必ず本製品の銘 板に基づき 10 桁の部品番号をお知らせください。 日本 ボッシュ株式会社 電動工具事業部  ホームページ : http://www.bosch.co.jp 〒 150-8360 東京都渋谷区渋谷 3-6-7 コールセンターフリーダイヤル 0120-345-762 (土・日・祝日を除く、午前 9:00 ~午後 6:00) 処分 メジャーリングツール、アクセサリーおよび梱包資材は、環境に やさしい資源リサイクルのために分別しましょう。 メジャーリングツールおよびバッテリー / 電池を家庭用ゴミとし て捨てないでください。 表記の内容を予告なく変更することがあります。 中文 安全规章...
  • Page 257 – 0°/90° ±0.05° – 1°–89° ±0.1° 激光投射范围 30 米 激光垂直校平准确度 ±0.5 毫米 / 米 激光水平校平准确性 ±1 毫米 / 米 1) 无激光的运行时间 2) 不良的测量环境 (例如直接的日照)会缩小测量的范围。 仪器铭牌上的序列号码 ( 仪器详解上标示着 13 的位置 ) 便是仪器的识别码。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 258  看管好已经开动的仪器。使用完毕后务必随手关闭仪器。 激光 可能扰乱旁人的视线。 按下起停开关 "ON/OFF" 14 可以开动或关闭测量仪。 如果指示灯 "H" 亮起,则说明还保存着一个上次测量的数值。该数 值可以通过短促按压按键 "ON/OFF" 14 删除。 如果未按下测量仪器上的任何按钮 , 而且未进行任何的角度测量工 作,大概在 30 分钟后测量仪器会自动关闭以保护电池。 使用水准仪找平 使用水准仪 9 可以协助测量仪器在水平方向找平。使用水准仪 10 可以在垂直方向找平。 转动显示屏 当您将测量仪转动 180° 时,为了便于读取显示的数值,显示屏也 将自动旋转。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 259 操作模式 " 单斜切角 " ("Simple MTR") 可以用来进行切割角 "MTR" 的运算,使用时机是当您想组合两块有相同斜切角的工件,而该工 件组合后的外角角度 x 小於 180 度 时 (例如针对地板的修边木 条、楼梯上的柱子或相框等) 。 操作模式 " 单斜切 " 可通过按压按键 "MTR1" 激活。"MTR" 计算时 总是使用显示的数值。如果正好显示一个保存的数值 (显示屏 a 闪烁) ,那么将不管臂的位置,利用保存的数值进行计算。 x ° Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 260 操作模式 " 双斜切角 " ("Compound MTR") 可以计算水平和垂直斜 切角。使用时机是必须准确地接合两块多斜角的工件 (例如天花 板的装饰木条) 时。 操作模式 " 双斜切 " 可通过按压按键 "MTR2" 激活。计算角度时总 是使用显示的臂位置数值。可能保存的 "HOLD" 数值将在退出操作 模式 " 双斜切 " 时删除。 确实遵循以下的顺序来执行工作。 "1. SPR":保存倾斜度 (Spring Angle) 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 261 到操作模式 " 角度测量 "。 指示: 计算出来的水平斜切角 "MTR" 能够直接使用在介铝机上, 前提是介铝机的垂直切角必须设定在 0 度上。如果介铝机的垂直切 角被设定为 90 度,则必须采用以下的运算方式换算锯割的角度: 90 度–仪器显示的角度 "MTR" = 必须在电锯上设定的角度。 倾斜度测量操作模式 开动 / 关闭激光 如需打开和关闭激光,请按压开关按键 18。  不可以把激光指向人或动物。您本人也不可以直视激光。就算您 与激光之间尚有一段距离,也不可忽视激光的伤害力。  不可以置已经启动激光的测量仪器于不顾,使用完毕后要关闭激 光。 激光可能会让旁人眼花。 如不使用激光,请将其关闭,以便节能。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 262  然后按压校准按键 "Cal" 20 2 秒左右,直到 "CAL1" 短时出现 在显示屏中。然后测量值在显示屏中闪烁。  将测量仪绕垂直轴旋转 180°,使水准仪 9 继续朝上,而显示 屏 7 处于远离您的一侧。请等待 10 秒钟。  然后重新按压校准按键 "Cal" 20 约 2 秒钟。在显示屏中短时显 示 "CAL2"。然后在显示屏中出现测量值 (不再闪烁) 。就该 支撑面现在重新校准测量仪。 提示:如果测量仪在步骤  时不围绕图示的轴旋转,将无法正确 结束校准。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 263 羅伯特  博世有限公司 香港北角英皇道 625 號 21 樓 客戶服務熱線:+852 2101 0235 傳真:+852 2590 9762 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.hk 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯图加特 / 德国 处理废弃物 必须以符合环保要求的方式回收再利用损坏的仪器,附件和包装材 料。 不可以把损坏的探测仪和蓄电池 / 电池丢弃在一般的家庭垃圾...
  • Page 264 產品和功率描述 請翻開標示了儀器圖解的折疊頁,閱讀本說明書時必須翻開折疊頁 參考。 按照規定使用機器 本測量工具是設計用來測量、轉移傾斜度與角度,除此之外還可透 過計算得出單一斜鋸及雙重斜鋸,並檢查是否有保持水平與垂直然 後予以校正。它可同時適用於室內及戶外應用。 插圖上的機件 機件的編號和儀器詳解圖上的編號一致。 1 折疊臂 2 顯示器視窗 3 止動轉鈕 4 主臂 5 電池盒蓋 6 電池盒蓋的固定扳扣 7 螢幕量角器 8 顯示器傾角儀 9 水平測量的水準器 10 垂直測量的水準器 11 激光投射口 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 265 最大相對空氣濕度 90 % 尺寸 (長 x 寬 x 高) 684 x 52 x 60 毫米  IP 54 (防塵,防潑水設計) 1) 不使用雷射情況下的連續工作時間 2) 不良的測量環境 ( 例如直接的日照 ) 會縮小測量的範圍。 儀器銘牌上的序列號碼 (儀器詳解圖上標示 13 的位置)便是儀器的識別碼。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 266 開動儀器之後儀器是設定在 " 基本測量 " 的操作模式上。 使用 " 標準測量 " 操作模式時,將同時執行角度測量與傾角測量。 角度測量操作模式 角度測量 (參考插圖 C–D) 平放折疊臂 1 和主臂 4 或者把它們靠在測量邊緣上。此時顯示屏 上出現的測量值 g 即為主臂和折疊臂之間的內角 w。 顯示器 7 上將持續顯示此一測量值,直到您改變了折疊臂 1 與基 準臂 4 的夾角。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 267 合後的外角角度 x 小於 180 度 時(例如針對地板的修邊木條、樓 梯上的柱子或相框等) 。 按一下 "MTR1" 按鈕即可啟用 " 單一斜鋸 " 操作模式。一律以當前 顯示的數值來進行 "MTR" 運算。如果正好顯示儲存值(且指示器 a 閃爍) ,則將以該儲存值來進行運算,而與兩臂實際位置無關。 x ° 如果要在角落組合兩個工件 (例如地板的修邊木條) ,得把主臂和 折疊臂靠在角落上測量角度 x。 如果是指定好的角度 (例如相 框) ,那麼要打開主臂和折疊臂至指定的角度 出現在儀器的顯示屏 上為止。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 268 切角,使用時機是必須準確地接合兩塊多斜角的工件 (例如天花 板的裝飾木條)時。 按一下 "MTR2" 按鈕即可啟用 " 雙重斜鋸 " 操作模式。一律以當前 顯示的數值來進行角度運算。目前所儲存的 "HOLD" 值將隨著 " 雙 重斜鋸 " 操作模式結束而刪除。 確實遵循以下的順序來執行工作。 "1. SPR":儲存傾角 (Spring Angle) 以下是需要儲存傾角的可能情形: – 打開折疊臂與基準臂,直到顯示器內顯示出所需傾角。 – 測量未知的傾角時。請將欲進行測量的工件放置於折疊臂與基準 臂之間。 如果工件太扁或太小而無法直接用本測量工具進行測量,此時您 可借助例如斜角規等輔助工具,然後再將取得的角度移入至本測 量工具上。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 269 90 度–儀器顯示的角度 "MTR" = 必須在電鋸上設定的角度。 傾角測量操作模式 開動 / 關閉激光 若要開關雷射功能,請按一下電源按鈕 18。  不可以把雷射光束指向人或動物,您本人也不可以直視雷射光 束。就算您與雷射光束之間尚有一段距離,也不可以忽視雷射光 束的傷害力。  不可以置已經啟動激光的測量儀器於不顧,使用完畢後要關閉激 光。 激光可能會讓旁人眼花。 不使用雷射時,請將它關掉以節省電源。 選擇測量單位 (參考插圖 B) 您可以隨時變換測量單位 "°", "%" 和 "mm/m"。此時要連續按 下更換測量單位的按鍵 20 至需要的測量單位出現在標志 k/m 上為 止。儀器會自動換算目前的測量值。 在關閉和開動測量儀器時,設定好的計量單位會被儲存起來。 Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 270 (參考插圖 J) 放置測量儀的垂直平面的傾斜度, 不可以超過 5°。 如果平面的傾 斜度大過這個值,校准過程會中斷,顯示屏上會出現 "- - - " 信 號。  開動測量儀器,把它放置在垂直的平面上,放置時氣泡水准裝 置 10 必須位在上端,並且顯示屏 7 要朝向操作者。靜候 10 秒鐘。  接著按住校正按鈕 "Cal" 20 不放約 2 秒, 顯示器將短暫出現 "CAL1"。隨後顯示器中的測量值開始閃爍。 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 271: 한국어

    台灣羅伯特博世股份有限公司 建國北路一段 90 號 6 樓 台北市 10491 電話 : (02) 2515 5388 傳真 : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 70538 斯圖加特 / 德國 處理廢棄物 必須以符合環保要求的方式回收再利用損壞的儀器、附件和包裝材 料。...
  • Page 272 메모리값 “HOLD” 를 나타내는 인디케이터 “H” b 배터리 표시기 c 베벨 각도 표시 “BVL” 마이터 각도 표시 “MTR” 모서리 각도 표시 “CNR” 경사 각도 표시 “SPR” g 측정치각도 측정기 h/i 조준 보조장치 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 273 제조사의 동일한 용량의 배터리나 충전용 배터리만을 사용하십시오 .  장기간 측정공구를 사용하지 않을 경우에는 배터리나 충전용 배터 리를 측정공구에서 빼십시오 . 오래 저장할 경우 배터리나 충전용 배터리가 부식하거나 저절로 방전될 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 274 시되고 , 인디케이터 a 가 깜박입니다 . 메모리 값을 삭제하려면 버튼 14 를 짧게 누르십시오 . 새로운 값을 저장하기 위해서는 이전에 저장된 값을 삭제해야 합니 다 . 저장된 값은 덮어쓸 수 없습니다 . 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 275 2 개의 작업물을 마이터 각도로 절단해야 할 때 마이터 각도 “MTR” (“Miter Angle”: 마이터 각도 ) 가 계산됩니다 . 이 마 이터 절단 시 톱날이 작업물에 수직으로 향해 있습니다 ( 베벨 각도 는 0° 임 ). Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 276 “2. CNR”: 모서리 각도 (Corner Angle) 저장하기 모서리 각도를 측정하려면 접이식 다리 및 몸체 다리를 벽에 평평하 게 놓고 , 산출된 모서리 각도를 판독하거나 알려져 있는 모서리 각 도를 조정하십시오 . 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 277 측정공구는 디스플레이에 정렬 기준선 h/i 를 통해 어떤 방향으로 기 울여야 하는지 보여주어 수평 또는 수직에 도달하게 해줍니다 . 목표값에 이르게 되면 조준 보조장치 h/i 의 화살표가 사라지고 , 신 호음 기능이 켜진 상태이면 연속음이 납니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 278 스플레이에 측정치가 나타납니다 ( 더이상 깜박이지 않음 ). 이제 측정공구를 해당 접촉면에 맞춰 다시 캘리브레이션하십시오 . 지침 : 측정 공구가 단계  에서 그림에 표시된 축 주위를 회전하지 않은 경우 , 캘리브레이션이 제대로 완료되지 않을 수 있습니다 . 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 279: ภาษาไทย

    고객 콜센터 : 080-955-0909 이메일 상담 : Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플레이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 . Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 298 Bojeong-dong Giheung-gu Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913 Republic of Korea 080-955-0909 처리...
  • Page 280 สั ญ ลั ก ษณ์ ห น่ ว ยวั ด n ค่ า จากการวั ด การวั ด ความลาดชั น o สั ญ ลั ก ษณ์ ส ํ า หรั บ สั ญ ญาณเสี ย ง 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 281 ออกจากเครื ่ อ งมื อ วั ด หากใส่ แ บตเตอรี ่ ท ิ ้ ง ไว้ น านๆ แบตเตอรี ่ / แบตเตอร ี ่ ชาร์ จ ไฟได้ จ ะเกิ ด การกั ด กร่ อ นและปล่ อ ยประจุ ไ ฟฟ ้ า ออกมา Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 282 โดยอั ต โนมั ต ิ ) อย่ า งไรก็ ต าม ค่ า ที ่ บ ั น ทึ ก ไว้ จ ะถ ู ก ลบออกเมื ่ อ เปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ และ/หรื อ เมื ่ อ แบตเตอรี ่ ห มดประจุ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 283 แนวนอน) ที ่ ช ิ ้ น งานทั ้ ง สองชิ ้ น จะถู ก ตั ด ออกไป สํ า หรั บ การตั ด เอี ย งนี ้ ใบเลื ่ อ ย จะตั ้ ง เป็ น มุ ม ฉากกั บ ชิ ้ น งาน (มุ ม เอี ย งในแนวตั ้ ง คื อ 0°) Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 284 กดปุ ่ ม 16 อี ก ครั ้ ง เพื ่ อ บั น ทึ ก มุ ม หั ว มุ ม ที ่ ว ั ด ได้ และ/หร ื อ ที ่ เ รี ย กกลั บ สํ า หรั บ มุ ม เอี ย งแบบคู ่ บนจอแสดงผลปรากฏ "CNR" และมุ ม ในปั จ จุ บ ั น 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 285 เมื ่ อ ได้ ค ่ า เป้ า หมายแล้ ว ลู ก ศรของตั ว ช่ ว ยวางแนว h/i จะหายไป และหาก สั ญ ญาณเสี ย งเปิ ด อยู ่ จะได้ ย ิ น เสี ย งเตื อ นดั ง ขึ ้ น อย่ า งต่ อ เนื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 286 หมายเหตุ : ในขั ้ น ตอน  หากเครื ่ อ งมื อ วั ด ไม่ ไ ด้ ห มุ น รอบแกนที ่ แ สดงใน ภาพประกอบ แสดงว่ า การสอบเที ย บไม่ เ สร็ จ สมบู ร ณ์ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 287: Bahasa Indonesia

    BERIKAN KEPADA PEMILIK ALAT PENGUKUR BERIKUTNYA.  Peringatan – jika digunakan sarana penggunaan atau sarana penyetelan yang lain daripada yang disebutkan di sini atau dilakukan cara penggunaan yang lain, bisa terjadi penyinaran yang membahayakan. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 288 14 Tombol on/off „ON/OFF“ 15 Tombol „MTR1“ untuk persambungan siku-siku sederhana 16 Tombol „MTR2“ untuk persambungan siku-siku ganda 17 Tombol „HOLD“ (TAHAN) 18 Tombol on/off untuk laser 19 Tombol untuk nada sinyal 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 289: Data Teknis

    Untuk membuka tutup kotak baterai 5, tekan pada penguncian 6 dan bukakan tutup kotak baterai. Masukkan baterai-baterai. Perhatikan positip dan negatip sesuai dengan gambar yang berada pada sisi dalam dari tutup kotak baterai. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 290 Ukur sudut yang harus direkam dengan meletakkan kaki lipat dan kaki dasar pada sudut yang ditetapkan. Dengan mengencangkan roda pengunci 3, posisi kaki dapat terkunci secara mekanis. Nilai yang ditampilkan tidak akan tersimpan. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 291 Untuk sudut yang ditetapkan sebelumnya (misalnya figura foto), buka kaki lipat dan kaki dasar lebar-lebar, hingga sudut yang diinginkan ditampilkan pada display. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 292 Nilai „HOLD“ yang mungkin tersimpan akan dihapus dengan mengakhiri mode pengoperasian „Persambungan ganda“. Lakukan langkah kerja secara tepat dalam urutan yang ditunjukkan. „1. SPR“: Menyimpan sudut inklinasi (Spring Angle) 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 293 0°. Jika pengaturan untuk pemotongan vertikal sebesar 90°, maka Anda harus menghitung sudut untuk gergaji seperti berikut: 90° – sudut yang ditampilkan „MTR“ = sudut yang harus disetel pada gergaji. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 294 9 menunjuk ke atas dan display 7 mengarah ke Anda. Tunggu selama 10 detik.  Kemudian tekan tombol kalibrasi sekitar 2 detik „Cal“ 20, hingga „CAL1“ terlihat pada display. Kemudian nilai ukur akan berkedip pada display. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 295 Jika alat pengukur harus direparasikan, kirimkannya di dalam tas pelindung Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
  • Page 296: Tiếng Việt

    để tính toán góc chéo đơn và kép cũng như để kiểm tra và căn chỉnh theo hướng ngang và thẳng đứng. Nó phù hợp để sử dụng trong vùng bên ngoài và bên trong. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 297: Thông Số Kỹ Thuật

    2) Tầm hoạt động có thể bị giảm do điều kiện môi trường xung quanh không thuận lợi (vd. ánh sáng mặt trời chiếu trực tiếp). Dụng cụ đo có thể nhận biết rõ ràng bằng chuỗi số dòng 13 trên nhãn ghi loại máy. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 298: Gắn Phần Kéo Dài Chân Đỡ

     Giữ bề mặt đỡ và các cạnh tiếp xúc của dụng cụ đo luôn sạch. Bảo vệ dụng cụ đo tránh bị va đập hay chạm mạnh. Chất bẩn hoặc tình trạng biến dạng có thể dẫn đến đo sai. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 299 đo được. Góc đã tìm v ở giữa chân đế và phần kéo dài chân đỡ có thể được tính toán như sau: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 300 Góc chéo nằm ngang), mà cần phải phải làm ngắn hai phôi gia công quanh nó. Lưỡi cưa sẽ nằm thẳng đứng so với phôi gia công khi cắt các mép vát này (Góc chéo thẳng đứng đạt 0°). 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 301 Hãy đặt chân gấp và chân đế đo góc đỉnh tiếp xúc với tường sao cho bằng phẳng, hãy đọc lại góc đỉnh đã xác định hoặc điều chỉnh một góc đỉnh đã biết. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 302 đo trong màn hình được xoay 180° có thể được hiển thị. Do đó có thể đọc được thiết bị hiển thị ngay cả khi làm việc ở trên cao quá đầu. 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools...
  • Page 303  Sau đó hãy nhấn phím Hiệu chuẩn khoảng 2 giây “Cal” 20, tới khi “CAL1” xuất hiện giây lát trên màn hình. Sau đó giá trị đo được sẽ nhấp nháy trong màn hình hiển thị. Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17)
  • Page 304 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
  • Page 305 ‫ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس واﻟﺘﻮاﺑﻊ واﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‬ !‫ﻻ ﺗﺮم ﻋﺪد اﻟﻘﻴﺎس واﻟﻤﺮاﻛﻢ/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﻲ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_ar_160992A3SG_004.indd 305 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 305 11.01.2017 11:38:18...
  • Page 306 ‫اﻟﺘﺠﻤﻊ اﻻول - اﻟﻘﺎﻫﺮة اﻟﺠﺪﻳﺪة - ﻣﺼﺮ‬ ‫اﻟﻬﺎﺗﻒ‬ + 2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 : ‫ﻟﻔﺎﻛﺲ‬ + 2 022 2478075 : ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻻﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬ boschegypt@unimaregypt.com : 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_ar_160992A3SG_004.indd 306 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 306 11.01.2017 11:38:19 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 307 .‫ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻟﺴﻄﺢ اﻹﺳﻨﺎد ﻫﺬا‬  ‫ﺣﻮل اﻟﻤﺤﻮر‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ: إذا ﻟﻢ ﺗﺘﻢ إدارة ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﻋﻨﺪ اﻟﺨﻄﻮة‬ .‫اﻟﻤﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺼﻮرة ﻟﻦ ﻳﻤﻜﻦ إﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻤﻌﺎﻳﺮة ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_ar_160992A3SG_004.indd 307 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 307 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 308 ‫ﻻ ﺗﺘﺮك ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻼ ﻣﺮاﻗﺒﺔ إن ﻛﺎن ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻠﻴﺰر واﻃﻔﺊ‬ ◀ .‫اﻟﻠﻴﺰر ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل. ﻗﺪ ﻳﺘﻢ إﺑﻬﺎر ﺑﺼﺮ اﻷﺧﺮﻳﻦ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر‬ .‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻠﻴﺰر، ﻓﻘﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎﻓﻪ ﻟﺘﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_ar_160992A3SG_004.indd 308 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 308 11.01.2017 11:38:19 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 309 ‫اﻟﺴﺎق. ﻳﺘﻢ ﻣﺤﻮ ﻗﻴﻤﺔ‬ “HOLD” .“‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ”اﻟﺸﻄﺐ اﻟﻤﻀﺎﻋﻒ‬ .‫ﺗﻨﻔﺬ ﺧﻄﻮات اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺎﻟﺘﺴﻠﺴﻞ اﻟﻤﺬﻛﻮر ﺑﺸﻜﻞ دﻗﻴﻖ‬ ‫: ﺗﺨﺰﻳﻦ زاوﻳﺔ اﻟﻤﻴﻞ‬ (Spring Angle) “1. SPR” Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_ar_160992A3SG_004.indd 309 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 309 11.01.2017 11:38:19 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 310 ،(‫اﻟﻤﻄﻮﻳﺔ ﻋﻠﻴﻬﺎ. أﻣﺎ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺰواﻳﺎ اﻟﻤﺤﺪدة ﻣﺴﺒﻘﺎ )ﻣﺜﻼ: إﻃﺎر ﺻﻮرة‬ ‫ﻓﺘﻔﺢ ﺳﺎق اﻟﻘﺎﻋﺪة واﻟﺴﺎق اﻟﻤﻄﻮﻳﺔ إﻟﯽ أن ﺗﻌﺮض اﻟﺰاوﻳﺔ اﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ ﻋﻠﯽ‬ .‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_ar_160992A3SG_004.indd 310 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 310 11.01.2017 11:38:19 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 311 “‫ﻧﻮع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ”ﻗﻴﺎس ﻧﻤﻮذﺟﻲ‬ .“‫ﺗﻌﻤﻞ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ داﺋﻤﺎ ﺑﻨﻮع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ”ﻗﻴﺎس ﻧﻤﻮذﺟﻲ‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻮع اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ”اﻟﻘﻴﺎس اﻟﻨﻤﻮذﺟﻲ“ ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎس اﻟﺰواﻳﺎ واﻟﻤﻴﻞ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬ .‫اﻟﻮﻗﺖ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_ar_160992A3SG_004.indd 311 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 311 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 312 ‫ﻗﺪ ﻳﻘﻞ ﻣﺠﺎل اﻟﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺮوط اﻷﺟﻮاء اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻼﺋﻤﺔ )ﻣﺜﻼ: اﻟﺘﻌﺮض ﻷﺷﻌﺔ‬ .(‫اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة‬ .‫ﻋﻠﯽ ﻻﻓﺘﺔ اﻟﻄﺮاز‬ ‫ﻟﺘﻤﻴﻴﺰ ﻋﺪة اﻟﻘﻴﺎس ﺑﻮﺿﻮح، ﻳﺮﺟﻊ إﻟﯽ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_ar_160992A3SG_004.indd 312 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 312 11.01.2017 11:38:19 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 313 ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻘﻴﺎس زواﻳﺎ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻘﻴﺎس درﺟﺎت اﻟﻤﻴﻞ‬ ‫ﻣﺴﻮاة ﺑﻔﻘﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﺴﻮﻳﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ‬ ‫ﻣﺴﻮاة ﺑﻔﻘﺎﻋﺔ ﻟﻠﺘﺴﻮﻳﺔ اﻟﻌﺎﻣﻮدﻳﺔ‬ ‫ﻓﺘﺤﺔ ﺧﺮوج ﺷﻌﺎع اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫ﻻﻓﺘﺔ ﺗﺤﺬﻳﺮ-اﻟﻠﻴﺰر‬ ‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻞ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_ar_160992A3SG_004.indd 313 gam270_ar_160992A3SG_004.indd 313 11.01.2017 11:38:19 11.01.2017 11:38:19...
  • Page 314 .‫ﻣﺤﯿﻂ زﯾﺴﺖ از رده ﺧﺎرج و ﺑﺎزﯾﺎﻓﺖ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫اﺑﺰار ﻫﺎی اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی و ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎ/ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ را داﺧﻞ زﺑﺎﻟﻪ دان‬ !‫ﺧﺎﻧﮕﯽ ﻧﯿﺎﻧﺪازﯾﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_fa_160992A3SG_004.indd 314 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 314 11.01.2017 11:32:26 11.01.2017 11:32:26...
  • Page 315 .‫ﺷﻮد. اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﺣﺎﻻ ﺑﺮای اﯾﻦ ﺳﻄﺢ ﮐﺎر از ﻧﻮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﺷﻮد‬  ‫ﺣﻮل ﻣﺤﻮر ﻧﻤﺎﯾﺶ داده ﺷﺪه‬ ‫ﺗﺬﮐﺮ: ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی در ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ .‫در ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﯽ ﭼﺮﺧﺪ، اﻣﮑﺎن ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺻﺤﯿﺢ ﻓﺮآﯾﻨﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ وﺟﻮد ﻧﺪارد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_fa_160992A3SG_004.indd 315 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 315 11.01.2017 11:32:26...
  • Page 316 ،‫و روﺷﻦ ﮐﺮد. ﻫﻨﮕﺎم ﻓﻌﺎل ﺑﻮدن ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺻﻮﺗﯽ در ﺻﻔﺤﻪ ی ﻧﻤﺎﯾﺶ‬ .‫ﻧﻤﺎﯾﺎن ﻣﯽ ﺷﻮد‬ ‫ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﯿﮕﻨﺎل ﺻﻮﺗﯽ ﻫﻨﮕﺎم ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﮐﺮدن اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی‬ .‫ﺛﺎﺑﺖ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_fa_160992A3SG_004.indd 316 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 316 11.01.2017 11:32:26 11.01.2017 11:32:26...
  • Page 317 ‫ﺑﺎزوی ﭘﺎﯾﻪ و ﺗﺎﺷﻮ را ﺟﻬﺖ اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی زاوﯾﻪ ی ﮐﻨﺞ ﻫﻤﺴﻄﺢ ﺑﺎ دﯾﻮار‬ ‫ﻗﺮار دﻫﯿﺪ، زاوﯾﻪ ی ﮐﻨﺞ ﺑﺪﺳﺖ آﻣﺪه را ﺑﺨﻮاﻧﯿﺪ ﯾﺎ زاوﯾﻪ ی ﮔﻮﺷﻪ ی آﺷﻨﺎ‬ .‫را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_fa_160992A3SG_004.indd 317 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 317...
  • Page 318 ‫اﻓﻘﯽ(. ﺗﯿﻐﻪ اره در اﯾﻦ ﻧﻮع ﺑﺮش ﻫﺎی ﻓﺎرﺳﯽ )ﺑﺮش ﻫﺎی ا ُ رﯾﺐ( ﺑﺼﻮرت‬ ‫ﻋﻤﻮد ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﻗﺮار دارد )زاوﯾﻪ ﻓﺎرﺳﯽ ﺑ ﺮ ِ ﻋﻤﻮدی ﻣﻌﺎدل‬ 0° .(‫درﺟﻪ اﺳﺖ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_fa_160992A3SG_004.indd 318 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 318 11.01.2017 11:32:26 11.01.2017 11:32:26...
  • Page 319 ‫ﺿﻠﻊ اﻟﺤﺎﻗﯽ‬ .‫ﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽ ﺳﺎزد‬ ‫از ﺑﺎزوی ﺗﺎﺷﻮ‬ ‫و ﺿﻠﻊ اﻟﺤﺎﻗﯽ را ﻫﻤﺴﻄﺢ ﺑﺎ ﻟﺒﻪ ﻫﺎی ﻣﻮرد اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﻗﺮار‬ ‫ﺑﺎزوی ﭘﺎﯾﻪ‬ .‫دﻫﯿﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_fa_160992A3SG_004.indd 319 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 319 11.01.2017 11:32:26 11.01.2017 11:32:26...
  • Page 320 ‫ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﻮده و از اﻓﺘﺎدن آن ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺑﻌﻤﻞ آورﯾﺪ. ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ‬ ،‫آﻟﻮدﮔﯽ، ﺗﺠﻤﻊ ذرات و ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ )د ِ ﻓﺮﻣﻪ ﺷﺪن( اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی‬ .‫ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺧﻄﺎ در اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﺑﺸﻮد‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_fa_160992A3SG_004.indd 320 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 320 11.01.2017 11:32:26...
  • Page 321 .‫ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺑﺶ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ( ﮐﺎﻫﺶ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﺪ‬ ‫ﺑﺮ روی ﺑﺮﭼﺴﺐ‬ ‫ﺑﺮای ﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮدن دﻗﯿﻖ ﻣﺪل اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی، ﺷﻤﺎره ﺳﺮی‬ .‫دﺳﺘﮕﺎه )ﭘﻼک ﻣﺪل( درج ﺷﺪه اﺳﺖ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 3SG | (11.1.17) gam270_fa_160992A3SG_004.indd 321 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 321 11.01.2017 11:32:27...
  • Page 322 ‫اﺑﺰار اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ آن در اﯾﻦ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ آﻣﺪه‬ .‫اﺳﺖ‬ (‫ﺿﻠﻊ ﺗﺎﺷﻮ )ﺑﺎزوی ﺗﺎﺷﻮ‬ ‫ﭘﻨﺠﺮه ی دﯾﺪ ﺑﺮای ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ ‫ﭼﺮﺧﮏ ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ (‫ﺿﻠﻊ ﺛﺎﺑﺖ )ﺑﺎزوی ﺛﺎﺑﺖ‬ 1 609 92A 3SG | (11.1.17) Bosch Power Tools gam270_fa_160992A3SG_004.indd 322 gam270_fa_160992A3SG_004.indd 322 11.01.2017 11:32:27 11.01.2017 11:32:27...

Ce manuel est également adapté pour:

3 601 k76 400

Table des Matières