Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57

Liens rapides

MultiSync LCD1760NX
User's Manual
UÏivatelská pfiíruãka
Bedienerhandbuch
Οδηγίες Χρήσης
Manual del usuario
Manuel Utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podr´cznik u˝ytkownika
Руководство пользователя
Kullan∂c∂ Klavuzu
00Cover_all.p65
1
14/11/02, 1:38 pm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC MultiSync LCD1760NX

  • Page 1 MultiSync LCD1760NX User’s Manual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr´cznik u˝ytkownika Руководство пользователя Kullan∂c∂ Klavuzu 00Cover_all.p65 14/11/02, 1:38 pm...
  • Page 2: Fcc Information

    Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sûrele Canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 950. FCC Information Use the attached specified cables with the MultiSync LCD1760NX colour monitor so as not to interfere with radio and television reception.
  • Page 3 TCO’99 Congratulations! You have just purchased a Lead** TCO’99 approved and labeled product! Your choice Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and has provided you with a product developed for capacitors. Lead damages the nervous system and in higher professional use.
  • Page 4: Table Des Matières

    Index Warning, Caution ....... English-1 Avviso, Attenzione ......Italiano-1 Declaration ......... English-1 Dichiarazione ........Italiano-1 Contents ..........English-2 Contenuto .......... Italiano-2 Quick Start ......... English-2 Guida rapida ........Italiano-2 Controls ..........English-7 Controlli ..........Italiano-7 Recommended use ......English-9 Uso consigliato ........Italiano-9 Varování, Upozornûní...
  • Page 5 English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 14/11/02, 1:38 pm...
  • Page 6 01b_XChapterOpener 14/11/02, 1:38 pm...
  • Page 7: Declaration

    Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems. Caution: When operating the MultiSync LCD1760NX with a 220-240V AC power source in Europe, use the power cord provided with the monitor. In the UK, a BS approved power cord with a moulded plug has a Black (five Amps) fuse installed for use with this equipment.
  • Page 8: Contents

    Contents Your new NEC MultiSync LCD monitor box* should contain the following: • MultiSync LCD1760NX monitor with tilt base • Power Cord • Video Signal Cable • User’s Manual • CD ROM (includes complete User’s Manual in PDF format). To see the User’s Manual, Acrobat Reader 4.0 must be installed on your PC.
  • Page 9 Macintosh Figure A.1 Figure A.2 Figure B.1 Cable Adapter (not included) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Cable cover Figure C.1 Figure C.2 Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Figure C.3 English-3 01_English 14/11/02, 1:38 pm...
  • Page 10 Vacation Switch Power Button Figure D.1 Raise and Lower Monitor Screen The monitor may be raised or lowered. To raise or lower screen, place hands on each side of the monitor and lift or lower to the desired height (Figure RL.1). Figure RL.1 Tilt and Swivel Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt and swivel as desired (Figure TS.1).
  • Page 11 4. Remove the hinge cover (Figure R.1 and Figure R.2). 5. Remove the 4 screws connecting the monitor to the stand and lift off the stand assembly (Figure R.3) the monitor is now ready for mounting in an alternate manner. 6.
  • Page 12 Figure R.4 NOTE: This LCD monitor is designed for use with a flexible arm. Please use the attached screws (4pcs) when mounting. To meet the safety requirements the monitor must be mounted to an arm which guaranties the necessary stability under consideration of the weight of the monitor.
  • Page 13: Controls

    Controls OSM (On-Screen-Manager) Controls The OSM controls on the front of the monitor function as follows: To access OSM press any of the control buttons (<, >, -, +, EXIT). To change signal input, press the SELECT button. NOTE: OSM must be closed in order to change signal input. Control Menu EXIT...
  • Page 14 FINE Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting. Should the “Auto Adjust function” and the “H.Size” function do not give you a satisfactory picture setting, a fine tuning can be performed using the “Fine” function. It improves focus, clearity and image stability by increasing or decreasing this setting.
  • Page 15: Recommended Use

    OFF TIMER Monitor will automatically power-down when the end user has selected a pre-determined amount of time. FACTORY PRESET Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM control settings back to the factory settings. The RESET button will need to be held down for several seconds to take effect. Individual settings can be reset by highlighting the control to be reset and pressing the RESET button.
  • Page 16 NOTE: As with all personal display devices, NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe recommends using a moving screen saver at regular intervals whenever the screen is idle or turning off the monitor when not in use.
  • Page 17: Prohlá‰Ení

    Upozornûní: Pfii provozu monitoru MultiSync LCD1760NX v síti s napûtím 220-240V v Evropû pouÏívejte síÈovou ‰ÀÛru dodávanou s monitorem. Ve Spojeném království se smí pouÏívat k tomuto monitoru jen schválená ‰ÀÛra BS se zalitou zástrãkou a s ãernou pojistkou (5A).
  • Page 18: Obsah

    Obsah Dodávka nového monitoru LCD NEC MultiSync* by mûla obsahovat následující poloÏky: • monitor MultiSync LCD1760NX s otoãnou základnou, • napájecí ‰ÀÛra, • kabel pro video signál, • uÏivatelská pfiíruãka, • CD-ROM (zahrnuje kompletní uÏivatelskou pfiíruãku ve formátu PDF). Pro zobrazení...
  • Page 19 Adaptér kabelu Obrázek A.1 Obrázek A.2 Obrázek B.1 Macintosh (není souãástí v˘bavy) Vstup1 (D-Sub) Vstup2 (DVI) Kryt kabelu Obrázek C.1 Obrázek C.2 Vstup1 (D-Sub) Vstup2 (DVI) Obrázek C.3 âesky-3 02_Czech 14/11/02, 1:39 pm...
  • Page 20 Hlavní vypínaã Tlaãítko napájení Obrázek D.1 Nastavení v˘‰ky monitoru Monitor lze zvednout nebo sníÏit. Chcete-li obrazovku posunout nahoru nebo dolÛ, uchopte monitor na obou stranách a zvednûte jej nebo spusÈte do poÏadované v˘‰ky (Obr. RL.1). Obrázek RL.1 Naklánûní a otáãení Uchopte obû...
  • Page 21 4. Sundejte kryt závûsu (Obr. R.1 a Obr. R.2). 5. OdstraÀte 4 ‰roubky spojující monitor s podstavcem a sejmûte sestavu podstavce (Obr. R.3) Monitor je nyní pfiipraven pro alternativní uchycení. 6. Pfiipojte napájecí kabel, kabel signálu a kabel zvuku k zadní stranû monitorur (Obr. R.4). 7.
  • Page 22 Obrázek R.4 POZNÁMKA: Tento displej je navrÏen k pouÏití spolu s pruÏn˘m ramenem. Pfii montáÏi pouÏijte pfiiloÏené ‰rouby (4 ks). Aby byly splnûny bezpeãnostní poÏadavky, musí b˘t monitor namontován na rameno, které zaruãuje nezbytnou stabilitu s ohledem na hmotnost monitoru. Ploch˘ monitor je moÏno pouÏívat pouze se schválen˘m ramenem (napfi.
  • Page 23: Ovládací Prvky

    Ovládací prvky Ovladaãe OSM (On-Screen Manager) Ovládací prvky OSM na pfiední stranû monitoru mají následující funkce: Chcete-li spustit ovládání OSM, stisknûte kterékoli z ovládacích tlaãítek (<, >, -, +, EXIT). Vstupní signál lze zmûnit tlaãítkem SELECT. POZNÁMKA: Chcete-li zmûnit vstup signálu, musíte nabídku OSM zavfiít. Ovládací...
  • Page 24 FINE (Jemné doladûní) Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení. Pokud funkce “Auto Adjust” a “H.Size” nezajistí uspokojivé nastavení obrazu, mÛÏete obraz doladit pomocí funkce “Fine”. Zlep‰í zaostfiení, jasnost a stabilitu obrazu zv˘‰ením nebo sníÏením hodnoty tohoto nastavení. K tomu lze pouÏít zkou‰ku na vzor moaré.
  • Page 25: Provozní Pokyny

    FACTORY PRESET (Nastavení z v˘roby) Volba Factory Preset (Nastavení z v˘roby) umoÏÀuje vrátit v‰echna nastavení ovladaãÛ OSM na hodnoty nastavené z v˘roby. Tlaãítko RESET je tfieba podrÏet stisknuté nûkolik vtefiin. K individuálnímu nastavení se lze vrátit oznaãením pfiíslu‰n˘ch ovládacích prvkÛ a stisknutím tlaãítka RESET. Informace DISPLAY MODE (ReÏim zobrazení) Indikuje aktuální...
  • Page 26 POZNÁMKA: Stejnû jako u v‰ech osobních zobrazovacích zafiízení doporuãuje firma NEC-Mitsubishi Electronics Display pravidelné pouÏívání spofiiãÛ obrazovky pfii neãinnosti a vypnutí monitoru v dobû, kdy se nepouÏívá.
  • Page 27: Erklärung

    Die Informationen sollten sorgfältig gelesen werden, um Probleme zu vermeiden. Vorsicht: Wird der MultiSync LCD1760NX in Europa an einem Wechselstromnetz mit 220-240 V betrieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden. In Großbritannien ist ein BS-zugelassenes Netzkabel mit diesem Monitor zu verwenden. Das Netzkabel muss mit einem Spritzgussstecker mit schwarzer Sicherung (5 A) ausgestattet sein.
  • Page 28: Inhalt

    Inhalt Der Karton* mit Ihrem neuen NEC MultiSync LCD-Monitor sollte folgende Komponenten enthalten: • Monitor MultiSync LCD1760NX mit verstellbarem Fuß • Netzkabel • Signalkabel • Bedienungsanleitung • CD-ROM (enthält die vollständige Bedienungsanleitung im PDF-Format). Um die Bedienungsanleitung anzeigen und drucken zu können, muss auf dem Computer Acrobat Reader 4.0 installiert sein.
  • Page 29 Macintosh- Abbildung A.1 Abbildung A.2 Abbildung B.1 Kabeladapter (nicht mitgeliefert) Eingang 1 (D-Sub) Eingang 2 (DVI) Kabelabdeckung Abbildung C.1 Abbildung C.2 Eingang 1 (D-Sub) Eingang 2 (DVI) Abbildung C.3 Deutsch-3 03_German 14/11/02, 1:39 pm...
  • Page 30 Vacation-Schalter Netzschalter Abbildung D.1 Heben und Senken des Bildschirms Der Monitor kann gehoben oder gesenkt werden. Fassen Sie den Monitor zu diesem Zweck auf beiden Seiten an, und heben oder senken Sie ihn auf die gewünschte Höhe (Abbildung RL.1). Abbildung RL.1 Neigen und Schwenken Fassen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen bzw.
  • Page 31 4. Nehmen Sie die Gelenkabdeckung ab (Abbildung R.1 und Abbildung R.2). 5. Entfernen Sie die 4 Schrauben, mit denen der Fuß am Monitor befestigt ist, und heben Sie den Fuß ab (Abbildung R.3). Der Monitor kann jetzt auf andere Art montiert werden. 6.
  • Page 32 Abbildung R.4 HINWEIS: Dieser LCD-Monitor kann mit einem Tragarm verwendet werden. Verwenden Sie die beigefügten Schrauben (4 Stück) für die Montage. Die Sicherheitsvorschriften verlangen, dass der Monitor an einem Tragarm montiert wird, der für das Gewicht des Monitors ausreichend stabil ist. Der LCD-Monitor darf nur auf einem zugelassenen Arm montiert werden, der beispielsweise mit einem GS-Zeichen versehen ist.
  • Page 33: Bedienelemente

    Bedienelemente OSM-Steuerungen (On-Screen-Manager) Die OSM-Steuerungen auf der Vorderseite des Monitors besitzen folgende Funktion: Sie können auf das OSM-Menü zugreifen, indem Sie eine der Steuerungstasten (<, >, -, +, EXIT) drücken. Drücken Sie die Taste SELECT, um den Signaleingang zu wechseln. HINWEIS: Das OSM-Menü...
  • Page 34 STABILITÄT Optimiert Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern dieses Werts. Sollte das mit den Funktionen „Automatische Einstellung” und „Bildpunkte” erhaltene Bild nicht lhren Wünschen entsprechen, können Sie eine weitere Optimierung durchführen, indem Sie die Funktion „Stabilität” verwenden. Mit dieser Funktion optimieren Sie die Schärfe, Deutlichkeit und Bildstabilität durch Erhöhen oder Verringern des Wertes.
  • Page 35: Einsatzempfehlungen

    ABSCHALT-TIMER Der Monitor schaltet automatisch ab, wenn der Benutzer einen der vorgegebenen Zeitwerte ausgewählt hat. WERKSEINSTELLUNG Mit der OSM-Steuerung „Werkseinstellung“ werden alle OSM-Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Sie müssen die Taste RESET mehrere Sekunden halten, um die Rücksetzung durchzuführen. Einzelne Einstellungen können durch Markieren der betreffenden Steuerung und anschließendes Drücken der Taste RESET zurückgesetzt werden.
  • Page 36 Monitor mindestens eine Stunde ausgeschaltet werden, damit der Bildschatten verschwindet. HINWEIS: NEC-Mitsubishi Electronic Displays empfiehlt die Aktivierung eines Bildschirmschoners auf allen Anzeigegeräten, wenn sich das Bild längere Zeit nicht verändert. Schalten Sie den Monitor aus, wenn Sie ihn nicht verwenden.
  • Page 37: Προει∆Οποιηση, Προσοχη

    ώστε να αποφύγετε τυχ ν προβλήµατα. Προσοχή: Oταν χρησιµοποιείτε την οθ νη MultiSync LCD1760NX µε µία πηγή Εναλλασσ µενου Ρεύµατος 220-240 V στην Ευρώπη χρησιµοποιήστε το καλώδιο ρεύµατος που παρέχεται µε την οθ νη. Στη Μεγάλη Βρετανία, ένα εγκεκριµένο καλώδιο BS µε διαµορφωµένο βύσµα διαθέτει µία µαύρη ασφάλεια (5A) εγκατεστηµένη...
  • Page 38: Περιεχ Μενα

    Περιεχ µενα Η συσκευασία* της νέας σας οθ νης NEC MultiSync LCD πρέπει να περιλαµβάνει τα ακ λουθα: • Οθ νη ΜultiSync LCD1760NX µε βάση κλίσης • Καλώδιο Ρεύµατος • Καλώδιο Οπτικού Σήµατος • Οδηγίες Χρήσης • CD ROM (περιλαµβάνει πλήρεις Οδηγίες Χρήσης σε µορφή PDF). Για να δείτε τις...
  • Page 39 Αντάπτορ καλωδίου Σχήµα A.1 Σχήµα A.2 για Macintosh (δεν Σχήµα Β.1 περιλαµβάνεται στη συσκευασία) Είσοδος 1 (D-SUB) Είσοδος 2 (DVI) Κάλυµµα καλωδίων Σχήµα Γ.1 Σχήµα Γ.2 Είσοδος 1 (D-SUB) Είσοδος 2 (DVI) Σχήµα Γ.3 Ελληνικά-3 04_Greek 14/11/02, 1:39 pm...
  • Page 40 ∆ιακ πτης Εκκένωσης ∆ιακ πτης Λειτουργίας Σχήµα ∆.1 Ανύψωση και Χαµήλωµα της Οθ νης Η οθ νη µπορεί να ανυψωθεί ή να χαµηλώσει. Για να ανυψώσετε ή να χαµηλώσετε την οθ νη, τοποθετήστε τα χέρια σας στις δυο πλευρές της οθ νης και ανυψώστε...
  • Page 41 4. Αφαιρέστε το κάλυµµα του άξονα περιστροφής (Σχήµα Ρ.1 και Σχήµα Ρ.2). 5. Αφαιρέστε τις 4 βίδες που συνδέουν την οθ νη µε τη βάση της και βγάλτε το συγκρ τηµα της βάσης ανασηκώνοντάς το (Σχήµα Ρ.3). Η οθ νη είναι τώρα έτοιµη για στερέωση µε διαφορετικ τρ πο. 6.
  • Page 42 Σχήµα Ρ.4 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η οθ νη LCD έχει σχεδιαστεί για χρήση µε εύκαµπτο βραχίονα. Κατά τη στερέωση, να χρησιµοποιήσετε τις παρεχ µενες βίδες (4 τεµάχια). Για να πληρούνται οι απαιτήσεις ασφαλείας, η οθ νη πρέπει να στερεωθεί σε ένα βραχίονα ο οποίος θα εξασφαλίζει την απαραίτητη σταθερ τητα λαµβάνοντας...
  • Page 43: Πλήκτρα Ελέγχου

    Πλήκτρα ελέγχου Πλήκτρα Ελέγχου OSM (On-Screen Manager – ∆ιαχειριστής Οθ νης) Τα πλήκτρα ελέγχου OSM που βρίσκονται στο µπροστιν µέρος της οθ νης παρέχουν τις ακ λουθες λειτουργίες: Για πρ σβαση στις λειτουργίες OSM πατήστε κάποιο απ τα πλήκτρα ελέγχου (<, >, -, +, EXIT). Προκειµένου...
  • Page 44 FINE (ΜΙΚΡΟΡΥΘΜΙΣΗ) Βελτιώνει την εστίαση, την ευκρίνεια και τη σταθερ τητα της εικ νας αυξάνοντας ή µειώνοντας τη ρύθµιση. Στην περίπτωση που οι λειτουργίες "Auto Adjust" (Αυτ µατη Ρύθµιση) και "H.Size" (Οριζ ντιο Μέγεθος) δεν έχουν ικανοποιητικ αποτέλεσµα ως προς τις ρυθµίσεις της εικ νας, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε...
  • Page 45: Προτειν Μενη Χρήση

    HOT KEY (Πλήκτρο Αµεσης Λειτουργίας) Μπορείτε να ρυθµίσετε απευθείας τη φωτειν τητα και την αντίθεση. Οταν είναι ενεργή αυτή η λειτουργία, µπορείτε να ρυθµίσετε τη φωτειν τητα µε τα πλήκτρα < ή > και την αντίθεση µε τα πλήκτρα + ή -, ενώ το µενού OSM είναι ανενεργ . Το πλήκτρο EXIT παρέχει πρ σβαση στο βασικ µενού...
  • Page 46 είδωλο της εικ νας, για να εξαφανίσετε το είδωλο θα πρέπει να κλείσετε την οθ νη για µία ώρα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οπως και µε λες τις συσκευές απεικ νισης για προσωπική χρήση, η NEC-Mitsubishi Electronics Display- Europe συνιστά τη χρήση προγράµµατος προφύλαξης οθ νης κατά τακτά διαστήµατα ταν η οθ νη παραµένει ανενεργή...
  • Page 47: Declaración

    Por ello, debería leerla atentamente para evitar problemas. Peligro: Cuando utilice MultiSync LCD1760NX en una fuente de alimentación de corriente alterna de 220-240V en Europa, utilice el cable de potencia que se suministra con el monitor.
  • Page 48: Contenido

    Contenido Su nueva caja* de monitor LCD NEC MultiSync debería contener: • Monitor MultiSync LCD1760NX con base inclinada • Cable de potencia • Cable de señal de vídeo • Manual del usuario • CD-ROM (incluye el manual del usuario completo en formato PDF).
  • Page 49 Adaptador Figura A.1 Figura A.2 Figura B.1 para Macintosh (no incluido) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Conducto para cables Figura C.1 Figura C.2 Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Figura C.3 Español-3 05_Spain 14/11/02, 1:40 pm...
  • Page 50 Interruptor de desconexión prolongada Botón de encendido Figura D.1 Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede subir y bajar. Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada (Figura RL.1). Figura RL.1 Base inclinable y giratoria Sujete la pantalla del monitor con las dos manos para ajustarla y orientarla como desee (Figura TS.1).
  • Page 51 4. Retire la cubierta de los goznes (Figura R.1 y Figura R.2). 5. Retire los 4 tornillos que unen el monitor al soporte y levante el equipo del soporte (Figura R.3); el monitor ya se puede montar de otra forma. 6.
  • Page 52 Figura R.4 NOTA: Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible. para el montaje utilice los tornillos (4) que se suministran con el producto. Para cumplir las normas de seguridad, el monitor debe estar montado sobre un brazo que garantice la estabilidad necesaria teniendo en cuenta el peso del monitor.
  • Page 53: Controles

    Controles Controles OSM (On-Screen-Manager: gestor de pantalla) Los controles OSM situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder a OSM, pulse cualquiera de los botones de control (<, >, -, +, EXIT). Para modificar la entrada de señal, pulse el botón SELECT. NOTA: El menú...
  • Page 54 FINO Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta configuración. Si no consigue una imagen satisfactoria con la función “Auto ajuste” y “Aproximado”, puede realizar un ajuste más preciso utilizando la función “Fino”. Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo sus valores.
  • Page 55: Uso Recomendado

    CONF. DE FÁBRICA Seleccionando Conf. de fábrica podrá restablecer todas las configuraciones de control de OSM originales. Mantenga pulsado el botón RESET durante unos segundos para que se active la función. Podrá restablecer cada configuración resaltando el control correspondiente y pulsando el botón RESET. Información MODO VISUALIZACIÓN Indica la configuración de la resolución y frecuencia de la visualización actual del monitor.
  • Page 56 NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC-Mitsubishi Electronic Display-Europe recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
  • Page 57: Déclaration

    Danemark, en France, en Allemagne, en Italie, en Norvège, en Espagne, en Suède, et au Royaume-Uni. NaViSet est une marque de NEC-Mitsubishi Electronics Display Europe GmbH dans les pays de l’Union Européenne et en Suisse. Toutes les autres marques commerciales ou déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 58: Sommaire

    Sommaire L’emballage* de votre nouveau moniteur MultiSync LCD NEC doit contenir les éléments suivants : • Moniteur MultiSync LCD1760NX avec socle inclinable • Cordon d’alimentation • Câble de signal vidéo • Manuel de l’utilisateur • CD-ROM (comprenant le manuel utilisateur complet au format PDF).
  • Page 59 Adaptateur de câble Figure A.1 Figure A.2 Figure B.1 pour Macintosh (non inclus) Entrée1 (D-Sub) Entrée2 (DVI) Cache-câbles Figure C.1 Figure C.2 Entrée1 (D-Sub) Entrée2 (DVI) Figure C.3 Français-3 06_French 14/11/02, 1:40 pm...
  • Page 60: Élévation Et Abaissement De L'écran Du Moniteur

    Interrupteur de vacances Bouton d’alimentation Figure D.1 Élévation et abaissement de l’écran du moniteur Le moniteur peut être élevé ou abaissé. Pour élever ou abaisser l’écran, placez les mains de chaque côté du moniteur et situez-le à la hauteur de votre choix (Figure RL.1). Figure RL.1 Inclinaison et pivotement Maintenez les deux côtés du moniteur, puis ajustez l’inclinaison et l’orientation à...
  • Page 61 4. Retirez le couvercle à charnières (Figure R.1 et Figure R.2). 5. Déposez les quatre vis connectant le moniteur au support et soulevez l’ensemble support (Figure R.3). Vous pouvez maintenant effectuer un montage alternatif pour le moniteur. 6. Branchez le cordon CA, le câble de signal et le câble audio à l’arrière du moniteur (Figure R.4). 7.
  • Page 62 Figure R.4 REMARQUE : Ce moniteur LCD est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Veuillez utiliser les vis fournies (4) pour le montage. Afin de respecter les prescriptions relatives à la sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras garantissant la stabilité...
  • Page 63: Commandes

    Commandes Commandes OSM (On-Screen-Manager - Gestionnaire à l’écran) Les commandes OSM à l’avant du moniteur fonctionnent comme suit : Pour accéder à l’OSM, pressez l’un de ces boutons de commande (<, >, -, +, EXIT). Pour changer le signa d’entrée, pressez le bouton the SELECT. REMARQUE : Le menu OSM doit être fermé...
  • Page 64 Améliore le point, la clarté et la stabilité de l’image en augmentant ou diminuant ce paramètre. Si les fonctions « Réglage auto » et « Largeur » ne vous donnent pas un réglage satisfaisant de l’image, vous pouvez la régler avec précision à l'aide de la fonction « Fin ». Vous pouvez améliorer la netteté, la clarté...
  • Page 65: Conseils D'utilisation

    TOUCHE DE RACCOURCI Vous pouvez régler directement la luminosité et le contraste. Lorsque cette fonction est sur marche, vous pouvez régler la luminosité avec < ou >, le contraste avec + ou -, lorsque que le menu OSM est désactivé. Le menu OSM par défaut est accessible à...
  • Page 66 être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe recommande l’utilisation d’un économiseur d’écran mobile à des intervalles réguliers, à chaque fois que l'écran est en veille, ou d'éteindre le moniteur lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Page 67: Dichiarazione Del Costruttore

    Attenzione: Quando si lavora con il MultiSync LCD1760NX con alimentazione da 220-240 V c.a. in Europa, utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al monitor. In UK utilizzare il cavo di alimentazione con spina fusa approvato BS con tappo stampato, dotato di un fusibile nero (5 A) installato per l’uso insieme a questa apparecchiatura.
  • Page 68: Guida Rapida

    Contenuto La confezione del vostro nuovo monitor LCD NEC-Mitsubishi MultiSync* deve contenere quanto segue: • Monitor MultiSync LCD1760NX con base inclinabile • Cavo di alimentazione • Cavo segnali video • Manuale Utente • CD ROM (contiene il Manuale Utente completo in formato PDF).
  • Page 69 Adattatore Figura A.1 Figura A.2 Figura B.1 cavo Macintosh (non incluso) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Coperchio cavi Figura C.1 Figura C.2 Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Figura C.3 Italiano-3 07_Italian 14/11/02, 1:40 pm...
  • Page 70 Interruttore “Vacanza” Pulsante di alimentazione Figura D.1 Sollevare ed abbassare lo schermo del monitor Il monitor può essere sollevato o abbassato. Per sollevare o abbassare lo schermo, appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata (Figura RL.1).
  • Page 71 4. Rimuovere la copertura della cerniera (Figura R.1 e Figura R.2). 5. Togliere le 4 viti che fissano il monitor al supporto e sollevare il gruppo supporto (Figura R.3), il monitor ora è pronto per un diverso montaggio. 6. Collegare il cavo AC, il cavo segnali e il cavo audio al retro del monitor (Figura R.4). 7.
  • Page 72 Figura R.4 NOTA: Il monitor LCD è progettato per essere utilizzato con il braccio flessibile. Per il montaggio utilizzare le viti fornite (4 pezzi). Per adempiere ai requisiti di sicurezza, il monitor deve essere montato su un braccio che garantisca la necessaria stabilità...
  • Page 73 Controlli Controlli OSM (On-Screen Manager) I controlli OSM sul davanti del monitor operano come segue: Per accedere all’OSM premere uno dei pulsanti di comando (<, >, -, +, EXIT). Per cambiare l’ingresso segnali, premere il pulsante SELECT. NOTA: Per cambiare l’ingresso segnali, è necessario chiudere il menu OSM. Menu Controllo EXIT...
  • Page 74 FINE Aumentando o diminuendo questa impostazione, si migliorano messa a fuoco, nitidezza e stabilità dell’immagine. Nel caso in cui la funzione AUTO AGGIUST. e la funzione DIMENS. ORIZZ. non dovessero fornire un’impostazione soddisfacente dell’immagine, è possible eseguire una sintonizzazione di precisione usando la funzione “FINE”.
  • Page 75 TEMPO SPEGN. AUT. Il monitor si spegne automaticamente quando l’utente finale ha selezionato una quantità di tempo predeterminata. CONFIG. DI FABBRICA Selezionando Config. di fabbrica è possibile resettare tutte le impostazioni dei comandi OSM riportandole alle configurazioni di fabbrica. Il pulsante RESET deve essere tenuto premuto per alcuni secondi per avere effetto.
  • Page 76 NOTA: Come per tutti i dispositivi di visualizzazione, NEC-Mitsubishi Electronic Display Europe raccomanda di utilizzare a intervalli regolari uno screen saver mobile quando lo schermo non è attivo o spegnere il monitor quando non viene utilizzato.
  • Page 77 Lees deze informatie altijd zorgvuldig om eventuele problemen te vermijden. Let op! Als u in Europa de MultiSync LCD1760NX gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220-240 V, dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd. Gebruikers in Groot-Brittannië dienen een door het BS goedgekeurde voedingskabel met gietstekker en ingebouwde zwarte zekering (5 A) voor het apparaat te gebruiken.
  • Page 78: Snel Aan De Slag

    Inhoud De doos* van uw nieuwe NEC MultiSync LCD-monitor bevat de volgende voorwerpen: • MultiSync LCD1760NX-monitor met kantelvoetstuk • Voedingskabel • Kabel voor beeldsignaal • Gebruikershandleiding • Cd-rom (met de volledige gebruikershandleiding in PDF-indeling). Als u de gebruikershandleiding wilt bekijken, moet Acrobat Reader 4.0 op de computer zijn geïnstalleerd.
  • Page 79 Macintosh- Illustratie A.1 Illustratie A.2 Illustratie B.1 kabel-adapter (niet standaard meegeleverd) Ingang 1 (D-SUB) Ingang 2 (DVI) Kabelbehuizing Illustratie C.1 Illustratie C.2 Ingang 1 (D-SUB) Ingang 2 (DVI) Illustratie C.3 Nederlands-3 08_Dutch 14/11/02, 1:41 pm...
  • Page 80 Vacation-schakelaar Aan/uit-knop Illustratie D.1 Monitorscherm hoger en lager zetten U kunt het monitorscherm hoger en lager zetten. U zet het scherm hoger of lager door uw handen aan beide zijden van het beeldscherm te plaatsen en het naar de gewenste hoogte te schuiven (zie illustratie RL.1).
  • Page 81 4. Verwijder de scharnierkap (zie illustratie R.1 en illustratie R.2). 5. Verwijder de vier schroeven waarmee de monitor op de voet is bevestigd en til de hele voet omhoog (zie illustratie R.3). U kunt de monitor nu op een andere manier monteren. 6.
  • Page 82 Illustratie R.4 OPMERKING: deze LCD-monitor is ontworpen voor gebruik met een zwenkarm. Gebruik de meegeleverde schroeven (4 stuks) voor de montage. Om te beantwoorden aan de veiligheidsvoorschriften, moet u de monitor monteren op een arm die de nodige stabiliteit garandeert in overeenstemming met het gewicht van de monitor. Gebruik de LCD-monitor alleen in combinatie met een goedgekeurde arm (bijvoorbeeld met GS-keurmerk).
  • Page 83 Besturingselementen OSM-besturingselementen (On-Screen Manager) U gebruikt de OSM-besturingselementen aan de voorzijde van de monitor als volgt: U opent de OSM (On-Screen Manager) door te drukken op een van de besturingsknoppen (<, >, -, +, EXIT). Als u een ander ingangssignaal wilt, drukt u op de knop SELECT. OPMERKING: u kunt het ingangssignaal alleen wijzigen wanneer het menu met OSM-besturingselementen niet op het scherm wordt weergegeven.
  • Page 84 FINE (FIJNAFSTELLING) U verbetert de scherpte, zuiverheid en stabiliteit van het beeld door de waarde van deze instelling te verhogen of te verlagen. Als de beeldinstelling die u met de functie “Auto Adjust” (Automatische regeling) en de functie “H.Size” (Breedte) bereikt niet aan uw wensen beantwoordt, kunt u de beeldinstelling nog verfijnen met de functie “Fine”...
  • Page 85: Aanbevolen Gebruik

    HOT KEY (SNELTOETS) U kunt de helderheid en het contrast rechtstreeks aanpassen. Wanneer deze functie op ON (AAN) is ingesteld, kunt u de helderheid aanpassen met < of > en het contrast met + of - wanneer het OSM-menu is uitgeschakeld.
  • Page 86 één uur uit om het ingebrande beeld ongedaan te maken. OPMERKING: zoals bij alle andere persoonlijke weergaveapparaten raadt NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe u aan regelmatig gebruik te maken van een bewegende schermbeveiliging wanneer het scherm inactief is of de monitor uit te schakelen als u deze niet gebruikt.
  • Page 87: Uwagi Dotyczàce Zasilania Monitora

    Uwagi dotyczàce zasilania monitora • Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç usytuowane w pobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne. • Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeƒstwa u˝ytkownika zobowiàzuje si´...
  • Page 88: Ostrze˝enie, Uwaga

    Je˝eli monitor MultiSync LCD1760NX ma byç zasilany w Australii pràdem zmiennym o napi´ciu 220-240 V, to nale˝y stosowaç kabel zasilajàcy dostarczony razem z monitorem. Je˝eli przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem, nale˝y skontaktowaç...
  • Page 89: Zawartoêç Opakowania

    ZawartoÊç opakowania Wewnàtrz kartonu* z Twoim nowym monitorem NEC MultiSync LCD powinny znajdowaç si´ nast´pujàce elementy: • Monitor MultiSync LCD1760NX z ruchomà podstawà • Przewód zasilajàcy • Kabel sygna∏owy • Podr´cznik u˝ytkownika • CD ROM zawierajàcy kompletny Podr´cznik u˝ytkownika w formacie PDF.
  • Page 90 Adapter Macintosh Rysunek A.1 Rysunek A.2 Rysunek B.1 (wyposa˝enie dodatkowe) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Os∏ona kabli Rysunek C.1 Rysunek C.2 Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Rysunek C.3 Polski-4 09_Polish 14/11/02, 1:41 pm...
  • Page 91 Wy∏àcznik Przycisk zasilania Rysunek D.1 UnieÊ i obni˝ ekran monitora Ekran monitora mo˝na unosiç lub obni˝aç. Aby unieÊç lub obni˝yç ekran monitora, chwyç go obiema r´kami i ustaw w ˝àdanej pozycji (Rysunek RL.1). Rysunek RL.1 Przechylanie i obracanie Chwyç d∏oƒmi monitor z obu stron i ustaw go w odpowiednim po∏o˝eniu (Rysunek TS.1). Rysunek TS.1 Demonta˝...
  • Page 92 4. Zdejmij pokryw´ przegubu (Rysunek R.1 i Rysunek R.2). 5. Od∏àcz podstaw´, wyjmujàc 4 Êrubki ∏àczàce jà z monitorem (Rysunek R.3). Monitor jest teraz przygotowany do zamontowania w inny sposób. 6. Pod∏àcz kabel AC, kabel sygna∏owy i kabel audio z ty∏u monitora (Rysunek R.4). 7.
  • Page 93 Rysunek R.4 UWAGA: Ten monitor LCD jest przystosowany do monta˝u na ramieniu uchylnym. Podczas monta˝u nale˝y stosowaç za∏àczone Êrubki (4 sztuki). W celu spe∏nienia wymagaƒ bezpieczeƒstwa, monitor musi zostaç przymocowany do ramienia, które zapewnia niezb´dnà stabilnoÊç, uwzgl´dniajàc ci´˝ar monitora. Monitor LCD mo˝na stosowaç wy∏àcznie z zatwierdzonym ramieniem (np.
  • Page 94: Przyciski

    Przyciski Sterowanie OSM (On-Screen-Manager) Przyciski sterowania OSM znajdujàce si´ z przodu monitora majà nast´pujàce funkcje: Menu ekranowe OSM uruchamia si´ po naciÊni´ciu przycisków (<, >, -, +, EXIT). W celu zmiany êród∏a sygna∏u wejÊciowego nale˝y nacisnàç przycisk SELECT. UWAGA: Przed zmianà êród∏a sygna∏u wejÊciowego konieczne jest zamkni´cie menu OSM. Opcja Menu EXIT...
  • Page 95 FINE (DOK¸ADNIE) Polepsza zogniskowanie, czystoÊç oraz stabilnoÊç obrazu przez zwi´kszenie lub zmniejszenie tego ustawienia. JeÊli autoregulacja i funkcja “Rozmiar poziomy” nie gwarantuje odpowiedniej jakoÊci obrazu, mo˝na dok∏adniej skonfigurowaç ustawienia za pomocà funkcji “Dok∏adnoÊç”. Dzi´ki temu mo˝na polepszyç zogniskowanie, czystoÊç oraz stabilnoÊç obrazu przez zwi´kszenie lub zmniejszenie tego ustawienia. W tym celu mo˝na u˝yç...
  • Page 96 HOT KEY (Goràcy przycisk) JasnoÊç i kontrast mo˝na wyregulowaç bezpoÊrednio. Po w∏àczeniu tej funkcji mo˝na wyregulowaç jasnoÊç u˝ywajàc przycisków < lub >, oraz kontrast u˝ywajàc przycisków + lub -, przy wy∏àczonym menu OSM. Dostep do standardowej oferty OSM wykonujemy przyciskiem EXIT. OFF TIMER (Wy∏àcznik czasowy) Monitor wy∏àczy si´...
  • Page 97: Zalecenia Eksploatacyjne

    Je˝eli na przyk∏ad by∏ obraz na kineskopie zobrazowany godzin´ a zosta∏ na nim obraz resztkowy, powinieneÊ wy∏àczyç monitor tak˝e na godzin´, aby obraz zniknà∏. UWAGA: Tak samo jako w razie wszystkich osobistych urzàdzeƒ zobrazowujàcych poleca firma NEC-Mitsubishi Electronics Display systematyczne stosowanie Êciemniaczy kineskopu przy nieczynnoÊci oraz wy∏àczenie monitora w czasie, kiedy nie jest u˝ywany.
  • Page 98 PRAWID¸OWE USTAWIENIE MONITORA ORAZ ODPOWIEDNIA REGULACJA ZMNIEJSZAJÑ ZM¢CZENIE OCZU, RAMION i SZYI. ZALECA SI¢ STOSOWANIE DO PONI˚SZYCH WSKAZÓWEK: • Po w∏àczeniu zaleca si´ pozostawiç monitor na 20 minut w celu nagrzania si´. • Nale˝y tak ustawiç wysokoÊç monitora, aby górna cz´Êç ekranu znajdowa∏a si´ troch´ poni˝ej linii wzroku.
  • Page 99: Заявление

    которую вмонтирован черный предохранитель (5 A). Если кабель питания не входит в комплект этого устройства, обратитесь к поставщику. Если монитор MultiSync LCD1760NX работает от стандартного источника питания переменного тока 220-240 В в Австралии, используйте кабель питания, прилагаемый к монитору. Если кабель питания не входит в комплект этого устройства, обратитесь...
  • Page 100: Содержимое

    Содержимое В упаковочной коробке* нового монитора NEC MultiSync LCD должно быть следующее: • Монитор MultiSync LCD1760NX с шарнирной опорой • Кабель питания • Кабель видеосигнала • Руководство пользователя • CD ROM (содержащий полное руководство пользователя в формате PDF). Для просмотра руководства пользователя необходимо, чтобы на ПК была...
  • Page 101 Адаптер кабеля Рисунок A.1 Рисунок A.2 Рисунок B.1 для Macintosh (не входит в комплект) Input1 (Вход1) (D-Sub) Input2 (Вход2) (DVI) Крышка кабеля Рисунок C.1 Рисунок C.2 Input1 (Вход1) (D-Sub) Input2 (Вход2) (DVI) Рисунок C.3 Русский-3 10_Russian 14/11/02, 1:41 pm...
  • Page 102 Выключатель Кнопка питания Рисунок D.1 Подъем и опускание экрана монитора Монитор можно поднимать или опускать. Чтобы поднять или опустить экран, возьмите монитор с двух сторон и поднимите или опустите на нужную высоту (Рисунок RL.1). Рисунок RL.1 Настройка шарнирной опоры Установите требуемый наклон экрана монитора, придерживая его руками с обеих сторон (Рисунок TS.1). Рисунок...
  • Page 103 4. Снимите крышку шарнира (Рисунок R.1 и Рисунок R.2). 5. Отвинтите 4 винта, крепящие монитор к подставке, и снимите подставку в сборе (Рисунок R.3). Теперь монитор готов к установке в другом положении. 6. Подсоедините кабель питания переменного тока, кабель видеосигнала и кабель аудиосигнала к задней панели монитора...
  • Page 104 Рисунок R.4 ПРИМЕЧАНИЕ. Этот ЖКД монитор предназначен для использования с подвижным кронштейном. При установке используйте прилагаемые винты (4 шт.). В целях соблюдения правил безопасности монитор следует устанавливать на кронштейне, обеспечивающем необходимую устойчивость с учетом веса монитора. ЖКД монитор следует использовать только с предназначенным для него кронштейном (например, марки...
  • Page 105: Органы Управления

    Органы управления Органы управления OSM (Экранное меню) Кнопки управления OSM (Экранного меню) на передней панели монитора выполняют следующие функции: Чтобы войти в экранное меню, нажмите любую из кнопок управления (<, >, -, +, EXIT). Чтобы изменить вход сигнала, нажмите кнопку SELECT. ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Page 106 FINE (ЧЕТКОСТЬ) Улучшение фокусировки, четкости и устойчивости изображения путем увеличения или уменьшения значения этого параметра. Если при использовании функции “Автонастройка” и функции “Г . размер” качество изображения остается неудовлетворительным, дальнейшую регулировку можно выполнить с помощью функции “Четкость” . Она служит для улучшения фокусировки, четкости и устойчивости изображения путем увеличения...
  • Page 107: Рекомендации По Эксплуатации

    HOT KEY (КЛАВИША БЫСТРОГО ДОСТУПА) Яркость и Контрастность можно регулировать напрямую, не прибегая к меню. Когда для этой функции установлено значение ON (ВКЛ), Яркость можно настраивать с помощью кнопок < или >, а Контрастность - с помощью кнопок + или - при отключенном меню OSM. Доступ к стандартному...
  • Page 108 изображение. Например, если на мониторе в течение одного часа было изображение, после которого сохраняется остаточное изображение, для удаления этого изображения монитор следует отключить на один час. ПРИМЕЧАНИЕ. Как и для всех персональных дисплеев, компания NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe рекомендует использовать движущиеся экранные заставки или выключать монитор каждый раз, когда он не...
  • Page 109: Bildirim

    Bu yüzden, herhangi bir soruna yol açmamak için dikkatle okunmal∂d∂r. Uyar∂: MultiSync LCD1760NX’i ∑ngiltere d∂µ∂ndaki Avrupa ülkelerinde 220-240 V AC güç ile çal∂µt∂r∂rken monitör ile birlikte verilen güç kablosunu kullan∂n. ∑ngiltere’de bu monitörle birlikte, BS onayl∂, Siyah (beµ amper) sigortal∂ fiµi olan güç kablosu kullan∂n. Eπer monitörün içinden güç...
  • Page 110: Çindekiler

    ∑çindekiler Yeni NEC MultiSync LCD monitör kutusunuz* aµa©∂dakileri içermelidir: • MultiSync LCD1760NX monitör ve monitör aya©∂ • Güç Kablosu • Video Sinyal Kablosu • Kullan∂c∂ Klavuzu • CD ROM (PDF format∂ndaki Kullan∂c∂ K∂lavuzunun tamam∂n∂ içerir). Kullan∂c∂ Klavuzunu görmek için, bilgisayar∂n∂zda Acrobat Reader 4.0 yüklü olmal∂d∂r.
  • Page 111 Macinotsh Ωekil A.1 Ωekil A.2 Ωekil B.1 Kablosu (dahil de©il) Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Kablo kapa©∂ Ωekil C.1 Ωekil C.2 Input1 (D-Sub) Input2 (DVI) Ωekil C.3 Türkçe-3 11_Turkish 14/11/02, 1:41 pm...
  • Page 112 Tatil Anahtar∂ Güç Dü©mesi Ωekil D.1 Monitör Ekran∂n∂ Yükselt ve Alçalt Monitör yükseltilip alçalt∂labilir. Ekran∂ yükseltmek veya alçaltmak için, ellerinizi monitörün her iki yan∂na koyun ve istedi©iniz yüksekli©e getirin (Ωekil RL.1). Ωekil RL.1 Ayak Monitör ekran∂n∂ ellerinzle her iki yan∂ndan tutarak aya©∂ arzu etti©iniz µekilde ayarlay∂n. (Ωekil TS.1). Ωekil TS.1 Montaj için Monitör Deste©ini Ç∂kart∂n Monitörü...
  • Page 113 4. Menteµe kapa©∂n∂ ç∂kar∂n (Ωekil R.1 ve Ωekil R.2). 5. Monitörü deste©e ba©layan 4 viday∂ sökün ve destek tertibat∂n∂ ç∂kart∂n (Ωekil R.3) monitör art∂k alternatif montaj için haz∂rd∂r. 6. AC kablosunu, sinyal kablosunu ve ses kablosunu monitörün arkas∂na ba©lay∂n (Ωekil R.4). 7.
  • Page 114 Ωekil R.4 NOT: Bu LCD monitör esnek bir kol ile kullan∂lmak üzere tasarlanm∂µt∂r. Monte ederken lütfen ekteki vidalar∂ (4 adet) kullan∂n. Güvenlik gerekliliklerini yerine getimek için monitör montitörün a©∂rl∂©∂ göz önünde bulunduruldu©unda gerekli dengeyi sa©layabilecek bir kola monte edilmelidir. LCD monitör sadece onaylanm∂µ bir kolla kullan∂lmal∂d∂r (örn.
  • Page 115: Kontroller

    Kontroller OSM (On-Screen Manager) Kontrolleri: Monitörün önündeki OSM kontrollerin iµlevleri aµa©∂daki µekildedir: OSM’ye eriµim için kontrol dü©meleri (<, >, -, +, EXIT) den birine bas∂n. Sinyal giriµini de©iµtirmek için, SELECT dü©mesine bas∂n. NOT: Sinyal giriµini de©iµtirmek için OSM kapal∂ olmal∂d∂r. Kontrol Menü...
  • Page 116 FINE (∑NCE) Bu ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i ve görüntü dengesini geliµtirir. E©er “Otomatik Ayar fonksiyonu” ve “Yatay Boyut” fonksiyonu tatmin edici bir görüntü ayar∂ sa©lamazsa, “Fine” (ince ayar) fonksiyonu ile ince ayar yap∂labilir. Ayar∂ artt∂rarak ya ada azaltarak odaklanmay∂, netli©i ve görüntü...
  • Page 117: Tavsiye Edilen Kullan∂M

    OFF TIMER (KAPANMA ZAMANLAYICI) Kullan∂c∂ önceden belirlenmiµ bir zaman dilimi seçti©inde monitör otomatik olarak kapan∂r. FACTORY PRESET (FABR∑KA AYARLARI) Factory Preset (Fabrika Ayarlar∂) seçmek OSM kontrol ayarlar∂n∂n tümünü fabrika ayarlar∂na geri döndürmenize izin verir. Etkili olmas∂ için RESET (SIFIRLAMA) dü©mesinin bir kaö saniye bas∂l∂ tutulmas∂ gereklidir.
  • Page 118 Bunu düzeltmek için, monitörü önceki görüntünün kald∂©∂ süre kadar kapal∂ tutun. Örne©in, e©er görüntü monitörde bir saat kald∂ysa ve görüntünün “hayaleti” hala duruyorsa, monitör görüntünün silinmesi için bir saat kapal∂ kalmal∂d∂r. NOT: Tüm kiµisel görüntüleme ayg∂tlar∂nda oldu©u gibi, NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe ekran boµ kald∂©∂nda düzenli aral∂klarla ekran koruyucular∂n kullan∂m∂n∂ veya kullan∂lmad∂©∂nda monitörün kapat∂lmas∂n∂ tavsiye eder.
  • Page 119 xx_Back 14/11/02, 1:42 pm...
  • Page 120 Printed on recycled paper xx_Back 14/11/02, 1:42 pm...

Table des Matières