Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
EN
FR
NL
Bedienungsanleitung
Spezialtelefon
Operation Instructions
Special telephone
Mode d'emploi
Téléphone spécial
Gebruiksaanwijzing
Speciale telefoon
BT
Seite 2
Page 28
Page 54
Pagina 80
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HumanTechnik FLASHTEL COMFORT 3 BT

  • Page 1 Seite 2 Bedienungsanleitung Spezialtelefon Page 28 Operation Instructions Special telephone Page 54 Mode d’emploi Téléphone spécial Pagina 80 Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon...
  • Page 54: Consignes De Sécurité

    – porter le téléphone par son câble de raccordement ! Précautions d’usage pour les porteurs de stimulateurs cardiaques Le flashtel comfort 3 BT est équipé d’un aimant permanent pour l’activation automatique de la fonction «T» des aides auditives qui en sont munies.
  • Page 55 Sommaire Page Mise en service Contenu de l’emballage Raccordement du téléphone Insertion des piles Eléments de commande Eléments de commande sur la face avant Eléments de commande à gauche/ au dos/ à droite Signification des touches Utilisation Passer un appel Recevoir un appel Utilisation du haut-parleur pendant une communication Réglage de la tonalité...
  • Page 56 Réglages Langue - Format date - Format heure - Date & Heure Volume de la sonnerie - Mélodie de la sonnerie Réglage de la langue Réglage du format date Réglage du format heure Réglage date & heure Réglage du volume de la sonnerie Réglage de la sonnerie Bips clavier - Contraste - Temps de réponse Réglage des bips clavier...
  • Page 57: Mise En Service

    Mise en service Contenu de l’emballage Vérifiez si toutes les pièces énumérées ci-dessous sont bien présentes : • Téléphone • Combiné • Cordon spiralé • Câble téléphone • Bloc-secteur 7,5 V • Mode d’emploi • Certificat de garantie En cas de livraison incomplète veuillez contacter immédiatement votre vendeur. Raccordement du téléphone 1.
  • Page 58: Eléments De Commande

    Eléments de commande Eléments de commande sur la face avant Flash Combiné Amplification Touches de Marche/ Arrêt réglage volume Cordon spiralé Ecran LCD Touches de numérotation directe Touche de tonalité Touche Bluetooth Raccord casque Touche R téléphonique Rétroappel/ Touche Touche P haut-parleur Microphone Touches de...
  • Page 59 Eléments de commande à gauche Prise de raccorde- ment du combiné Eléments de commande au dos Prise de raccordement pour câble téléphone Prise de raccordement pour Prise de raccordement coussin vibrant et/ou modules pour bloc-secteur Eléments de commande à droite Raccord casque Prise de raccorde- téléphonique...
  • Page 60: Signification Des Touches

    Signification des touches Touches de numérotation directe (mémoire des numéros de téléphone) Réglage du son pendant un appel téléphonique Touche Bluetooth: – Converser par le biais d’un casque connecté – Prendre la ligne, couper la ligne Touche de transfert d’appel, par exemple pour passer un correspondant sur une autre ligne lorsque le téléphone est raccordé...
  • Page 61: Utilisation

    Utilisation Passer un appel 1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche 2. Composez le numéro. 3. Pour mettre fin à la communication téléphonique, raccrochez le combiné ou appuyez à nouveau sur Recevoir un appel 1. Le téléphone sonne. 2.
  • Page 62: Touche De Rétroappel

    Touche de rétroappel 1. Appuyez sur la touche . Le dernier appel est affiché à l’écran. 2. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche pour recomposer le dernier numéro appelé. Rappel de l’un des 10 derniers numéros composés Les 10 derniers numéros appelés sont enregistrés automatiquement dans le téléphone. 1.
  • Page 63: Supprimer Tous Les Numéros Composés

    Supprimer tous les numéros composés 1. Appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche et utilisez les touches pour vous placer entre «Enregistrer», «Effacer» et «Tout Effacer». 3. Sélectionnez «Tout Effacer» pour supprimer toutes les entrées puis validez par 4.
  • Page 64: Répertoire Téléphonique

    Répertoire téléphonique Utilisation du répertoire téléphonique Les noms et numéros de téléphone peuvent être enregistrés dans le répertoire télépho- nique. Après avoir enregistré un numéro de téléphone, vous pouvez l’appeler à partir du répertoire. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 numéros de téléphone dans le répertoire téléphonique.
  • Page 65: Appeler Un Contact À Partir Du Répertoire

    Appeler un contact à partir du répertoire 1. Appuyez sur la touche 2. Utilisez les touches pour passer d’une entrée à une autre. 3. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche pour lancer l’appel. Modifier un contact dans le répertoire 1.
  • Page 66: Touches De Numérotation Directe

    Touches de numérotation directe Attribuer des numéros de téléphone aux touches de numérotation directe Les quatre touches de sélection directe peuvent être programmées pour n’importe quel numéro de téléphone. 1. Saisissez le numéro de téléphone du contact avec son indicatif à l’aide du clavier. Pour effacer le dernier chiffre saisi, appuyez sur la touche 2.
  • Page 67: Affichage Du Numéro De L'appelant

    Affichage du numéro de l’appelant Comment ça marche Le numéro de l’appelant s’affiche à l’écran du téléphone. Le téléphone prend en charge les deux systèmes actuels (DTMF/ FSK). Votre téléphone enregistre automatiquement les 20 derniers numéros appelés. Lorsque la mémoire est pleine, l’entrée la plus ancienne est effacée.
  • Page 68: Supprimer Un Appel Dans Le Journal D'appel

    7. Appuyer sur la touche pour confirmer la saisie du nom et pour choisir une sonnerie correspondante à ce nom. 8. Utilisez les deux touches pour choisir la sonnerie souhaitée. 9. Appuyez sur la touche pour confirmer. Supprimer un appel dans le journal d’appel 1.
  • Page 69: Langue - Format Date - Format Heure - Date & Heure Volume De La Sonnerie - Mélodie De La Sonnerie Réglage De La Langue

    Réglages Langue - Format date - Format heure - Date & Heure - Volume de la sonnerie - Mélodie de la sonnerie Réglage de la langue 1. Appuyez sur la touche . «Rég affichag» est affiché à l’écran. 2. Appuyez sur la touche .
  • Page 70: Réglage Du Volume De La Sonnerie

    8. Utilisez le clavier pour, selon le format de date choisi, saisir d’abord le jour ensuite le mois ou dans l’ordre inverse. Le téléphone passe après chaque entrée à l’emplacement suivant. 9. Appuyez sur la touche . Sur l’écran s’affiche «ANNÉE“ ainsi que le chiffre de l’année saisi.
  • Page 71: Bips Clavier - Contraste - Temps De Réponse Réglage Des Bips Clavier

    Réglages Bips clavier - Contraste - Temps de réponse Réglage des bips clavier 1. Appuyez sur la touche . «Rég affichag» est affiché à l’écran. 2. Utilisez les touches pour sélectionner «Rég Tél.». 3. Appuyez sur la touche pour accéder au réglage. «Rég Sonn.»...
  • Page 72: Ecriture Dynamique - Numérotation - Appel Attente

    Réglages Ecriture dynamique - Numérotation - Appel attente Réglage de l’écriture dynamique 1. Appuyez sur la touche . «Rég affichag» est affiché à l’écran. 2. Ré-appuyez sur la touche pour accéder au réglage. 3. Utilisez les touches pour sélectionner «Dim;X--->x». 4.
  • Page 73: Réglage De Raccrocher Automatique

    Réglages Raccrocher automatique - Amplification automatique - Amplification microphone Réglage de raccrocher automatique 1. Appuyez sur la touche . «Rég affichag» est affiché à l’écran. 2. Utilisez les touches pour sélectionner «Rég Tél.». 3. Appuyez sur la touche pour accéder au réglage. «Rég Sonn.»...
  • Page 74: Bluetooth

    Bluetooth Pour les informations concernant votre casque Bluetooth ou autres appareils compatibles Bluetooth, veuillez-vous référer au mode d’emploi de ces appareils. Appairer un accessoire Bluetooth 1. Appuyez sur la touche . «Rég affichag» est affiché à l’écran. 2. Utilisez les touches pour sélectionner «Bluetooth».
  • Page 75: Déconnecter Un Accessoire Bluetooth

    Déconnecter un accessoire Bluetooth 1. Appuyez sur la touche . «Rég affichag» est affiché à l’écran. 2. Utilisez les touches pour sélectionner «Bluetooth». 3. Appuyez sur la touche pour accéder au réglage du «Bluetooth». «Ajouter app.» est affiché à l’écran. 4.
  • Page 76: Raccordements Supplémentaires

    Raccordements supplémentaires Prise de raccordement pour coussin vibrant et/ou modules Votre téléphone est équipé d’une prise de raccordement pour coussin vibrant ou module générateur de signaux. Un appel entrant est donc signalé, non seulement par une sonnerie réglable sur volume puissant et un signal visuel très lumineux, mais aussi - en option - par un coussin vibrant et/ou un module.
  • Page 77: Fonctionnement En Cas De Panne De Courant

    Fonctionnement en cas de panne de courant En cas de panne de courant, le téléphone permet de passer ou de recevoir des appels. Si vous souhaitez utiliser l’affichage durant une panne de courant, insérez 4 piles AA dans la base. Remarque : Le symbole «Piles vides»...
  • Page 78: Annexe

    Annexe Maintenance et entretien Ce téléphone ne nécessite aucune maintenance. Vous pouvez cependant nettoyer l’appa- reil de temps en temps avec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas d’alcool, de produit diluant ou de solvant organique. Ne pas exposer le téléphone aux rayons du soleil et le protéger contre les chaleurs intenses, l’humidité...
  • Page 79: Caractéristiques Techniques

    Les déclarations de conformité CE peuvent être consultées sur le site Internet www.humantechnik.com Par la présente, Humantechnik GmbH déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour la déclaration de conformité, veuillez visiter le site Internet www.humantechnik.com Sous réserve de modifications techniques.

Table des Matières