Wolf Garten Esprit 32 E Mode D'emploi page 30

Table des Matières

Publicité

- Betrieb - In werking stellen - Utilisation - Messa in opera -
- Operation
m
<
-
Igångsätta
Das Kabel wird beim Mähen auf
der bereits geschnittenen Fläche
hinterhergezogen.
Grundregel:
Legen Sie das Kabel stets sicher
auf Terrasse, Wege oder das be-
reits geschnittene Gras.
Wenden
Die Kabelführung ermöglicht beim
Wenden ein leichtes Umlegen des
3
Stromkabels. Das Wenden des Mä-
hers sollte auf der bereits geschnit-
tenen Rasenfläche erfolgen.
Tirer le ca ˆ ble derrie ` re soi en ton-
dant.
Re ` gle ge ´ ne ´ rale:
Toujours poser le ca ˆ ble sur une
terrasse, dans un chemin ou sur
une partie de la pelouse de ´ ja ` ton-
due.
Tourner
Le fixe-ca ˆ ble au guidon permet de
faire passer facilement le va ˆ ble de
5
l'un co ˆ te a ` l'autre. Faites demi-tour
avec la tondeuse sur une partie de ´ ja `
tondue.
Always let cable trail on the cut si-
de of the lawn.
Cable guidance:
Place the cable firmly off the lawn
or on the already cut side of the
lawn when starting to mow.
Turning
The cable relief holder enables you
to move the cable from one side of
the handle frame to the other. Thus
you ensure that the cable always
trails on the ride of the lawn already
7
cut – and not in front of the machine.
Under klipning skal kablet altid
ligge på den klippede del af
plænen.
Grundregel:
Læg altid kablet sikkert på din ter-
rasse, vej eller på den allerede
klippede del af plænen.
Vendingen
Ledningsholderen multiggør ved
vending, at kablet let flytter sig fra si-
de til side.Vendingen skal foretages
på den klippede græsflade.
-
Brug af maskinen
Mähen
Tondre
Mowing
Klipning
30
2
-
Drift -
Maaien
De kabel moet bij het maaien ach-
ter de machine getrokken worden.
Grondregel:
Leg de kabel steeds veilig neer op
terrassen, paden, of op het reeds
gemaaide gras.
Keren
De kabelhouder maakt een gemak-
kelijk verleggen van de kabel moge-
lijk. Het keren van de machine moet
4
op het reeds gemaaide plaatsvin-
den.
Tagliare
Durante la tosatura si fa seguire il
cavo.
Regolage fondamentale:
Mettete sempre il cavo in maniera
sicura sul terrazzo, sul sentiero o
sull'erba gia ` tosata.
Effettuare una svolta
Voltando l'attrezzo portacavo facili-
ta lo spostamento del cavo. Si dov-
rebbe voltare la tosaerba sulta
6
superficie gia ` tosata.
Klippning
Vid klippning läggs sladden alltid
på den redan klippta ytan.
Tack vare den automatiska sladd-
föraren lägger sig sladden vid
vändningar automatiskt på rätt si-
da av handtaget.
Vändning av klipparen sker på den
redan klippta gräsytan.
Vändning av gräsklipparen
Sladdhållaren möjiliggör strömled-
ningens överföring från höger sida
på styrets överdel till vänster sida
8
och tvärtom, då vändning av klippa-
ren sker. Gräsklipparen borde vän-
das på gräsmatta som reda är klippt.
Klipping
Under klipping skal ledningen all-
tid ligge på den klippede del av ple-
nen.
Grunnregel:
Legg ledningen på an terrasse, vei
eller på den del av plenen som er
klippet. Ledningen må ikke ligge
der det skal klippes.
Snuing
Ledningsholderen gjør det mulig å
flytte ledningen fra den ene siden av
styret til den andre. Klipperen snus
på den del av plenen som nettopp er
klippet.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Esprit 36 e4.32e4.36e

Table des Matières