Dhollandia DH-LSP.05 Instructions De Montage page 18

Table des Matières

Publicité

NL
M
Demonteer de montageplaten opnieuw, en
boor de grotere gaten voor de versterkingsbuis-
jes (indien vereist door de fabrikant van het
voertuig), gebruik makend van een boor met
dezelfde diameter als de buitendiameter van de
versterkingsbuisjes. [Zie Fig. 3.4]
F
Breng een anti-roest bescherming (zinkspray,
Dinitrol...) aan op de net gemaakte boringen en
laat dit drogen.
M
Plaats de versterkingsbuisjes in het chassis
(zie Fig.3.5), monteer de montageplaten in de
juiste positie, en zet de bouten vast doorheen
montageplaat en chassis met de voorgeschre-
ven aandraaimoment (detail in annex). [Zie Fig.
3.6]
Beëindig de plaatsing van de montageplaten. [Zie Fig. 3.7]
DHOLLANDIA
FR
M
Démontez à nouveau les flasques de montage
et forez les trous plus larges pour les tubes de
renfort (si requis par le fabricant du véhicule)
au moyen d'une mèche de diamètre équivalent
au diamètre extérieur du petit tube.
[Voir Fig. 3.4]
F
Appliquez une protection anticorrosion (zinc en
spray, Dinitriol, ...) sur les trous fraîchement
perforés dans le châssis et laissez sécher.
M
Insérez les tubes de renfort dans le châssis
(voir Fig.3.5), positionnez correctement les
flasques de montage et fixez-les, serrez les
boulons au travers des flasques de montage et
du châssis au couple de serrage prescrit
(détails en annexe). [Voir fig. 3.6]
Terminez le montage des flasques de montage. [Voir Fig.
3.7]
18
IT
M
Smontare nuovamente le placche di montaggio
ed eseguire dei fori più grandi per i tubi di rin-
forzo (se richiesto dal produttore del veicolo),
utilizzando una punta di trapano con diametro
uguale a quello esterno del tubo più piccolo
[vedere Fig. 3.4].
F
Applicare una protezione anti-corrosiva (spray
allo zinco, Dinitrol, ecc.) sulle perforazioni ap-
pena eseguite nel telaio e lasciare asciugare.
M
Inserire i tubi di rinforzo nel telaio (vedere fig.
3.5), montare le placche di montaggio in posi-
zione corretta e stringere i bulloni attraverso le
placche di montaggio e il telaio utilizzando la
coppia di serraggio indicata (dettagli nell'allega-
to) [vedere Fig. 3.6].
Ultimare l'installazione delle placche di montaggio [vedere
Fig. 3.7].

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières