Type Plate; Scope Of Delivery; Plaque Signalétique; Matériel Livré - Beko DRYPOINT M PLUS DM 10-34 CA-N Instructions De Montage Et De Service

Table des Matières

Publicité

EN | FR | IT
Instructions for installation and operation | Instructions de montage et de service | Manuale di installazione e funzionamento

3.7 Type plate

The type plate is on the housing. It in-
cludes all the important data regarding the
DRYPOINT
M PLUS membrane dryer
®
which must be communicated to the man-
ufacturer or supplier upon request.
Never remove, damage, or oblite-
rate the type plate!

3.8 Scope of delivery

The table shows the components that are
included in the scope of delivery of the
DRYPOINT
M PLUS.
®
DRYPOINT DM 10-34 C-N, DM 10-41 C-N, DM 10-47 C-N, DM 20-48 C-N, DM 20-53 C-N, DM 20-60 C-N, DM 20-67 C-N,
DM 40-61 C-N, DM 40-75 C-N, DM 40-90 C-N
3.7 Plaque signalétique
La plaque signalétique de trouve sur le
corps. Celle-ci contient toutes les ca-
ractéristiques importantes du sécheur à
membrane DRYPOINT
M PLUS. Sur de-
®
mande, celles-ci doivent être communi-
quées au fabricant ou au fournisseur.
Ne retirez jamais les plaques sig-
nalétiques, ne les endommagez
pas et ne les rendez pas illisibles !
3.8 Matériel livré
Le tableau ci-contre présente les compo-
sants faisant partie du matériel livré avec
le DRYPOINT
M PLUS
®

3.7 Targhetta identificativa

Sul corpo è presente una targhetta identi-
ficativa. Essa contiene tutte le caratteristi-
che importanti dell'essiccatore a membra-
na DRYPOINT
M PLUS. Tali dati devono
®
essere segnalati al produttore o al fornito-
re su richiesta.
Mai danneggiare, rimuovere o ren-
dere illeggibile la targhetta identifi-
cativa!

3.8 Volume di fornitura

La tabella a fianco mostra i componen-
ti inclusi nella fornitura del DRYPOINT
PLUS.
M
®
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières