Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installations- und Betriebsanleitung
Instructions for installation and operation
Instructions de montage et de service
Installatie- en Gebruiksaanwijzing
DR
DR
DRYPOINT
YPOINT
YPOINT
YPOINT
DR
DR
YPOINT
Gehäuseversion / Housing version
Version corps / Behuizingversie
DM 08 - 19 K (A, B, C)
DM 08 - 24 K (A, B, C)
DM 08 - 28 K (A, B, C)
DM 08 - 34 K (A, B, C)
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, daß Sie sich für DRYPOINT
und Inbetriebnahme diese Installations- und Betriebsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie unsere Hinweise. Nur
bei Beachtung der Vorschriften und Hinweise ist eine einwandfreie Funktion des DRYPOINT
für eine hohe Druckluftqualität sichergestellt.
Dear Customer,
Thank you for deciding in favour of the DRYPOINT
installing the DRYPOINT
and thus compressed-air quality of a high standard - can only be guaranteed if the instructions and conditions stated here
are complied with.
Cher client,
Vous venez d'acquérir un DRYPOINT
instructions avant le montage et la mise en service et de suivre nos conseils. Car, seul le respect des prescriptions et
consignes données, peut garantir le parfait fonctionnement du sécheur à membrane DRYPOINT
qualité d'air comprimé.
Geachte klant,
Wij danken u voor het aanschaffen van de DRYPOINT
van de DRYPOINT
M membraandroger eerst deze handleiding goed te lezen. Alleen door het opvolgen van de voorschriften
®
wordt een goede werking van de DRYPOINT
gegarandeerd.
DRYPOINT DM 08-19 K, 08-24 K, 08-28 K, 08-34 K
M M M M M
® ® ® ® ®
M - Druckluft-Membrantrockner entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Montage
®
®
®
M unit and putting it into service. The perfect functioning of the DRYPOINT
M et nous vous en félicitons. Nous vous recommandons de lire attentivement ces
®
®
M - perslucht - membraandroger en daarmee een hoge persluchtkwaliteit
M membrane dryer. Please read the present instructions carefully before
M membraandroger. Wij verzoeken u voor installatie en ingebruikstelling
®
deutsch
eng lish
français
nederlands
M - Druckluft-Membrantrockners
®
®
M membrane dryer -
M et de ce fait, une haute
®
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko DRYPOINT M DM 08 - 19 K

  • Page 1 Installations- und Betriebsanleitung deutsch Instructions for installation and operation eng lish Instructions de montage et de service français Installatie- en Gebruiksaanwijzing nederlands DRYPOINT YPOINT YPOINT YPOINT M M M M M YPOINT ® ® ® ® ® Gehäuseversion / Housing version Version corps / Behuizingversie DM 08 - 19 K (A, B, C) DM 08 - 24 K (A, B, C)
  • Page 2 Sachmängeln innerhalb von 2 Jahren ab Rechnungsda- tum. 4. Rohrleitung zwischen Filter und Membrantrockner BEKO haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemä- Druckluft-Membrantrockner immer direkt hinter dem letz- ße Behandlung, Abnutzung, Lagerung oder sonstige Hand- ten Filter anbringen, damit erneute Kondensation vermie- lungen des Bestellers oder Dritter auftreten.
  • Page 3 Do not use any liquid sealants. remedy of defects within 2 years from date of invoice. BEKO shall not be liable for damage due to improper or incorrect use, wear, storage or other actions by the pur- chaser or third parties.
  • Page 4 Attention : Les éléments filtrants doivent être remplacés compter de la date de facturation. une fois par an. BEKO n’engage pas sa responsabilité pour les dégâts occasionnés par une utilisation non conforme, par l’usure, 4. Conduite entre le filtre et le sécheur à membrane par le stockage ou par d’autres manipulations effectuées...
  • Page 5 2 jaar vanaf de datum van de rekening. worden afgedicht. Gebruik géén vloeibare afdicht- middelen. BEKO is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door ondeskundige behandeling of opstelling, door slijtage of andere handelingen van de besteller of van derden.
  • Page 6 Funktion • Function • Functionnement • Funktiebeschrijving deutsch Aufbau des Membrantrockners A : Kopf (Eingang / Ausgang) B : Gehäuse C : Boden mit Blindstopfen D : Membranelement mit Kernrohr E : Düse mit Adapter Funktion (1) Feuchte Druckluft tritt durch den Kopf (A) ein und strömt durch das Kernrohr des Membranelements (D) nach unten.
  • Page 7 Funktion • Function • Functionnement • Funktiebeschrijving english françe nederlands Membrane dryer layout Constitution du sécheur à mem- Opbouw van de membraandroger brane A : Head (inlet / outlet) A : Kop (ingang / uitgang) B : Housing A : Tête (entrée / sortie) B : Behuizing C : Bottom with blanking plug B : Corps...
  • Page 8 Filtration • Filtration • Filtration • Filtratie Filter Filter 0,01µm 1µm ölgeschmiert / oil lubricated lubrifié à l'huile / oliegesmerd hinter Kessel downstream of receiver en aval de la cuve achter ketel ölfrei / oilfree non huileux / olievrij ölgeschmiert / oil lubricated hinter Kältetrockner lubrifié...
  • Page 9 Filtration • Filtration • Filtration • Filtratie françe nederlands La condition requise pour un fonctionnement fiable et une Een effectieve partikel- en condensaatafscheiding en een longue durée de vie des membranes est la présence en optimale olieafscheiding vóór de membraandroger is een amont du sécheur, d'une séparation efficace des particules, basisvoorwaarde voor een veilige werking en een lange des condensats et de l'huile en suspension.
  • Page 10 Technische Daten • Technical Data Characteristiques Techniques • Technische Gegevens Werkstoffe / Materials Temperatur Druckluft Matériaux / Materiaal Compressed-air temperature +35 ... +140 °F Température air comprimé Membran Polyethersulfon Temperatuur perslucht Membrane Polyether sulphone Membrane Polyéthersulfone Umgebungstemperatur Membranen Polyethersulfoon Ambient temperature +35 ...
  • Page 11 Leistungsangaben • Performance data Capacités nominales • Capaciteitsgegevens Die Leistungsdaten und Drucktaupunktabsenkungen Spülluft 7 bar, Drucktaupunktabsenkung von 35 °C auf beziehen sich auf einen Eintrittsdrucktaupunkt der 7 bar, pressure dew point surpression from 35 °C to Purge air 7 bar, abaissement du PRSP de 35 °C à Druckluft von +35 °C und einen Druck von 7 bar.
  • Page 12 Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Subject to technical changes without prior notice; errors not excluded. Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs typographiques. Technische veranderingen en vergissingen voorbehouden. DM 08 K _Gehäuse_de,gb,fr,nl_1003 Stand/Edition/Edition/Stand: 10.03 DRYPOINT DM 08-19 K, 08-24 K, 08-28 K, 08-34 K...