EUFAB 11571 Manuel De L'opérateur

EUFAB 11571 Manuel De L'opérateur

Porte-vélos arrière premium tg pour attelage de remorque
Masquer les pouces Voir aussi pour 11571:

Publicité

Liens rapides

Art.-Nr.: 11571
Heckträger Premium TG für Anhängekupplung
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Article number 11571
Rear rack PREMIUM TG for trailer coupling
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réf. 11571
Porte-vélos arrière Premium TG pour
attelage de remorque
Manuel de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cod. art. 11571
Portabici posteriore Premium TG per
gancio di traino
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EUFAB 11571

  • Page 1 Bedienungsanleitung ....... . 3 Manuel de l‘opérateur ......21 Article number 11571 Cod. art. 11571...
  • Page 2: Table Des Matières

    F 1 x Support de cadre, court G 1 x Mode d’ e mploi Figure 1: Vue d’ e nsemble du matériel fourni 3. SPÉCIFICATIONS Réf. 11571 11571 + 11572 Mécanisme de basculement Matériau Acier/Aluminium Acier/Aluminium Nombre de vélos Poids net approx.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Porte-vélos Premium TG CHARGE D’APPUI SUR L’ATTELAGE DE REMORQUE POIDS NET DU PORTE-VÉLOS CHARGE UTILE MAX. DU PORTE-VÉLOS 50 kg 17 kg 33 kg 60 kg 17 kg 43 kg 75 kg 17 kg 58 kg 90 kg 17 kg MAX.
  • Page 4 REMARQUE Le conducteur du véhicule est responsable du respect des prescriptions relatives à la charge et à sa sécurisation. REMARQUE Ne faites pas de trajets à vide avec le porte-vélos. Rangez-le dans le coffre de votre véhicule. Vous évitez ainsi une augmentation de votre consommation d‘essence et ménagez votre porte-vélos.
  • Page 5: Notice D'utilisation

    ATTENTION ! Dommages matériels en cas d‘ouverture du hayon arrière. Le hayon arrière pourrait cogner contre le porte-vélos et être endommagé. • Mettez les hayons électriques hors service et actionnez-les manuellement. • Rabattez le porte-vélos avant d‘ouvrir le hayon. ATTENTION ! Dommages matériels provoqués par des gaz d‘échappement chauds.
  • Page 6: Montage Du Porte-Vélos Sur L'attelage De Remorque

    5.3 MONTAGE DU PORTE-VÉLOS SUR L‘ATTELAGE DE REMORQUE Garez votre véhicule sur un terrain plat. Serrez le frein à main. AVERTISSEMENT ! Dommages matériels ou aux personnes en cas de porte-vélos endommagé. Des dommages sur le porte-vélos, par exemple en cas de pièces déformées, de fi ssures ou de rayures, empêchent le fonctionnement sûr du porte-vélos.
  • Page 7: Branchement Du Câble Électrique

    5.5 BRANCHEMENT DU CÂBLE ÉLECTRIQUE Enfi chez la fi che du câble électrique du porte-vélos dans la prise de la remorque de votre véhicule. Pour cela, veuillez lire le manuel de votre véhicule et de votre attelage de remorque. AVERTISSEMENT ! Dommages aux personnes en cas de non prise en compte des autres usagers de la route.
  • Page 8 Figure 21: Fixation de la roue avant, Figure 22: Fixation avec le support de Figure 23: Fixation de la roue avant, 1er vélo cadre, 2ème vélo 2ème vélo Figure 24: Fixation de la roue arrière, 2ème vélo AVERTISSEMENT ! Dommages matériels ou aux personnes en cas de perte des vélos. La conduite sans les sangles de sécurité...
  • Page 9: Basculement Du Porte-Vélos

    AVERTISSEMENT ! Dommages matériels ou aux personnes en cas de perte d‘un vélo pendant le déplacement. Un raccord desserré entre le porte-vélos et le vélo peut entraîner un desserrage du raccord et la perte du vélo. • Vérifi ez que les vélos sont complètement fi xés et de façon sûre. •...
  • Page 10: Maintenance Et Entretien

    Figure 29: Déverrouiller le support de plaque Figure 30: Support de plaque d’immatriculation Figure 31: Repliage du porte-vélos d’immatriculation et le faire glisser. en position de rangement Figure 32: Facile à porter et à ranger grâce au système de repliage. 6.

Table des Matières