Stihl TS 440 Notice D'emploi

Stihl TS 440 Notice D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TS 440:

Publicité

Liens rapides

STIHL TS 440
Notice d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl TS 440

  • Page 1 STIHL TS 440 Notice d’emploi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Exemples d'utilisation procédés les plus modernes et les...
  • Page 4: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    Notice d'emploi. d'huile moteur La conserver précieuse- ment pour pouvoir la Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à relire lors d'une utilisa- décompression poursuivre le développement continu de tion ultérieure. Le non- toutes ses machines et de tous ses respect des consignes de dispositifs ;...
  • Page 5 à découper qui sont autorisés participer à un stage de formation. système d'allumage de cette machine par STIHL pour ce dispositif à moteur ou engendre un champ électromagnétique alors des pièces techniquement Les jeunes encore mineurs ne sont pas de très faible intensité.
  • Page 6 (par ex. en cuir). saccadée et peut provo- d'acier. quer des réactions incontrôlées de la machine, engendrant des STIHL propose une gamme complète AVERTISSEMENT forces de réaction extrê- d'équipements pour la protection mement dangereuses Pour réduire le risque de individuelle.
  • Page 7 – disques. ne pas renverser du car- STIHL recommande de travailler burant – ne pas fumer. systématiquement avec arrosage. Arrêter le moteur avant de refaire le Ne jamais utiliser un outil pour ouvrir ou Utiliser uniquement des plein.
  • Page 8 Ne pas utiliser un disque à découper pièces visibles telles que le tombé sur le sol – les disques à bouchon du réservoir, les raccords découper endommagés peuvent éclater de flexibles, la pompe d'amorçage – risque d'accident ! manuelle (seulement sur les TS 440...
  • Page 9 Si le disque à l'utilisateur et à la machine. machine en toute sécurité, empoigner découper est immédiatement entraîné à Surveiller l'orientation du jet de la mise en route, ne pas travailler avec la particules projetées. TS 440...
  • Page 10 Ne tolérer la présence d'aucune autre immédiatement le travail – ces être certain qu'ils ne renferment pas de personne dans la zone de travail – symptômes peuvent, entre autres, substances volatiles ou inflammables. garder une distance suffisante par TS 440...
  • Page 11 Il faut toujours s'attendre à ce que, – présente Notice d'emploi. éliminer les causes de ce changement. par suite d'un déplacement de l'objet à découper ou pour une autre raison quelconque, la coupe se resserre et coince le disque. TS 440...
  • Page 12 L'utilisateur doit donc reprendre du corps ne se trouve dans le tout le poids de la machine – risque de prolongement du plan de coupe du perte de contrôle ! disque. Veiller à disposer d'une liberté de mouvement suffisante. En particulier TS 440...
  • Page 13 à des stages diamantés, un arrosage est nécessaire – de perfectionnement et ont à leur utiliser par ex. la prise d'eau STIHL. Les précautions suivantes permettent disposition les informations techniques de prolonger la durée d'utilisation : Compte tenu de la réduction du régime...
  • Page 14: Exemples D'utilisation

    Réservoir d'eau sous pression – d'une capacité de 10 l, pour lier la Utiliser exclusivement une bougie poussière autorisée par STIHL – voir « Caractéristiques techniques » – et Utiliser les disques en résine dans un état impeccable. synthétique à sec Vérifier le câble d'allumage (isolement...
  • Page 15 En cassant les barrettes restantes pour la séparation de la partie coupée, veiller Pour décrire une courbe, procéder à ce que les aides éventuels ne en plusieurs phases – veiller à ne s'exposent pas à des risques d'accident. pas gauchir le disque. TS 440...
  • Page 16 à découper en place. Casser ces barrettes après avoir terminé la dernière coupe prévue. Toujours commencer en bas, Déterminer et marquer le tracé de la illustration A. coupe. Ouvrir le capot protecteur, Déterminer l'ordre chronologique illustration B. des coupes. TS 440...
  • Page 17 Ouvrir le capot protecteur, illustration D. Toujours exécuter les coupes de Exécuter la deuxième coupe telle sorte que le disque ne risque latérale dans la zone marquée – ne pas d'être coincé. couper en aucun cas dans la zone TS 440...
  • Page 18: Disques À Découper

    à découper utilisé – risque d'accident ! Les disques de haute qualité mis au point par STIHL en collaboration avec des constructeurs de disques à découper renommés sont parfaitement Si, après l'exécution des coupes adaptés à...
  • Page 19: Disques En Résine Synthétique

    Compte tenu de la réduction du régime garantissent la rentabilité du travail en maximal de la broche, STIHL a conçu évitant une usure rapide. La pour cette découpeuse un disque La dénomination abrégée est une dénomination abrégée indiquée sur...
  • Page 20 – le fait que l'on coupe dans la sous- rapportées. couche en cailloutis est bien reconnaissable au dégagement de poussière claire – dans ces conditions, le corps du disque peut être soumis à une usure excessive – le disque risque de casser ! TS 440...
  • Page 21 Usure du corps Découpage de matières pour lesquelles le Utiliser un disque neuf ; le cas échéant, disque ne convient pas au découpage, tenir compte des couches de différentes matières STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL TS 440...
  • Page 22: Frein De Disque

    Chaque fois, avant de commencer le travail Cette découpeuse à disque est munie du frein de disque STIHL QuickStop. À la mise en route de la machine, le frein de disque est engagé. Après la mise en route de la machine, il faut desserrer le Le moteur étant en marche,...
  • Page 23 (3) du tableau de retendre la courroie poly-V avant par un commande pendant 3 secondes. revendeur spécialisé STIHL. Actionner le levier de frein en direction de la poignée tubulaire et le relâcher.
  • Page 24: Commande Électronique D'arrosage

    Commande électronique effectuer par un personnel doté de la d'arrosage formation requise. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de Les découpeuses à disque STIHL maintenance et les réparations peuvent être équipées d'une commande exclusivement chez le revendeur électronique d'arrosage.
  • Page 25: Montage / Remplacement Du Disque

    ; faire tourner l'arbre à l'aide de la clé multiple, jusqu'à ce que le mandrin de blocage (1) se prenne dans l'orifice situé de l'autre côté ; relâcher le levier de frein. TS 440...
  • Page 26 à six pans et la serrer fermement avec la clé multiple – si l'on utilise une clé dynamométrique, respecter le couple de serrage indiqué dans les « Caractéristiques techniques » ; extraire le mandrin de blocage du protecteur de la courroie. TS 440...
  • Page 27: Carburant

    Avec de l'huile moteur deux-temps non conforme aux prescriptions peuvent durant une période maximale de 2 ans. STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile entraîner de graves avaries du moteur. + 50 volumes d'essence Avant de faire le plein, agiter...
  • Page 28: Ravitaillement En Carburant

    Ne jamais utiliser un outil pour ouvrir le carburant et ne pas remplir le réservoir bouchon de réservoir à baïonnette. En jusqu'au bord. STIHL recommande effet, cela pourrait endommager le d'utiliser le système de remplissage bouchon et du carburant risquerait de STIHL pour carburant (accessoire s'échapper.
  • Page 29: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    (flèches) du bouchon et du doit pouvoir fonctionner facilement. réservoir à carburant coïncident. Si le bouchon s'enlève ou si les marques ne coïncident pas, refermer le bouchon – voir les sections « Fermeture du bouchon » et « Contrôle du verrouillage ». TS 440...
  • Page 30 Maintenir ces deux commandes enfoncées. Pousser le curseur combiné (3) sur la position START et le maintenir aussi dans cette position. Relâcher successivement la gâchette d'accélérateur, le curseur combiné et le blocage de gâchette d'accélérateur – position de démarrage. TS 440...
  • Page 31 Placer le levier du volet de starter Poser la découpeuse à disque sur le dans la position e sol, dans une position sûre – le disque ne doit toucher ni le sol, ni un objet quelconque – aucune autre TS 440...
  • Page 32 Si le moteur est tombé en panne sèche Arrêter le travail et consulter un Causes possibles : revendeur spécialisé STIHL. Refaire le plein de carburant. Une maintenance du frein de disque Faire réparer le frein de disque. –...
  • Page 33: Système De Filtre À Air

    à ce que des saletés ne pénètrent pas du côté d'admission ; nettoyer la chambre du filtre ; mettre en place le filtre additionnel neuf et le filtre principal neuf ; monter le couvercle de filtre ; serrer les vis. TS 440...
  • Page 34: Réglage Du Carburateur

    Informations de base STIHL recommande d'utiliser exclusivement des filtres à air d'origine STIHL. Le haut niveau de qualité de ces Cette découpeuse à disque est équipée pièces garantit un fonctionnement sans d'un dispositif d'allumage avec limiteur dérangements, une grande longévité du électronique du régime maximal.
  • Page 35 (appauvrissement du mélange Le réglage du ralenti est trop pauvre. carburé) – au maximum jusqu'en Tourner la vis de réglage de butée. richesse au ralenti (L) d'env. 1/4 de tour dans le sens inverse des TS 440...
  • Page 36: Bougie

    électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies Si l'écrou de connexion (1) manque ou dévisser la bougie (4). antiparasitées autorisées par STIHL n'est pas fermement serré, un – voir « Caractéristiques jaillissement d'étincelles peut se Contrôler la bougie techniques ».
  • Page 37: Rangement

    à découper ; nettoyer soigneusement la machine ; conserver la machine à un endroit sec et sûr. La ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation (par ex. par des enfants). TS 440...
  • Page 38: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Prise d'eau Remise en état par revendeur spécialisé Contrôle du ralenti – le disque ne doit pas tourner au ralenti Carburateur Correction du ralenti Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement au bout de 100 h de fonctionnement TS 440...
  • Page 39 Éléments antivibratoires Remplacement par revendeur spécialisé Contrôle Disque à découper Remplacement Contrôle Support/butoirs en caoutchouc (face infé- rieure de la machine) Remplacement Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. seulement pour certains pays TS 440...
  • Page 40: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
  • Page 41: Principales Pièces

    16 Poignée tubulaire 17 Soupape de décompression 18 Capuchon du contact de câble d'allumage 19 Levier du volet de starter 20 Pompe d'amorçage manuelle 21 Couvercle de filtre Numéro de machine Étiquettes de sécurité Étiquettes de sécurité Étiquettes de sécurité TS 440...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Moteur Profondeur de coupe Poids maximale : 125 mm Moteur STIHL deux-temps, Pour le Japon 118 mm monocylindrique En cas d'utilisation de rondelles de Poids à vide, sans disque à découper, pression d'un diamètre extérieur de Cylindrée :...
  • Page 43: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la La teneur en CO mesurée au cours de disposition les informations techniques batterie, les accessoires et leur la procédure d'homologation de type UE...
  • Page 44: Déclaration De Conformité Ue

    Conservation des documents Déclaration de conformité UE techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung Badstr. 115 L'année de fabrication et le numéro de D-71336 Waiblingen machine sont indiqués sur la machine.
  • Page 45 TS 440...
  • Page 46 TS 440...
  • Page 48 0458-520-0221-A französisch www.stihl.com *04585200221A* 0458-520-0221-A...

Table des Matières