Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Weller
Weller Reparaturstation WMD 3
Betriebsanleitung
D
Manuel d'Utilisation
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l'uso
I
Operating Instruction
GB
Bruksanvisning
S
PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: info@pkelektronik.com, Internet: www.pkelektronik.com
®
Instrucciones para el Manejo
E
Beskrivelse
DK
Descrição
P
Käyttöohjeet
FIN
Αποκ λληση
GR
Kullanım açıklamaları
TR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weller WMD 3

  • Page 2: Afficheur

    1. netschakelaar 2. manometer met afleeseenheid voor vacuüm 3. “UP/DOWN” voor hogere of lagere instelwaarden 4. display 5. aansluitingen voor soldeerapparaten (3 kanalen) 6. groene LED voor optische sturing 7. rode LED, het kanaal wordt op het display weergegeven 8. luchttoevoer voor heetgasstift 9.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Le non respect des avertissements peut occasionner des accidents et des blessures. 9. Protégez vos yeux. La station de soudage et de dessoudage WELLER WMD 3 correspond à la déclaration de Mettez des lunettes de protection. Si vous travaillez avec des colles, veil-lez en particulier conformité...
  • Page 14: Description

    2. Description Faites attention à ce que vous faites. Travaillez de façon raisonnable. N'utilisez pas l'outil L'unité de base WELLER WMD 3 permet de faire fonctionner simultanément 3 outils de sou- de soudage si vous n'êtes pas concentré. dage. 3 canaux sont prévus à cet effet. Aucun ajustage particulier n'est nécessaire, car le microprocesseur reconnaît automatiquement l'outil raccordé...
  • Page 15: Mise En Service

    L'électronique commute ensuite automatiquement le réglage de base de L’appareil de commande WMD 3 est également équipé d’une fonction minuterie. Avec l’ai- la température de 350˚C pour tous les canaux et 50% pour le réglage "Air". La LED verte de de cette minuterie, les températures précédemment réglées des différents canaux peu-...
  • Page 16 Le filtre "VACUUM" débarrasse l'air La régulation de température du WMD 3 est adaptée à la valeur moyenne du programme aspiré des vapeurs de solvant et doit par conséquent être contrôlé plus fréquemment.
  • Page 17: Equilibrage De Potentiel

    est intégré à l'outil de nettoyage. Ne changer les buses d'aspiration que lorsqu'elles sont n'est pas entièrement retirée après l'aspiration, réétamer le point de soudage avant d'ef- chaudes. fectuer un nouveau dessoudage. Le choix d'une tuyère d'aspiration de la bonne taille est important.
  • Page 18: Liste Des Accessoires

    WPHT Plaque reposoir commutatrice (WMP, WSP 80) 7. Eléments compris dans la livraison 5 33 016 99 Station de soudage et de dessoudage WMD 3 Câble secteur Mode d'emploi Illustration: Schéma électrique, voir la page 78 Illustration: Vue éclatée, voir la page 79 Sous réserve de modifications techniques!
  • Page 81: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Seite Indice Pagina Indice Página Sisällysluettelo Sivu 1. Sicherheitshinweise 1. Avvertenze per la sicurezza 1. Indicaciones referentes a la seguridad41 1. Turvaohjeita Advertencias Warnhinweise Avvertenza Varoituksia 2. Beschreibung 2. Descrizione 2. Descripción 2. Selostus Technische Daten Dati tecnici Datos técnicos Tekniset tiedot 3.

Table des Matières