Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -...
deutsch
Betriebsanleitung
english
User's guide
français
Notice d'utilisation
italiano
Manuale d'uso
español
Manual de instrucciones
português
Manual de instruções
中文
使用说明书
日本語
取扱説明書
русский
Руководство по эксплуатации

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Balluff IO-Link BMF 415KW-HA W-5 Série

  • Page 1 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… deutsch Betriebsanleitung english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones português Manual de instruções 中文 使用说明书 日本語 取扱説明書 русский Руководство по эксплуатации...
  • Page 2 www.balluff.com...
  • Page 4 www.balluff.com...
  • Page 27 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… User’s Guide english...
  • Page 28 www.balluff.com...
  • Page 51 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Notice d’utilisation français...
  • Page 52 www.balluff.com...
  • Page 53 6.5.9 Stockage des données (Data Storage) 6.5.10 Blocages d’accès (Device Access Locks) 6.5.11 Profils et fonctions (ProfileCharacteristic) 6.5.12 Structure des données de processus (PD Input Descriptor) Données de diagnostic 6.6.1 Paramètres de diagnostic 6.6.2 Liste d’événements Messages d’erreur de l’appareil www.balluff.com français...
  • Page 54 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Caractéristiques techniques Zone de détection / plage de mesure Conditions ambiantes Affichages Caractéristiques électriques Raccordement électrique Sortie / interface Caractéristiques mécaniques Sécurité fonctionnelle Accessoires Écran de protection contre les éclaboussures de soudure Clip de câble rainure en T Code de type Annexe...
  • Page 55: Symboles Et Conventions Utilisés

    EN 61000-4-6 Les câbles et les accessoires supplémentaires sont disponibles sur le site Internet Pour plus d’informations sur les directives, www.balluff.com ou sur demande par courriel homologations et certifications, se reporter à la à service@balluff.de. déclaration de conformité. Abréviations utilisées...
  • Page 56: Sécurité

    Les avertissements utilisés comportent différents mots-clés dans les caractéristiques techniques, n’est garanti qu’avec et sont organisés de la manière suivante : les accessoires d’origine Balluff ; l’utilisation d’autres composants entraîne la nullité de la garantie. MOT-CLÉ Type et source de danger Toute utilisation inappropriée est interdite et entraîne...
  • Page 57: Structure Et Fonction

    La sortie conserve l’état qu’elle avait avant la détection du champ magnétique parasite. La durée de suppression des perturbations (t ) est préréglée à 600 ms et peut être réglée via l’interface IO-Link entre 50 ms et 1 000 ms. www.balluff.com français...
  • Page 58: Structure Et Fonction (Suite)

    BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Structure et fonction (suite) Affichage à LED Jaune (visualisation d’état) Rouge (affichage des défauts) Vert (affichage de fonctionnement) Signification Couleur Fonction État Vert Affichage de Allumée Le capteur fonctionne normalement. La tension fonctionnement d’emploi nécessaire est présente.
  • Page 59: Montage Et Raccordement

    3. Fixer le capteur dans la rainure, au centre de la zone de commutation, à l’aide d’une clé à six pans S = 2 mm ou d’un tournevis n° 2. 0.7 Nm Fig. 4-2 : Montage du BMF 415-… Fig. 4-4 : Clip de câble pour câble Ø 2,4 mm www.balluff.com français...
  • Page 60: Raccordement Électrique

    BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Montage et raccordement (suite) Raccordement électrique 4.3.3 Schémas de raccordement des différentes versions Le capteur dispose d’une protection contre les Variantes de câble : surcharges. BMF 415KW-HAPS-… Après l’élimination de la surcharge, le capteur est de nouveau en état de fonctionner.
  • Page 61: Mise En Service Du Système

    – Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée. – Contrôler la fixation, resserrer si nécessaire. – Le capteur dispose d’une protection contre les surcharges. Après l’élimination de la surcharge, le capteur est de nouveau en état de fonctionner. www.balluff.com français...
  • Page 62: Données De Processus (Dp)

    BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Interface IO-Link Ce chapitre ne concerne que les versions avec interface IO-Link (BMF 415KW-HAKKI-…). Paramètres de communication La spécification IO-Link fondamentale est décrite dans Tab. 6-1. Spécification Désignation IO-Link Valeur Vitesse de transmission COM2...
  • Page 63: Données D'identification

    0x80 (128) Device Reset Réinitialise tous les composants de l’appareil. 0x82 (130) Restore Factory Settings Rétablit toutes les configurations au réglage usine. 0xA5 (165) Reset Maintenance Réinitialise tous les paramètres de fonctionnement. Tab. 6-4 : Ordres système www.balluff.com français...
  • Page 64 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Interface IO-Link (suite) Données de paramètre Index Subindex Paramètre Taille Accès Gestion des données FSS (Fixed Switching Signal) 0x0039 (57) FSS Logic (voir chapitre 6.5.1) 1 octet Read/Write Configuration de l’appareil 0x00B4 (180) Output Type (voir chapitre 6.5.2) 1 octet...
  • Page 65 2 octets Read Only 0x0052 (82) fonctionnement Température minimale sur 2 octets Read Only toute la durée de vie Température maximale sur 2 octets Read Only toute la durée de vie Tab. 6-10 : Paramètre mesure de la température www.balluff.com français...
  • Page 66: Valeurs Seuils Pour L'avertissement De Température

    BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Interface IO-Link (suite) 6.5.6 Valeurs seuils pour l’avertissement de température Le BMF 415KW-HAKKI offre la possibilité de définir des seuils d’avertissement de température. Les seuils peuvent être définis dans la plage 0…+80 °C. Lorsque ces valeurs seuils sont dépassées par le bas ou par le haut, le BMF émet un avertissement (voir chapitre 6.6.2 Liste d’événements, page 18).
  • Page 67 Index Subindex Nom Taille Accès Valeurs DeviceProfileID Fixed Switching 2 octets Read Only 0x0002 Profile Sensor Characteristic DeviceProfileID 0x000D (13) Identification and 2 octets Read Only 0x4000 Diagnosis according to Common Profile Tab. 6-16 : Profils et fonctions www.balluff.com français...
  • Page 68: Catégorie Signification

    BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Interface IO-Link (suite) 6.5.12 Structure des données de processus (PD Input Descriptor) Ce paramètre décrit la composition des données de processus utilisées. Index Subindex Nom Taille Accès Valeurs PD Input 1 = jeu de booléens Structure des données 2 = 2 bits longueur...
  • Page 69: Messages D'erreur De L'appareil

    Value out of range 0x8033 Parameter length overrun 0x8034 Parameter length underrun 0x8035 Function not available 0x8036 Function temporarily unavailable 0x8040 Invalid parameter set 0x8082 Application not ready Tab. 6-20 : Messages d’erreur relatifs à la spécification IO-Link www.balluff.com français...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Caractéristiques techniques Zone de détection / plage de mesure Raccordement électrique Intensité de travail 5,2 kA/m (6,5 mT) Type de raccordement Câble, 2 m Contact des tresses Câble avec connecteur M8 et M12 Conditions ambiantes raccordé, 0,3 m Température ambiante...
  • Page 71: Accessoires

    Clip de câble rainure en T Pour Ø = 2,4 mm : 7.44 Fig. 8-2 : Clip de câble rainure en T pour Ø = 2,4 mm Pour Ø = 2,9…3,2 mm : Fig. 8-3 : Clip de câble rainure en T pour Ø = 2,9…3,2 mm www.balluff.com français...
  • Page 72 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Capteurs magnétiques Code de type BMF 415KW-HAKKI-W-5-P3-S4-00,3 Famille de capteurs Particularité du boîtier : W = Anti-éclaboussures de soudure Interface / fonction de commutation : KKI = Interface IO-Link (configurable) PS = PNP à fermeture NS = NPN à...
  • Page 73: Annexe

    PUR. 10.2 Marquage du câble Symbolisation commerciale Numéro de série Fig. 10-2 : Marquage du câble (exemple) En plus du marquage du type, le câble peut également porter le marquage du fabricant du câble. www.balluff.com français...
  • Page 75 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Manuale d’uso italiano...
  • Page 76 www.balluff.com...
  • Page 100 www.balluff.com...
  • Page 123 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… Manual de instruções português...
  • Page 124 www.balluff.com...
  • Page 147 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… 操作手册 中文...
  • Page 148 www.balluff.com...
  • Page 150 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… 磁场传感器 技术参数 探测范围/测量范围 环境条件 显示 电气特征 电子接口 输出端/接口 机械数据 功能安全性 附件 焊接喷头防护盾 T型槽电缆夹 型号编码 附录 10.1 铭牌 10.2 电缆印记 中文...
  • Page 168 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… 磁场传感器 型号编码 BMF 415KW-HAKKI-W-5-P3-S4-00,3 传感器系列 外壳特征: W = 焊接喷头,疏远型 接口/开关功能: KKI = IO-Link接口(可配置) PS = PNP常开触点 NS = NPN常开触点 电子元件特征: W = 短路保护+防汗 电缆材料: P = PUR S = 硅胶 电缆外套颜色: 0 = 黑色 3 = 橘色 电子接口: 02 = 2 m 电缆 S49-00.3 = 0.3 m电缆,带M8插头,3极...
  • Page 171 BMF 415KW-HA _ _ _ -W-5- _ _ -… 取扱説明書 日本語...
  • Page 172 www.balluff.com...
  • Page 196 www.balluff.com...