Consignes De Sécurité Importantes - Mitsubishi Electric XL5950U Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Consignes de sécurité importantes
LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS CONCERNANT
VOTRE PROJECTEUR LCD ET CONSERVER CE
MANUEL EN LIEU SUR AFIN DE POUVOIR LE
CONSULTER ULTERIEUREMENT. RESPECTER
TOUTES LES MISES EN GARDE ET INSTRUC-
TIONS MARQUEES SUR LE PROJECTEUR LCD.
1.
Lire les instructions
Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation
doivent être lues avant l'utilisation de l'appareil.
2.
Conserver le manuel
Les instructions de sécurité et d'utilisation doivent
être conservées afin de pouvoir les consulter
ultérieurement.
3.
Respecter les mises en garde
Toutes les mises en garde sur l'appareil et dans le
mode d'emploi doivent être respectées.
4.
Suivre les instructions
Toutes les instructions sur le fonctionnement et
l'utilisation doivent être suivies.
5.
Nettoyage
Débrancher ce projecteur de la prise murale avant
d'effectuer le nettoyage. Ne pas utiliser un produit
de nettoyage en aérosol. Utiliser un chiffon humide
pour le nettoyage.
6.
Fixations et équipements
Ne pas utiliser des fixations et/ou des équipements
non recommandés par le fabricant du projecteur,
car ils risquent de provoquer un incendie ou une
décharge électrique ou des blessures corporelles.
7.
Eau et humidité
Ne pas utiliser ce projecteur près d'une source
d'eau - par exemple, près d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier de cuisine ou d'un bac de lav-
age, ou près d'une piscine.
8.
Accessoires
Ne pas placer ce projecteur sur un chariot, un sup-
port, un trépied, une console ou une table insta-
ble. Le projecteur risque de tomber et de provoquer
de graves blessures à un enfant ou un adulte, et
d'être endommagé sérieusement. L'utiliser
uniquement avec un chariot, support, trépied, con-
sole ou une table recommandée par le fabricant,
ou vendue avec le projecteur. Tout montage de
l'appareil doit être effectué en respectant les in-
structions données par le fabricant, et en utilisant
un accessoire de montage recommandé par le
fabricant.
Un ensemble composé de
l'appareil et d'un chariot
doit être déplacé avec
précaution. Des arrêts
r a p i d e s , u n e f o r c e
excessive et des surfaces
inégales risquent de
provoquer le renversement
du projecteur et du chariot.
9.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures dans le coffret servent
à la ventilation et à assurer un fonctionnement
fiable du projecteur et le protéger contre la
surchauffe. Ne pas obstruer ces ouvertures en
plaçant le projecteur sur un lit, un fauteuil, un
tapis ou une étagère par exemple. S'assurer qu'une
ventilation correcte est assurée et que les instruc-
tions du fabricant ont été respectées.
FR – 4
10. Sources d'alimentation
Ce projecteur doit être utilisé uniquement à partir
du type de source d'alimentation indiqué sur
l'étiquette des caractéristiques. En cas de doute
sur le type d'alimentation à votre domicile, con-
sulter le revendeur de votre appareil ou la
compagnie locale d'électricité.
11. Protection du cordon d'alimentation
Les cordons d'alimentation doivent être acheminés
de sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou coincés
par des objets placés sur ou contre ces cordons, en
faisant particulièrement attention aux cordons sur
les fiches, les prises de courant et le point d'où ils
sortent de l'appareil. Ne placez pas le cordon
d'alimentation sous un tapis.
12. Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales et les cor-
dons de rallonge, car il y a risque d'incendie et de
décharge électrique.
13. Pénétration d'objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d'objets de quelque nature
qu'ils soient dans les ouvertures de ce projecteur,
car ils risquent de toucher des points sous tension
dangereux ou des pièces court-circuitées qui
pourraient provoquer un incendie ou une décharge
électrique. Ne jamais renverser du liquide de
quelque nature qu'il soit sur ce projecteur.
14. Réparation
Ne pas essayer de réparer ce projecteur vous-
même, car l'ouverture ou la dépose des couvercles
risque de vous exposer à une tension dangereuse
ou à d'autres dangers. Ne confier les travaux
d'entretien qu'à un dépanneur qualifié.
15. Dommages nécessitant une réparation
Débrancher ce projecteur de la prise secteur et
confier la réparation à un dépanneur qualifié dans
les cas suivants:
(a) Lorsque le cordon ou la fiche d'alimentation est
endommagé.
(b) Si du liquide a été renversé, ou si des objets sont
tombés dans le projecteur.
(c) Si le projecteur ne fonctionne pas normalement
tout en respectant le mode d'emploi.
N'ajuster que les commandes qui sont décrites
dans le mode d'emploi, car un réglage inadéquat
d'autres commandes risque de provoquer des
dommages et nécessitera d'autres travaux
supplémentaires à effectuer par un technicien
qualifié pour remettre le projecteur en état de
fonctionnement normal.
(d) Si le projecteur a été exposé à la pluie ou à l'eau.
(e) Si le projecteur est tombé ou si le coffret a été
endommagé.
(f) Lorsque la performance du projecteur a changé
— cela signifie qu'une réparation est nécessaire.
16. Pièces de remplacement Lorsque des pièces de
remplacement sont nécessaires, veiller à ce que le
dépanneur ait utilisé des pièces de remplacement
spécifiées par le fabricant ou qu'elles aient les mêmes
caractéristiques que la pièce d'origine. Des pièces de
remplacement non agréées, risquent de provoquer un
incendie, une décharge électrique ou d'autres dangers.
17. Contrôle de sécurité Après chaque entretien ou
réparation de ce projecteur, demander au dépanneur
d'effectuer des contrôles de sécurité afin de déterminer
que le projecteur est dans des conditions de
fonctionnement sûr.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xl5900uXl5950luXl5900lu

Table des Matières