Publicité

Liens rapides

PROJECTEUR DATA
MODELE
XD530U/XD530E
Manuel d'utilisation
Ce manuel utilisateur contient des informations importantes.
Lisez-le attentivement avant d'utiliser votre projecteur.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric XD530U

  • Page 1 PROJECTEUR DATA MODELE XD530U/XD530E Manuel d’utilisation Ce manuel utilisateur contient des informations importantes. Lisez-le attentivement avant d’utiliser votre projecteur.
  • Page 2 Classe La sensibilité électromagnétique a été déterminée à un niveau B agréé par la FCC. (XD530U uniquement) garantissant un fonctionnement correct dans des zones résiden- Cet appareil doit être mis à la terre.
  • Page 3: Table Des Matières

    Voyants ..............................48 Spécifications ............................49 Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recy- clés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques, à la fin de leur durée de service, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Veuillez lire toutes ces instructions concernant votre projecteur et con- Protection du cordon d’alimentation servez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Con- Les cordons d’alimentation doivent être acheminés de sorte formez-vous à toutes les mises en garde et à toutes les instructions qu’on ne puisse marcher dessus et qu’ils ne puissent pas être figurant sur le projecteur.
  • Page 5 à ce projecteur. Des fragments peuvent tomber de l'intérieur de la lampe si celle-ci est cassée. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC (XD530U) Ce matériel a été testé et s’est avéré conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la Partie 15 du règle- ment FCC.
  • Page 6 Avertissement: Nom de modèle : XD530U • La fonctionnalité de radio de ce projecteur ne peut être utilisée qu’aux États Unis et Canada. Cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée juridiquement aux touts les pays sauf les mentionnés ci-dessus. Nom de modèle : XD530E •...
  • Page 7: Description

    Description Bague de mise au point Bague de zoom Panneau de commande Grille d’entrée d’air Capteur de la télécommande (Avant) Grille d’entrée d’air Grille de sortie d’air Panneau de branchement Haut-parleur 10 Pied de réglage (avant) 11 Pied de réglage (arrière) 12 Barre de verrouillage 13 Boutons de réglage des pied (Avant) 14 Couvercle de la lampe...
  • Page 8 Description (suite) Vue de dessous Pied de réglage (arrière) Pied de réglage (avant) Télécommande Touche ON STANDBY Bouton AGRANDISSEMENT (MAGNIFY) Boutons AUGMENTER/BAISSER LE VOLUME MAGNIFY ASPECT Touche KEYSTONE Touches de menu (MENU) Touche d’entrée (ENTER) PAGE KEYSTONE DOWN Bouton MUET AV (Audio/Vidéo) Touche OFF AUTO Bouton ASPECT...
  • Page 9: Télécommande

    Télécommande Installation des batteries Utilisez deux batteries (AA, R6). Retirez le couvercle arrière de la télécommande en poussant la porte du compartiment des batteries dans le sens de la flèche. Installez les batteries en veillant à ce qu’elles soient positionnées correctement (+ sur + et - sur -). •...
  • Page 10: Installation

    Installation Orientation du projecteur Le format de l’image varie en fonction de la distance entre l’écran et le projecteur. Projection avant L : Distance entre l’écran et l’avant du projecteur Hd : Hauteur de l’image projetée Écran Distance entre l’appareil et l’écran : L Taille en Largeur : W Hauteur : H...
  • Page 11: Connexions De Base

    Connexions de base Ce projecteur peut être connecté à différents types d’appareils équipés de connecteurs de sortie RGB analogiques, tels qu’un magnétoscope, une caméra vidéo, un lecteur de vidéodisques et un ordinateur. Important: • Veillez à ce que l’appareil connecté soit éteint, avant de commencer la connexion. •...
  • Page 12 Connexions de base (suite) Projecteur + lecteur de DVD ou décodeur HDTV Certains lecteurs de DVD sont équipés d’un connecteur de sortie pour branchement à 3 lignes (Y, C ). Lorsque vous connectez ce genre de lecteur de DVD avec le projecteur, utilisez la borne COMPUTER IN. Câble audio (en option) Lecteur de DVD ou décodeur HDTV vers la sortie audio...
  • Page 13 Connexions de base (suite) Connexion numérique : Connectez une extrémité du câble DVI-D fourni au port DVI-D (HDCP) du projecteur. Connectez l’autre extrémité du câble DVI-D au port du moniteur de l’ordinateur. • Quand on met d’abord l’ordinateur en fonction, les images ne seront pas affichées. •...
  • Page 14: Préparation

    Préparation Préparation pour la projection Après l’utilisation du projecteur : Branchez sur le projecteur le cordon d’alimentation fourni. Rentrez les pieds de réglage (avant) dans le projecteur en appuyant sur les boutons de réglage des pieds. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise secteur. Retirez le cache-objectif.
  • Page 15: Utilisation De Base

    Utilisation de base FOCUS ZOOM STANDBY MAGNIFY ASPECT PAGE KEYSTONE DOWN AUTO MENU POSITION ENTER MUTE FREEZE VIEWER VIDEO COMPUTER S - VIDEO UNPLUG 3, 1, 2 WIRELESS Mise en marche • Ne couvrez pas la lentille avec le protège-objectif lorsque la lampe est allumée.
  • Page 16 Utilisation de base (suite) Touche AUTO POSITION Si de fines traînées apparaissent sur les images pro- jetées Si COMPUTER est sélectionné comme source d’entrée et que l’image n’est pas projetée dans la position correcte, suivez la procédure ci- Ces traînées sont dues à une interférence avec la surface de l'écran dessous.
  • Page 17 Utilisation de base (suite) Attention : • Après avoir utilisé le projecteur, attendez une minute jusqu’à ce que les ventilateurs de sortie d’air s’ar-rêtent. Débranchez ensuite le cordon d’alimentation de la prise secteur. • Pour des raisons de sécurité, après avoir été éteinte, la lampe ne peut plus s’allumer pendant une minute.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Concernant La Fonction Sans Fil

    Consignes de sécurité concernant la fonction sans fil Le projecteur fonctionne dans une bande de fréquence de 2,4 GHz lorsqu'il est utilisé sur un réseau local (LAN) sans fil. Aucune licence n'est req- uise pour son utilisation. Avant d'utiliser le projecteur, lisez les instructions suivantes attentivement et dans leur intégralité, et veillez à les respecter à...
  • Page 19: Mesures De Sécurité Relatives À La Fonction Sans Fil

    Mesures de sécurité relatives à la fonction sans fil Parceque la fuite de l’information confidentielle via le projecteur et la manipulation abusive, interférence, suspention, etc. du projecteur par tierce personne méchante peuvent être présumés, lisez complètement les remarques suivants et prendre en conséquence les mesures de sécurite pro- pres avant d’utiliser le projecteur.
  • Page 20: Contrat De Licence Logicielle Relatif À La Fonction Sans Fil

    Le bénéficiaire de la licence ne peut ni évaluer, ni modifier le logiciel. Ni Mitsubishi Electric Corporation, ni le revendeur du bénéficiaire de la licence ne sauraient être tenus responsables des accidents ou endommage- ments qui pourraient résulter de l'usage incorrect ou de la tentative d'évaluation ou de modification du logiciel par le bénéficiaire de la licence.
  • Page 21: Projection D'images Sans Fil

    Projection d'images sans fil Cette section décrit la procédure de projection d'images sur des • Lorsque vous réglez la source d’entrée sur WIRELESS, écrans d'ordinateur à l'aide de la connexion LAN sans fil. l’écran initia apparaît, puis l’écran suivant s’affiche. •...
  • Page 22 Projection d'images sans fil (suite) Sélectionnez "Wireless Projector ***" (Projecteur sans fil), puis Cliquez sur le bouton [Run] (Exécuter). cliquez sur le bouton [Connect] (Connecter). Cliquez sur le bouton [Next >] (Suivant). • L'installation du "Wireless Projector" (Projecteur sans fil) démarre. •...
  • Page 23 Projection d'images sans fil (suite) Cliquez sur l’onglet [Exceptions]. En cas d’échec de la connexion sans fil Vérifiez les points suivants. Vérifiez si l’obtention automatique de l’adresse IP et de l’adresse de serveur DNS est sélectionnée dans les propriétés "Internet Protocol (TCP/IP)". Effectuez les étapes 2 à...
  • Page 24: Mode D'emploi Du Logiciel De Connexion

    Mode d'emploi du logiciel de connexion Autres opérations Pour plus d'informations sur la procédure d'exécution du logiciel de connexion, reportez-vous à la page 22. Affichage de l'écran d'administration Code d'authentification Cliquez sur l'icône , puis sélectionnez [Web Admin] (Admin Web). •...
  • Page 25 Mode d'emploi du logiciel de connexion (suite) Sélectionnez la clé USB sur laquelle doit être installé le logiciel de connexion, puis cliquez sur le bouton [Next>] (Suivant). • L'installation du logiciel de connexion commence. Cliquez sur le bouton [Finish] (Terminer). •...
  • Page 26: Mode D'emploi De L'écran D'administration

    Mode d'emploi de l'écran d'administration Téléchargement du logiciel de connexion sateurs qui se sont connectés par la suite ne peuvent pas changer l'image projetée. La procédure de téléchargement du logiciel est identique aux étapes 1 à 5 décrites à la section "F. Installation du logiciel de connexion". Cliquez sur [Logout] (Déconnexion) une fois l'opération ter- Voir la page 22.
  • Page 27 Mode d'emploi de l'écran d'administration (suite) Modification des paramètres réseau • Vous pouvez modifier les paramètres suivants. • Pour les options de réglage, prenez contact avec votre administra- Paramètres Contenu teur réseau. Cliquez sur "Network Setup" (Configuration du réseau). • Si le projecteur est connecté à un réseau DHCP, sélectionnez l’option "Obtain an IP address automatically".
  • Page 28 Mode d'emploi de l'écran d'administration (suite) Glossaire • Vous pouvez modifier les paramètres suivants. TCP/IP TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Pro- Paramètres Contenu tocol) est le protocole standard utilisé pour les con- Resolution nexions réseau. La résolution de ce projecteur est fixée à XGA. (Résolution) Un protocole est un ensemble de règles techniques utilisées pour la transmission d’informations entre...
  • Page 29 Mode d'emploi de l'écran d'administration (suite) Modification du mot de passe Vous pouvez changer les mots de passe de l'utilisateur (formateur) et de l'administrateur (admin). Cliquez sur "Change Passwords" (Modifier les mots de passe). Saisissez un nouveau mot de passe dans "Conference Control" (Contrôle de conférence) ou "Admin", puis cliquez sur chaque bouton [Apply] (Appliquer).
  • Page 30: Désinstallation Du Logiciel De Connexion

    Désinstallation du logiciel de connexion Cette section décrit la procédure de désinstallation du logiciel de con- nexion. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez [All Programs] → [Wireless Projection] → [Uninstall]. Cliquez sur le bouton [Yes] (Oui). • La désinstallation du logiciel de connexion "Wireless Projec- tor"...
  • Page 31: Comment Utiliser La Connexion Réseau Filaire

    Comment utiliser la connexion réseau filaire La fonction de connexion sans fil décrite à la section précédente peut également s’appliquer aux connexions réseau filaires. Si la connexion sans fil au mauvaise et les paramètres réseau ne peuvent pas être configurés, utilisez cette fonction. Connexion Ethernet : Port LAN Fil transversal LAN (10BASE-T ou 100BASE-TX)
  • Page 32: Utilisation Du Menu

    Utilisation du menu • Les menus ne sont pas affichés si aucun signal n’est appliqué au projecteur. IMAGE COLOR ENHANCER AUTO PRESENTATION STANDARD THEATER UTILISATEUR MODE GAMMA DYNAMIC, NATUREL, DETAIL BrilliantColor 0-10 RGB-COLOR RGB-TEINTE CONTRASTE LUMINOSITE TEMPERATURE COULEUR STANDARD HIGH USER CONTRAST R CONTRAST G...
  • Page 33 Utilisation du menu (suite) Utilisation du menu Appuyez sur la touche pour sélectionner ARRET AUTO. Le menu permet de régler plusieurs paramètres. Exemple : Réglage MISE EN ARRET MARCHE AUTO du délai d’arrêt automatique. ARRET AUTO ARRET Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche pour régler le délai d’arrêt opt.
  • Page 34 Utilisation du menu (suite) 2 Menu INSTALLATION Option RÉGLAGE FONCTION opt. ARRET / BEIGE Sélectionnez l’option en fonction de la couleur du mur sur lequel les images BLEUTE INSTALLATION sont projetées. Lors de la sélection d’une option autre que FONCE/WHITE TYPE D'ECRA VERDATR TYPE D’...
  • Page 35 Utilisation du menu (suite) 3 Menu OPTION Option RÉGLAGE FONCTION opt. Sélectionnez pour changer le format d’image automatiquement en fonc- AUTO tion du signal d’entrée. (Sélectionnez cette option dans le cadre de l’util- OPTION isation normale.) FORMAT AUTO MOT DE PASSE AFFICHAGE Cette option vous permet de sélectionner la position d’affichage des FORMAT...
  • Page 36 Utilisation du menu (suite) 4 Menu REGLAGE SIGNAUX VIDEO Option RÉGLAGE FONCTION opt. POSITION HORIZ 0-999 Permet de régler la position horizontale de l’image projetée. REGLAGE SIGNAUX VIDEO POSITION VERT 0-999 Permet de régler la position verticale de l’image projetée. POSITION HORIZ AJUSTEMENT FIN Permet d’éliminer les effets de scintillement ou de flou éventuels lors de...
  • Page 37 Utilisation du menu (suite) 6 Menu INFORMATION Option FONCTION opt. Cet élément montre le temps d’exploitation (en heures) d’une lampe calculé en considérant que le MODE LAMPE est sur BAS. INFORMATION • Lorsque le MODE LAMPE est sur STANDARD, cet élément montre un temps d’exploi- tation de la lampe plus long que le temps réel.
  • Page 38: Réglage Des Images Projetées

    Réglage des images projetées Réglage de la luminosité (CONTRASTE et LUMINOSITE): Réglage de la tonalité du blanc (personnalisation de la Vous pouvez régler la luminosité de l’image à l’aide du menu. température couleur): (Voir page 33 pour le réglage par menu.) Pour personnaliser (et mémoriser) la température de couleur qui vous convient le mieux, procédez comme indiqué...
  • Page 39 Réglage des images projetées (suite) MODE GAMMA Une ligne noire ou blanche apparaît sur l’image. Utilisez ce paramètre pour optimiser le gamma....Réglez POSITION CLAMP ou PROFOND- EUR CLAMP dans le menu REGLAGE SIG- DYNAMIC ..Permet de sélectionner la visualisation des images NAUX VIDEO-SOUS MENU UTILISATEUR.
  • Page 40: Fonctions Avancées

    Fonctions avancées Réglage de l’image affichée au démarrage ou lors de la Important: mise en sourdine • Ne pas afficher une image immobile pendant une durée pro- longée, car les images rémanentes peuvent persister sur l'écran. Vous pouvez afficher l’image de votre choix sur l’écran de démarrage (ou écran de veille).
  • Page 41 Fonctions avancées (suite) Pour activer la fonction de verrouillage par mot de passe: Important: • Désactivez le mot de passe en appuyant simultanément sur les Affichez le menu OPTION. touches MENU et ENTER du panneau de commande pendant Appuyez sur la bouton pour selectionner MOT DE environ trois secondes.
  • Page 42: Remplacement De La Lampe

    éclats de verre risquent de tomber et vous pourriez vous blesser les yeux. • Veillez à utiliser une lampe destinée à ce projecteur, à savoir VLT- XD520LP pour XD530U/XD530E, sous peine d'endommager le projecteur. • N’utilisez aucun autre outil pour remplacer la lampe et veillez à uti- liser l’unité...
  • Page 43 être utilisé jusqu’à ce que la lampe soit remplacée et le compteur de durée d’utilisation remis à zéro. XD530U/XD530E 2250 heures 2850 heures 3000 heures La durée ci-dessus sont lorsque MODE LAMPE dans le menu INSTALLATION est réglé...
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Avant d’envoyer le projecteur en réparation, consultez les informa ci-dessous. Si les symptômes persistent, n’utilisez plus le projecteur, débranchez la prise électrique et contactez votre revendeur. Les images ne sont pas projetées à l’écran. Problème Solution • Vérifiez si les voyants sont éteints ou allumés (dans ce cas, vérifiez également leur couleur et s’ils clignotent ou non)..
  • Page 45 Dépannage (suite) Les images ne s’affichent pas correctement. Problème Solution • Vérifiez si le câble connecté à l’appareil externe n’est pas sur le point de se rompre. • Connectez fermement la prise du câble au connecteur de l’appareil externe. • Appuyez sur la bouton AUTO POSITION.
  • Page 46 Dépannage (suite) Le projecteur ne peut pas se connecter sans fil. Problème Solution • La fonction sans fil de votre ordinateur n’est pas disponible. • L’icône de connexion sans fil de votre ordinateur • Certains ordinateurs sont dotés d’un interrupteur de mise en marche sans fil. n’est pas visible à...
  • Page 47 Dépannage (suite) Autres Problème Solution • Cet air est dû au refroidissement interne du projecteur. Vous sentez peut-être de l’air chaud: il ne s’agit pas Les grilles de sortie d’air dégagent de l’air chaud. d’un symptôme de panne. Audio n’est émis. •...
  • Page 48: Voyants

    Voyants Cet appareil est équipé de deux voyants, chacun d’entre deux indiquant les conditions de fonctionnement du projecteur. Vous trouverez ci-dessous des solutions à vos éventuels problèmes. Si ces problèmes persistent, éteignez le projecteur et consultez votre revendeur. Voyant POWER Voyant STATUS Conditions normales POWER...
  • Page 49: Spécifications

    Spécifications Type Projecteur DATA DLP™ Modèle XD530U/XD530E Alimentation électrique CA 100V - 240 V , 50 / 60 Hz Entrée nominale 3,9 A Puce simple de 0,55"-Digital Micromirror Device (DMD) Technologie d’affichage Pixels 1024 x 768 = 786432 pixels Couleurs...
  • Page 50 Guide de référence rapide pour connexion sans fil 1 Câble Vidéo 02552-0068-00 1 CD-ROM 2 Batterie 1 Bouchon d'objectif 1 Étui souple Pièces de rechange (Option / N’est pas fournie avec l’appareil) Lampe de rechange au mercure pour XD530U/XD530E VLT-XD520LP FR-50...
  • Page 51 Spécifications (suite) Specification of RGB signals in each computer mode of the projector resolution horizontal vertical XD530U/XD530E Signal mode (H x V) frequency (kHz) frequency (Hz) (H x V) TV60, 480i(525i) 15.73 59.94 1024 x 768 TV50, 576i(625i) 15.63 50.00...
  • Page 52 :+353-1-4198808 Technical Inquiries :+886-2-2833-9813 :+353-1-4198895 Phone :+852-2422-0161 MKY (Mitsubishi Electric Kang Yong Watana Co., Ltd. ) :+852-2487-0181 MEU-IT (Mitsubishi Electric Europe B.V. Italian Branch) http://www.mitsubishi-kyw.co.th/ Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Sirio, Viale Colleoni 7, SINGAPORE (Mitsubishi Electric Asia Pte. Ltd.) Road, Huamark Bangkapi, Bangkok 10240, Thailand 20041 Agrate Brianza, Italy http://www.mitsubishielectric.com.sg...

Ce manuel est également adapté pour:

Xd530e

Table des Matières