Maintenance; Weekly Wastewater Test; Weekly Checking Of Oil Collector; Oil Collector Replacement - Boge ÖWAMAT 12 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour ÖWAMAT 12:
Table des Matières

Publicité

EN | FR | SK

Maintenance

Weekly wastewater test

– Fill the test glass at the Sampling cock
– Compare the cloudiness with the refe-
rence jar
If the sample is clearer than the
reference cloudiness
– The filter is O.K. (Fig. 1)
If the sample is cloudier than the
reference cloudiness
– The filter needs to be changed! (Fig. 2)
► NOTE
Never pour any foreign liquid into the
pressure relief chamber! This can impair
the filter efficiency of the ÖWAMAT.

Weekly checking of oil collector

When the oil collector is ¾ full, it should
be replaced with another one.
The collected oil must be disposed of as
waste oil (see the chapter entitled „Dispo-
sal").

Oil collector replacement

– Open the lid and push upwards together
with discharge pipe
– Close and remove the filled oil collector
– Place an empty collector underneath
the discharge pipe
– Push the discharge pipe downwards
and close the lid tightly

Checking of level indicator

Level indicator not visible
– Filter condition of both stages is O.K.
Red ring area visible
– Main filter stage is clogged
Replace OEKOSORB replacement filter
set!
The level indicator can be equipped with
an alarm sensor as an option (see spare
parts available).
The latter serves for remote monitoring
and, in the event of a spilling risk, it trig-
gers a signal when
– the accumulated amount of condensa-
te is too high
– the filter is blocked
– the water drainage is disturbed

Weekly check of leaks

– Container
– Connections
ÖWAMAT 12, 14, 15, 16
Operating Instructions | Mode d'emploi | Návod na inštaláciu a obsluhu

Entretien

Contrôle hebdomadaire de l'eau
– Remplir le verre de contrôle au robinet
d´essai
– Comparer la turbidité avec la référence
Si l'échantillon est plus clair que la
référence
– Le filtre est en bon état (Fig. 1)
Si l'échantillon est plus trouble que la
référence
– Remplacer le filtre ! (Fig. 2)
► REMARQUE
Ne jamais déverser un liquide étranger
dans la chambre de détente ! L'efficacité
de filtration de l'ÖWAMAT risque d'être af-
fectée !
Controle hebdomadaire du
collecteur d'huile
Dès qu'il est rempli aux ¾ :
– remplacer le collecteur d'huile par un vide
– Éliminer l'huile collectée, en tant
qu'huile usagée (voir le chapitre „Élimi-
nation")
Remplacement du collecteur
d'huile
– Ouvrir le bouchon et le glisser avec le
tube d'écoulement vers le haut
– Fermer le collecteur rempli et le mett-
re de côté
– Poser le collecteur vide sous le tube
d'écoulement
– Glisser le tube d'écoulement vers le bas
et fermer soigneusement le bouchon en
veillant à son étanchéité
Contrôle de l´indicateur du niveau
Indicateur de niveau non visible
– Les deux filtres sont en bon état
Surface annulaire rouge visible
– Filtre principal colmaté
Remplacer le kit de filtres de rechange
OEKOSORB ! En option, l'indicateur de
niveau peut être équipé d'un capteur
d'alarme (voir pièces de rechange). Ce
contact s'active en toute fiabilité dès que le
niveau monte dans l'ÖWAMAT.
Permet la télésurveillance et le dé-
clenchement d'un signal en cas de risque
de débordement lorsque
– la quantité de condensat produit est
trop élevée
– le filtre est saturé
– la sortie d'eau est obturée
Vérifier hebdomadaire
l'étanchéité
– Réservoir
– Raccords
Údržba
Týždenne skontrolujte odpadovú
vodu.
– Testovaciu nádobku naplňte pri ventile
na odber vzorky.
– Porovnajte zakalenie s referenciou.
Ak je vzorka čistejšia ako referencia
– Filter o.k. (Fig. 1)
Ak je vzorka zakalenejšia ako
referencia
– Vymeňte filter! (Fig. 2)
► UPOZORNENIE
Nikdy nenalievajte cudziu tekutinu do od-
ľahčovacej komory!
Mohlo by to negatívne ovplyvniť filtračné
účinky zariadenia ÖWAMAT!
Týždenná kontrola nádoby s
olejom
Pri naplnení o ¾:
– Vymeňte nádobu s olejom za prázdnu.
– Oddelený olej zlikvidujte ako starý olej
(pozri kapitolu „Likvidácia")
Výmena nádoby na olej
– Otvorte vrchnák a posuňte ho hore pre-
padovou rúrou oleja.
– Naplnenú nádobu uzavrite a odstavte
bokom.
– Pod prepadovú rúru postavte novú ná-
dobu.
– Prepadovú rúru oleja posuňte dole a
vrchnák tesno uzavrite
(pozri kapitolu „Nastavenie prepadovej
rúry oleja")
Kontrola hlásiča úrovne
Hlásič úrovne nevidno
– Stav filtra obidvoch stupňov je v poriad-
ku.
Je vidno červený kruh hlásiča úrovne
– Stupeň hlavného filtra je zablokovaný
Vymeňte sadu výmenného filtra OEKO-
SORB!
Opcionálne sa hlásič úrovne môže vyba-
viť poplachovým senzorom (pozri dodáva-
né náhradné diely).
Senzor slúži pre diaľkovú kontrolu a pri
nebezpečenstve prepadu zapne signál,
keď
– je množstvo vyskytujúceho sa konden-
zátu príliš vysoké
– je zablokovaný filter
– sa vyskytla porucha odtoku vody
Týždenná kontrola tesnosti
– nádoba
– prípoje
25

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Öwamat 14Öwamat 15Öwamat 16

Table des Matières