Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 020288
Page 1
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Operator’s Manual Model / Modèle Manuel d’utilisation 020288 Questions? Help is just a moment away! Vous avez des questions? Vous n'avez pas besoin d'aller loin pour trouver de l'aide! Call: Pressure Washer Helpline Appelez: Ligne d'assistance de Nettoyeur à...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Règles de Sécurité Section VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES RÈGLES DE SÉCURITÉ Règles de Sécurité........20-23 Ceci est la sûreté...
Page 21
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 1: Règles de Sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le nettoyeur à pression , lorsqu'il fonctionne, produit L'essence et ses vapeurs sont extrêmement du monoxyde de carbone, un gaz toxique inodore et inflammables et explosives.
Page 22
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 1: Règles de Sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Une rétroaction rapide de la corde du démarreur Le jet d'eau sous pression produit par cet (effet de recul) tirera votre main et votre bras vers le équipement peut percer la peau et les tissus sous- moteur plus rapidement que vous ne pouvez relâcher jacents, risquant de provoquer des blessures graves...
Page 23
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 1: Règles de Sécurité ATTENTION ATTENTION Le traitement inadéquat du nettoyeur à pression peut En faisant fonctionner le moteur à des vitesses excessives, l'endommager et réduire sa durée de vie utile. vous augmentez les risques de blessures.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Fonctions et Commandes Section CONNAÎTRE VOTRE PULVÉRISATEUR À PRESSION Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que les règles de sécurité avant de faire fonctionner votre nettoyeur à pression. Comparez les illustrations avec votre nettoyeur à pression pour vous familiariser avec l'emplacement des différents boutons et réglages.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Assemblage Section ASSEMBLAGE Fixez la Poignée à l'Appareil Principal Placez l’assemblage de la poignée sur le support de la IMPORTANT: Lisez complètement le manuel de l’opérateur poignée relié à l’unité principale. Assurez-vous que les trous avant de tenter d’assembler ou opérer votre nouveau nettoyeur à...
Page 26
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 3: Assemblage Ajoutez de l'huile et de l'essence à moteur Figure 20 — Connectez le Boyau d’Arrosage à l’Entrée d’Eau • Mettre le nettoyeur à pression sur une surface à niveau. Inspectez la crépine ATTENTION d’arrivée d’eau.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Opération Section COMMENT UTILISER VOTRE Mettre Votre Nettoyeur à Pression en Marche NETTOYEUR À PRESSION Pour démarrer votre nettoyeur à haute pression la première fois, Si vous avez des problèmes à faire fonctionner votre nettoyeur à suivez ces instructions pas à...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 4: Opération Lors du démarrage du moteur, placez-vous tel que montré à AVERTISSEMENT la Figure 24 et démarrez le moteur conformément aux instructions présentées dans le manuel d’utilisation. Les moteurs en fonctionnement produisent de la Consultez aussi l’étiquette du mode d’emploi située sous le chaleur.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 4: Opération Comment Utiliser les Gicleurs Réglables En tournant le gicleur, vous réglerez la forme du jet, étroite ou en éventail (Figure 27). Vous savez maintenant comment DÉMARRER et ARRÊTER Figure 27 —...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 4: Opération Faites glisser le gicleur réglable vers l'avant en mode basse Appliquez le jet à haute pression sur une petite surface, puis pression. Les produits détergents ne peuvent être appliqués vérifiez-la pour voir si elle n'est pas abîmée.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Section 5: Entretien Détachez le pistolet pulvérisateur et la rallonge de gicleur du À l'aide d'un tuyau d'arrosage, enlevez les débris tuyau à haute pression. Détachez la rallonge de gicleur du supplémentaires en injectant de l'eau à...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Rangement Section ENTRETIEN DU MOTEUR Protection de la Pompe Utilisez PumpSaver pour traiter la pompe contre les dommages Reportez-vous au manuel d’utilisation pour obtenir des causés par de dépôts minéraux ou le gel.Vous préviendrez ainsi instructions concernant l’entretien du moteur.
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Dépannage Section DÉPANNAGE Problème Cause Correction Buse sur basse pression. Mettre la buse sur haute pression. Entrée d'eau bloquée. Dégager l'entrée d'eau. Pas assez d'eau qui arrive. Fournir un débit adéquat. Tuyau d'entrée tortillé...
Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UNE NETTOYEUR À PRESSION DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC À partir du 1er décembre 2005, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er décembre 2005. GARANTIE LIMITÉE Briggs &...