Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Pressure Washer
Operator's Manual
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA)
standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
MILWAUKEE, WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 80008651 Revision B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 853212

  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyeur à haute pression Manuel d’utilisation Ce nettoyeur à haute pression est évalué conformément à la norme PW101-2010 (essai et évaluation de la performance des nettoyeurs à haute pression) de l’Association des fabricants de nettoyeurs à haute pression (PWMA) BRIGGS &...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir acheté ce nettoyeur à haute pression de qualité Briggs & Stratton®. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. S'il est utilisé et entretenu selon les instructions de ce manuel, votre nettoyeur à...
  • Page 27: Sécurité De L'utilisateur

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité de l'utilisateur DANGER indique un danger qui, s'il n'est pas évité, entraînera la mort ou une blessure grave. Description de l'équipement AVERTISSEMENT indique un danger qui, s'il n'est Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure avec votre nettoyeur à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Les gaz d'échappement AVERTISSEMENT L’essence et ses vapeurs chauds pourraient enflammer les sont extrêmement inflammables et produits combustibles, les structures explosives qui pourraient causer ou endommager le réservoir des brûlures, un incendie ou une d'essence en provoquant un feu, et entraîner la mort explosion risquant d’entraîner la mort ou des ou de graves lésions.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Le jet d'eau sous haute AVERTISSEMENT Ce produit contient du plomb et des composés de plomb reconnus par pression produit par cet appareil pourrait l'État de la Californie pour causer des malformations entamer la peau et ses tissus sous-jacents, congénitales ou d'autres problèmes de entraînant de graves lésions et pouvant...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com AVIS Le jet à haute pression risque d'endommager les articles fragiles, notamment le verre. • Ne pas diriger le pistolet vers le verre en utilisant la buse de pulvérisation rouge (0°). • NE dirigez JAMAIS le pistolet vers des plantes. AVIS Le traitement inadéquat du nettoyeur à...
  • Page 31: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage Fixation de la poignée et du plateau pour accessoires Lisez entièrement le manuel d'utilisation 1. Placez la poignée (A) sur le support de poignée avant de tenter d’assembler ou d’utiliser (B) fixé au corps de l'appareil. Assurez-vous que votre nouveau nettoyeur à...
  • Page 32: Ajout De Carburant

    All manuals and user guides at all-guides.com 4. Versez le contenu de la pochette d'huile dans AVERTISSEMENT L’essence et ses vapeurs l'orifice de remplissage d'huile. Remplissez sont extrêmement inflammables et jusqu'au repère FULL (trou supérieur) de la explosives qui pourraient causer jauge d'huile tout en contrôlant le niveau d'huile des brûlures, un incendie ou une fréquemment.
  • Page 33: Lubrification Des Joints Toriques

    All manuals and user guides at all-guides.com Lubrification des joints toriques Lubrifiez tous les raccords indiqués ci-dessous en suivant ces instructions: La lubrification des joints toriques est extrêmement 1. Inspectez et nettoyez les surfaces de connexion importante pour l’installation et le fonctionnement. avant la lubrification et l’assemblage.
  • Page 34: Branchez Le Tuyau Et L'alimentation En Eau À La Pompe

    All manuals and user guides at all-guides.com Branchez le tuyau et l’alimentation en eau AVIS NE siphonnez PAS d’eau stagnante pour assurer l’alimentation en eau. Utilisez UNIQUEMENT à la pompe de l'eau froide (moins de 38°C (100°F)). AVIS NE faites PAS fonctionner la pompe sans avoir AVIS L'utilisation d'un clapet anti-retour (reniflard raccordé...
  • Page 35: Caractéristiques Et Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques et commandes Lisez ce manuel d’utilisation et les consignes de sécurité avant d’utiliser votre nettoyeur à haute pression. Comparez les illustrations à votre nettoyeur à haute pression pour vous familiariser avec l’emplacement des diverses commandes et réglages.
  • Page 36: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Dégagements de prévention des risques d'incendie AVERTISSEMENT L'échappement/les gaz Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation d'échappement chauds pourrait enflammer de votre nettoyeur à haute pression, veuillez appeler le les produits combustibles, les structures ou service d'assistance des nettoyeurs à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Placez le commutateur d’arrêt du moteur (A) sur AVERTISSEMENT Le recul du câble de la position ON (I). démarreur (rétractation rapide) a pour effet de tirer la main et le bras en direction du moteur plus rapidement qu'il n'est possible de le lâcher, ce qui pourrait provoquer des fêlures, fractures osseuses, des contusions ou des entorses...
  • Page 38: Comment Arrêter Le Nettoyeur À Haute Pression

    All manuals and user guides at all-guides.com Comment utiliser le plateau pour AVERTISSEMENT Les gaz d'échappement accessoires chauds pourraient enflammer les L'appareil est équipé d'un plateau pour accessoires produits combustibles, les doté d'emplacements pour ranger le pistolet de structures ou endommager le pulvérisation, l'extension d'embout et les buses de réservoir d'essence en provoquant un feu, et pulvérisation.
  • Page 39: Application De Détergent

    All manuals and user guides at all-guides.com Application de détergent AVERTISSEMENT Le jet d'eau sous haute pression produit par cet appareil pourrait AVERTISSEMENT Danger de brûlures entamer la peau et ses tissus sous-jacents, chimiques. entraînant de graves lésions et pouvant Les produits chimiques peuvent causer des conduire à...
  • Page 40: Rinçage Avec Le Nettoyeur À Haute Pression

    All manuals and user guides at all-guides.com AVIS Vous devez rincer le système de siphonage AVERTISSEMENT Le jet d'eau sous haute de détergent après chaque utilisation en plaçant pression produit par cet appareil pourrait l'extrémité du tube dans un seau d'eau propre, puis entamer la peau et ses tissus sous-jacents, en faisant fonctionner le nettoyeur à...
  • Page 41: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Pour assurer l’entretien adéquat du nettoyeur à haute pression, il faut effectuer périodiquement certains Calendrier d'entretien réglages. Il faut effectuer toutes les opérations d'entretien Respectez le calendrier d'entretien selon le nombre et les réglages au moins une fois par saison. Une d'heures de fonctionnement ou le temps écoulé, nouvelle bougie d'allumage et un filtre à...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com AVIS Le traitement inadéquat du nettoyeur à haute 2. Dirigez TOUJOURS le pistolet de pulvérisation pression peut l’endommager et réduire sa durée de vers un endroit sécuritaire, appuyez sur le bouton vie utile. rouge et sur la gâchette du pistolet de pulvérisation pour libérer la haute pression de l’eau.
  • Page 43: Entretien Du Moteur

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Éteignez OFF le moteur et fermez l’alimentation Entretien du joint torique en eau. Achetez un joint torique/une trousse d'entretien de 2. Dirigez TOUJOURS le pistolet de pulvérisation joint torique, No de référence 705001, en contactant le vers un endroit sécuritaire, appuyez sur le bouton concessionnaire agréé...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Vérification du niveau d’huile 2. Débranchez le fil et éloignez-le de la bougie d’allumage. Il est nécessaire de vérifier le niveau d’huile avant chaque utilisation ou après chaque période de 8 3. Nettoyez la surface autour de l’orifice de heures d’utilisation.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Placez les languettes du bas du couvercle dans AVERTISSEMENT Les gaz d'échappement les fentes de la base, inclinez le couvercle et chauds pourraient enflammer les rabattez-le en appuyant pour le verrouiller. produits combustibles, les structures ou endommager le réservoir Entretien de la bougie d’allumage d'essence en provoquant un feu, et entraîner la mort...
  • Page 46: Après Chaque Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Après chaque utilisation 4. Placez le pistolet et l’extension de l’embout de pulvérisation dans le plateau pour accessoires. L’eau ne devrait pas demeurer dans l’appareil pendant Suspendez le boyau pour haute pression au de longues périodes.
  • Page 47: Entreposage Pour L'hiver

    All manuals and user guides at all-guides.com Entreposage pour l’hiver Changement de l'huile moteur Pendant que le moteur est encore chaud, vidangez AVIS Vous devez protéger l’appareil contre le gel. l'huile du carter. Remplissez à nouveau le carter avec • Faute de le protéger, la pompe serait endommagée de de l’huile de la qualité...
  • Page 48: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Problème Cause Correction 1. La buse de pulvérisation pour 1. Replacez-la par la buse de faible pression est installée. pulvérisation haute pression. 2. L'entrée d'eau est bloquée. 2. Nettoyez l'arrivée d'eau. 3. L'alimentation en eau est 3.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com POLITIQUE DE GARANTIE DES PRODUITS BRIGGS & STRATTON Janvier 2014 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de couverture de la garantie précisée ci-dessous, elle réparera ou remplacera, sans frais, toute pièce défectueuse comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 52: Caractéristiques Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyeur à haute pression Caractéristiques du produit Pression de sortie ....151,7 bars (2200 PSI)* Débit ......7,2 litres/min (1,9 GPM) Température d'arrivée d'eau .

Table des Matières