Page 4
Overview Aperçu Stroke Rate Controller Régulateur du nombre de courses 2. Switch Lock 2. Verrouillage de mise en marche 3. ON/OFF Switch 3. Interrupteur de mise en marche/arrêt 4. Allen key 4. Clé Allen 5. Ventilation Openings 5. Ouvertures d’aération 6.
Contents Table des matières 1. Explanation of the symbols . 1. Explication des symboles 2. General safety instructions for power 2. Consignes générales de sécurité . tools 3. Consignes de sécurité 3. Additional safety instructions for jig complémentaires . saws 4.
Français Cher client Portez des lunettes de protection. Les étincelles provoquées par le Les manuels d’utilisation contiennent des travail ou les éclats, les copeaux et consignes importantes pour la manipulation les poussières provenant de de votre nouveau produit. Ils vous per- l’appareil électrique peuvent mettent d’utiliser toutes les fonctions, d’évi- entraîner la perte de la vue.
Français espaces mal rangés et sombres e. Lorsque un appareil est utilisé à l’exté- peuvent être la cause d’accidents. rieur, utilisez uniquement un câble prolongateur prévu à cet effet. L’utilisa- b. N’utilisez pas les appareils électriques tion d’un câble à usage extérieur réduit dans des environnements suscep- le risque de choc électrique.
Français Habillez-vous convenablement. Ne fonction.Vérifieztoutdéfautd’aligne- portez pas de vêtements lâches ou de ment et le mouvement libre des pièces bijoux. Gardez vos cheveux, vête- en mouvement, la rupture de ces der- ments et gants éloignés des pièces nières, et les autres conditions qui actionnées.
Français nelle comme des gants de sécurité, des Recul chaussures de sécurité, etc. Le recul correspond au mouvement vers le haut et l’arrière de la lame de scie lorsqu‘elle touche inopinément un objet. Tenez ferme- ment la machine pendant l‘utilisation. Res- •...
Français être utilisée pour des coupes droites et des peuvent également être alimentés à coupes en courbe de 0° à 45°. 220 V~ – 240 V~. • Avant la mise en marche de la scie 8. Fixation de la lame de scie sauteuse, le côté...
Français • Desserrez les vis Allen (III) avec la clé Allen (II). • Inclinez le patin de scie (I) sur la posi- tion souhaitée. • Serrez les vis Allen (III) avec la clé Allen (II). 13. Utilisation de l‘interrupteur de mouvement pendulaire Placez le commutateur sur II pour ouvrir 14.1...
Français 18. Utiliser le laser Pour pouvoir fixer cette butée parallèle 16.1 (15), desserrez légèrement les vis de Par le guide du rayon laser, on assure une fixation (11). Avec l’échelle des centi- coupe droite. Vous pouvez scier soit le long mètres sur la butée parallèle (15), vous d’une ligne dessinée soit diriger le rayon pouvez régler l’écart entre l’étrier de la...
Français mager les pièces en plastique de la Niveau de vibrations 21.1 machine. Le niveau de vibrations émises indiqué en • Évitez que des liquides ne pénètrent ce manuel d’instruction a été mesuré dans la machine et n’immergez pas conformément à l’essai normalisé de la celle-ci dans aucun type de liquide.
Français 23. CE-Déclaration de conformité Nous, Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstr. 2a, NL-7951 SM Staphorst, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Scie sauteuse, article no. 7062849, modèle BT–JS002, satisfait les principales exigences de protection définies dans les directives européennes compatibilité élec- tromagnétique 2014/30/EU (CEM),...
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.