Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

D
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung
GB
Instruction manual and guarantee
F
Mode d'emploi et garantie
I
Manuale di istruzioni e garanzia
E
Manual de instrucciones y garantia
P
Instruções de utilização e declaração de garantia
seca 872
2
10
18
26
36
44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seca 872

  • Page 1 872 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia Instruções de utilização e declaração de garantia...
  • Page 2: Waage Aufstellen

    872 haben Sie ein hochpräzises und sehen. gleichzeitig robustes Gerät erworben. Eine besondere Eigenschaft der Waage Seit über 150 Jahren stellt seca seine Erfah - seca 872 ist die „Mutter-Kind-Funktion“. rung in den Dienst der Gesundheit und setzt Somit kann das Gewicht von Säuglingen als Marktführer in vielen Ländern der Welt...
  • Page 3: Bedienung

    Stellung „ON“, um die Stromversorgung zu aktivieren. – Verschließen Sie den Deckel, und dre- hen Sie anschließend die Waage wieder 4. Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Mutter-Kind-Taste kurzer Tastendruck s Mutter-Kind-Funktion aktivieren/deaktivieren langer Tastendruck s Umschaltung zwischen kg und lbs Modell 872...
  • Page 4 Sie die Mutter-Kind- Taste, bis in der Anzeige kg erscheint. – Um das Gewicht mit der englischen Maßeinheit anzuzeigen, drücken Sie die Mutter-Kind-Taste, bis in der Anzeige lbs erscheint. Bei der seca 872 wird das Gewicht in Pounds und Ounces (lbs:oz) angezeigt.
  • Page 5 – Sie die Taste mit dem Mutter-Kind-Symbol drücken (es wird das Gesamtgewicht an- gezeigt), – sich die Waage automatisch abschaltet. 5. Reinigung Reinigen Sie das Äußere der Waage nach Bedarf mit einem Haushaltsreiniger oder einem handelsüblichen Desinfektionsmittel. Beachten Sie die Hinweise des Herstellers. Modell 872...
  • Page 6 6. Was tun, wenn… … bei Belastung keine Gewichtsanzeige erscheint? – Ist die Waage eingeschaltet? – Ist der Umschalter im Batteriefach in der Position „ON“? – Überprüfen Sie die Batterien. … die Waage sich z. B. beim Transport wiederholt einschaltet. –...
  • Page 7: Technische Daten

    7. Wartung Ihre seca-Waage verlässt das Werk mit einer Genauigkeit besser ±0,15 %. Damit diese Genauigkeit auch weiterhin erreicht wird, muss das Produkt sorgfältig aufgestellt und re- gelmäßig gewartet werden. Wir empfehlen je nach Häufigkeit der Benutzung eine War- tung im Abstand von 3 bis 5 Jahren. Bitte beachten Sie, dass hierzu ein qualifizierter Wartungsdienst herangezogen wird.
  • Page 8: Entsorgung Des Gerätes

    Es besteht keine Gewährleistung, wenn Kunden gegen Vorlage der Kaufquittung das Gerät durch Personen geöffnet wird, kostenlos behoben. Weitere Ansprüche die hierzu nicht ausdrücklich von seca au- können nicht berücksichtigt werden. Kos- torisiert worden sind. ten für Hin- und Rücktransporte gehen zu Kunden im Ausland bitten wir, sich im Ge- Lasten des Kunden, wenn sich das Gerät...
  • Page 9 Modell 872...
  • Page 10: Setting Up The Scale

    A special feature of the seca 872 scale is seca has been putting its experience at the “mother-and-baby function”. This ena- the service of health for over 150 years,...
  • Page 11: Controls And Displays

    "ON". ON-OFF switch – Close the cover and then turn the scale back up the right way. 4. Operation Controls and displays Mother-and-baby key press briefly s activate/deactivate mother-and-baby function hold down s switch between kg and lbs Model 872...
  • Page 12 – To display weight in English units, press the mother-and-baby key until lbs ap- pears in the display. On the seca 872, weight is displayed in pounds (lbs) and ounces (lbs:oz).
  • Page 13 – you press the mother-and-baby key again (total weight is displayed). – the scale switches off automatically. 5. Cleaning Clean the outside of the scale as required using a domestic cleaning agent or a commer- cially-available disinfectant. Follow the manufacturer’s instructions. Model 872...
  • Page 14 6. What do I do if ..no weight is displayed when there is a load on the scale? – Is the scale switched on? – Is the switch inside the battery compartment in position “ON”? – Check the batteries..
  • Page 15: Changing The Batteries

    7. Servicing Your seca scale leaves the factory with an accuracy greater than ± 0.15 %. To ensure that this degree of accuracy is maintained, the product must be carefully set up and regularly serviced. Depending on frequency of use, we recommend servicing at intervals of 3 to 5 years.
  • Page 16: Disposing Of The Device

    No further oured if the equipment is opened by per- claims can be entertained. The costs of sons not expressly authorised by seca to transport in both directions will be borne do so. by the customer should the equipment be...
  • Page 17 Model 872...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Français Avec pèse-personne électronique que pour l’utilisation dans des institutions seca 872 vous avez acquis un appareil de publiques. haute précision et robuste. Une caractéristique particulière de la Depuis plus de 150 ans, seca met son balance seca 872 est la „fonction mère- expérience au service de la santé...
  • Page 19: Utilisation

    – Refermez le couvercle et remettez en- suite le pèse-personne à l’endroit. 4. Utilisation Eléments de commande et affichages Touche mère-enfant brève pression de la touche s Activation/Deactivation de la fonction mère-enfant longue pression de la touche s Conversion de kg en lbs Modèle 872...
  • Page 20: La Manière Correcte De Peser

    – Pour afficher le poids en unités anglai- ses, appuyez sur la touche mère-enfant jusqu’à ce que l’indication lbs s’affiche. Avec la seca 872, le poids est affiché en livres (lbs) et onces (lbs:oz).
  • Page 21: Fonction Mère-Enfant

    – vous appuyez sur la touche mère-enfant (le poids total est alors affiché) – le pèse-personne se coupe automatiquement. 5. Nettoyage Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le châssis du pèse-personne avec un nettoyant domestique ou un désinfectant commercial. Suivez les indications du fabricant. Modèle 872...
  • Page 22 6. Que faire si… … rien ne s’affiche lorsque le pèse-personne est chargé ? – Le pèse-personne est-il allumé ? – L’interrupteur situé à l’intérieur du logement des batteries est-il positionné sur “ON” ? – Contrôlez les batteries. … le pèse-personne s’allume à plusieurs reprises pendant le transport ? –...
  • Page 23: Entretien

    7. Entretien Votre pèse-personne seca quitte l’usine avec une précision supérieure à ±0,15 %. Pour que cette précision reste garantie par la suite, l’appareil doit être installé soigneusement et en- tretenu régulièrement. Suivant l’intensité de l’utilisation, nous recommandons un entretien tous les 3 à...
  • Page 24: Elimination De L'appareil

    Aucune autre demande de autorisées par seca. réparation ne peut être prise en compte. Nous prions nos clients à l’étranger de Les frais de transport sont à la charge du bien vouloir contacter directement le client si l’appareil n’est pas installé...
  • Page 25 Modèle 872...
  • Page 26: Alimentazione Elettrica

    1. Vivissime congratulazioni! Italiano Acquistando la bilancia pesapersone elet- seca 872 è concepita per l’uso privato ed tronica seca 872, siete entrati in possesso inoltre per l’uso in istituzioni pubbliche. di un apparecchio di alta precisione ed allo Una proprietà particolare della bilancia stesso tempo robusto.
  • Page 27: Comandi E Segnalazioni

    – Chiudete il coperchio e quindi rovescia- te di nuovo la bilancia. 4. Uso Comandi e segnalazioni Tasto madre - bambino Breve azionamento del tasto s Attivazione/disattivazione della funzione madre - bambino Azionamento prolungato del tasto s Passaggio tra kg e libbre Modello 872...
  • Page 28: Pesare In Modo Corretto

    – Per visualizzare il peso nell’unità di mi- sura inglese, premete il tasto madre - bambino, fino a far comparire nel di- splay lbs. Nella seca 872 il peso viene visualizza- to in libbre ed once (lbs:oz).
  • Page 29: Funzione Madre - Bambino

    – voi premete il tasto con il simbolo madre - bambino (viene indicato il peso complessivo), – la bilancia si spegne automaticamente. 5. Pulizia Pulite l’esterno della bilancia, quando se ne presenta la necessità con un detersivo per uso domestico oppure un disinfettante normalmente reperibile in commercio. Attenetevi alle indicazioni del fabbricante. Modello 872...
  • Page 30 6. Cosa fare se ..quando la bilancia è carica non appare nessun’indicazione del peso? – La bilancia è accesa? – Il commutatore nel vano batterie è in posizione “ON”? – Controllate le batterie..la bilancia si accende ripetutamente, per esempio durante il trasporto. –...
  • Page 31: Sostituzione Della Batteria

    ±0,15 % Precisione 16 mm Dimensione delle cifre Dimensioni Larghezza: 295 mm Altezza: 53 mm Profondità: 300 mm circa 3,6 kg Peso proprio da + 10 °C fino a + 40 ° C Campo di temperatura Modello 872...
  • Page 32: Smaltimento Dell'apparecchio

    Non è possibile prendere in considerazio- dalla seca. ne altre pretese. I costi del trasporto di an- Preghiamo i clienti all'estero di rivolgersi data e di ritorno sono a carico del cliente,...
  • Page 33 Modello 872...
  • Page 34 Con la compra de la báscula electrónica La báscula electrónica para personas paras personas seca 872 ha adquirido seca 872 está concebida para el uso pri- Ud. un aparato robusto y de alta precisión. vado y también en instituciones públicas.
  • Page 35: Mandos E Indicaciones

    – Cerrar la tapa y girar de nuevo la báscula. 4. Manejo Mandos e indicaciones Tecla madre-bebé Pulsación breve de tecla s Activar/desactivar la función Madre-bebé Pulsación larga de tecla s Conmutación entre kg. y lbs. Modelo 872...
  • Page 36 – Per visualizzare il peso nell’unità di mi- sura inglese, premete il tasto madre - bambino, fino a far comparire nel dis- play lbs. Nella seca 872 il peso viene visualizza- to in libbre (lbs) ed once (lbs:oz).
  • Page 37 – apriete de nuevo la tecla con el símbolo de madre-bebé (aparece el peso total), – la báscula se desconecte automáticamente. 5. Limpieza Limpiar la parte exterior de la báscula, según fuera preciso, con un detergente doméstico o con un desinfectante corriente. Respete los avisos del fabricante. Modelo 872...
  • Page 38 6. ¿Qué hacer cuando..no aparece ninguna indicación de peso estando cargada? – está conectada la báscula? – ¿Está en la posición "ON" el interruptor situado en el interior del compartimento de las pilas? – controlar las pilas..se conecta la báscula repetidamente p. ej. durante el transporte? –...
  • Page 39: Cambio De Pilas

    7. Mantenimiento La báscula seca sale de fábrica con un precisión mejor de ±0,15%. Para mantener siempre esta precisión, el producto debe colocarse con sumo cuidado y realizar periódicamente tra- bajos de mantenimiento. Según la periodicidad de uso, recomendamos un mantenimiento cada 3 a 5 años.
  • Page 40: Eliminación Del Aparato

    Otros derechos no expresamente para ello por seca. pueden tenerse en consideración. El Rogamos a los clientes extranjeros que se transporte de ida y vuelta corre a cargo del dirijan ante un caso de garantía al vende-...
  • Page 41 Modelo 872...
  • Page 42: Alimentação De Corrente

    Português adquirir balança electrónica seca 872 destina-se a uso privado ou em seca 872 você passa a dispor de um apa- instituições públicas. relho que se distingue pela sua alta preci- Uma característica especial desta balança são e robustez. seca 872 é a função de “pesagem mãe e Desde há...
  • Page 43 – Feche a tampa e ponha a balança na sua posição normal. 4. Operação Elementos de comando e mostrador Tecla Mãe e Filho Breve pressionar de tecla s ativar/desativar a função de pesagem Mãe e Filho Pressionar de tecla prolongado s mudar entre kg e lbs Modelo 872...
  • Page 44 – Para ver o peso em unidade de medida inglesa, prima a tecla mãe e filho até surgir lbs no mostrador. Na seca 872, o peso é indicado em li- bras e onças (lbs:oz).
  • Page 45 – alguém carregue na tecla Mãe e Filho (é visualizado o peso total), – a balança se desligue automaticamente. 5. Limpeza Limpe, se necessário, a parte exterior da balança com um produto de limpeza doméstico ou com um desinfectante comum. Observe as instruções do fabricante. Modelo 872...
  • Page 46 6. O que fazer quando… … não aparece a indicação do peso? – A balança está ligada? – O conversor que se encontra no compartimento das pilhas está na posição "ON"? – Verifique as pilhas. … a balança se liga repetidamente, por ex., durante o transporte? –...
  • Page 47: Dados Técnicos

    7. Manutenção A balança seca vem de fábrica com uma precisão superior a 0,15 %. Para que esta pre- cisão se mantenha, é necessário montar bem o produto e efectuar uma manutenção re- gular. Consoante a frequência de utilização, recomendamos que a balança seja revista em intervalos de 3 a 5 anos, por um serviço de manutenção qualificado.
  • Page 48: Eliminação Do Aparelho

    Não serão tidas em conta ou- Solicitamos aos nossos clientes de fora da tras reclamações. Os custos de transpor- Alemanha que, caso tenham direito à...
  • Page 49 Modelo 872...
  • Page 50 Konformitätserklärung declaration of conformity Certificat de conformité Dichiarazione di conformità Declaratión de conformidad Overensstemmelsesattest Försäkran om överensstämmelse Konformitetserklæring vaatimuksenmukaisuusvakuutus Verklaring van overeenkomst Declaração de conformidade Δήλωση Συμβατότητας Prohlášení o shodě Vastavusdeklaratsioon Megfelelőségi nyilatkozat Atitikties patvirtinimas Atbilstības apliecinājums Oświadczenie o zgodności Izjava o skladnosti Vyhlásenie o zhode Onay belgesi...
  • Page 51 Die nichtselbsttätige Personenwaage The non-automatic personal scales Le pèse-personnes non automatique La bilancia pesapersone non automatica La báscula no automática pesapersona Den ikke-automatiske personvægt Den icke automatisk personvåg Den ikke-automatiske personvekten Ei-automaattinen henkilövaaka De niet-automatische personenweegschaal A balança não automática para pessoas Η...
  • Page 52 … erfüllt im Wesentlichen die Richtlinie 89/336/EWG ... opfylder i alt væsentligt direktiv 89/336/EØF om über die elektromagnetische Verträglichkeit. elektromagnetisk kompatibilitet. Sollte es trotzdem bei der Benutzung der Waa- Skulle der alligevel ved brugen af vægten i nær- ge in der Nähe von starken elektromagneti- heden af stærke elektromagnetiske stråler, for schen Strahlern...
  • Page 53 Sönke Vogel Geschäftsführer seca gmbh & co. kg. Hammer Steindamm 9-25 22089 Hamburg Telefon: +49 40.200 000-0 Hamburg: Januar 2007 Telefax: +49 40.200 000-50...

Table des Matières