Page 1
Compound Miter Saw Kapp-und Gehrungssäge Scie à onglets Sega circolare orientabile Afkort en paneelzaagmachine Ingletadora Serra de esquadria º·ÏÙÛÔÎfiÙ˘ Ì ۷ÛÙ‹ ÎÂÊ·Ï‹ C 12LCH C 12LC C 12FCH • • Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Page 7
Tête de moteur Gear Case Getriebegehäuse Réducteur Dust Bag Staubbeutel Bacquet de réception des copeaux Laser Marker Lasermarkierer Marqueur à laser (Only C12LCH/C12FCH) (Nur C12LCH/C12FCH) (C12LCH/C12FCH seulement) Vise Assembly Schraubstocksatz Ensemble d’étau Fence (B) Gitter (B) Guide (B) Sub Fence Hilfsführung...
Page 8
English Deutsch Français Laser line Laserlinie Raie laser Groove Rainure Marking (pre-marked) Markierung (vor-gekennzeichnet) Marquage (pré-marqué) Miter angle window Gehrungswinkelanzeige Fenêtre d’angle d’onglet Touche de réinitialisation de Miter angle reset button Gehrungswinkel-Rückstelltaste l’angle d’onglet Back light ON/OFF Hintergrundbeleuchtung EIN/AUS Eclairage de fond ON/OFF Touche de réinitialisation de Bevel angle reset button Schrägschnittwinkel-Rückstelltaste...
Page 13
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show symbols used Die folgenden Symbole werden für Les symboles suivants sont utilisés Di seguito mostriamo i simboli for the machine. Be sure that you diese Maschine verwendet. Achten pour l’outil. Bien se familiariser usati per la macchina.
Français 12. Fixer fermement la piêce à travailler. Utiliser des PRECAUTIONS GENERALES DE TRAVAIL agrafes ou un étau pour la maintenir. C’est plus sûr que d’utiliser ses mains et cela les libêre pour AVERTISSEMENT ! Lors de l’utilisation d’un outillage faire fonctionner l’outil.
Français 17. Ne jamais utiliser la scie à onglets lorsque son PRECAUTIONS LORS DE L’UTILISATION DE LA guide inférieur est verrouillé en position ouverte. SCIE A ONGLETS 18. Veiller à ce que la protection inférieure se déplace régulièrement. Maintenir le sol autour de la machine de niveau, 19.
(4) Ensemble d’étau ............1 2. Interrupteur d’alimentation (5) Clé à tige hexagonale de 4 mm (seulement C12LCH/C12FCH) ..1 S’assurer que l’interrupteur d’alimentation est bien à Les accessoires standard sont sujets à modification sans la position OFF.
7. Réglage de la position de la raie laser (Modèle sera découverte en raison du bourrage. Ne jamais C12LCH/C12FCH seulement) approcher la main ni aucun objet de la lame ainsi Avec cet outil, il est facile de tracer des traits à l'encre exposée.
Page 35
à l'encre (0,5 mm)] (Fig. 14). 8. Panneau d’affichage numerique (pour C12LCH et gauche de la rainure (Fig. 13). Lorsqu'on l'aligne sur C12LC) (Fig. 17 et Fig. 18) le côté...
Page 36
AVERTISSEMENT (Uniquement pour le modèle C12LCH/C12FCH) Lorsqu'on fixe la pièce sur la côté gauche ou sur le Si le marqueur laser est utilisé, aligner la ligne laser côté droit de la lame, la section tronçonnée courte sur le côté...
Français une coupe à angle sans bloquer la tête du moteur, Placer la corniche à courbe complexe avec son BORD elle risque de bouger de façon imprévue et de EN CONTACT AVEC LE MUR contre la garde de guidage, provoquer des blessures. et son BORD EN CONTACT AVEC LE PLAFOND contre 13.
Après avoir réglé la lame de scie et (Uniquement le modèle C12LCH/C12FCH) la garde sur un angle de quatre-vingt-dix degrés, serrer Si la ligne laser devient invisible en raison des copeaux les boulons à...
Page 39
Français après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien. Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question. MODIFICATIONS Les outils électriques Hitachi sont constamment améliorés et modifiés afin d’incorporer les tous derniers progrès technologiques.
Page 99
Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.de Hitachi Power Tools Netherlands B. V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hitachi-powertools.nl Hitachi Power Tools (U.
Page 100
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 30. 4. 2009 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Board Director Minato-ku, Tokyo, Japan Hitachi Koki Co., Ltd.