Rango De Funcionamiento; Componentes Principales; Selección Del Emplazamiento; Inspección Y Manipulación De La Unidad - Daikin EWLQ014KBW1N Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour EWLQ014KBW1N:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21
Características
Contactos sin tensión
-
funcionamiento general
-
alarma
-
funcionamiento del compresor 1
-
funcionamiento del compresor 2
Entradas remotas modificables
Las siguientes funciones pueden asignarse a un total de
2 entradas digitales.
-
arranque/parada remoto
-
refrigeración/calefacción remota
-
doble punto de ajuste
R
ANGO DE FUNCIONAMIENTO
EWLQ014~033
CT
65
60
50
25
20
a
a
a
b
b
b
ZH
ZH
ZH
10
ZL
ZL
ZL
0
–5
1.5
1.5 1.5
5
25
32
–10
0
10
20
CT
Temperatura de condensación (bubble)
LWE
Temperatura del agua de salida del evaporador
a
Glicol
b
Agua
Rango de funcionamiento estándar
C
OMPONENTES PRINCIPALES
general suministrado con la unidad)
1
Compresor
2
Evaporador
3
Acumulador
4
Cuadro eléctrico
5
Entrada de agua fría
6
Salida de agua fría
7
Válvula de retención de descarga
8
Válvula de retención de líquido
9
Sensor de temperatura del agua entrante del condensador
10 Sensor de congelamiento
11 Controlador de la pantalla digital
12 Toma para la alimentación eléctrica
13 Válvula de bola (instalada independientemente)
14 Filtro de agua (instalado independientemente)
15 Válvula de purga de agua (instalada independientemente)
16 Junta en T para purga de aire (instalada independientemente)
17 Interruptor de flujo (con junta en T) (instalado independientemente)
18 Interruptor principal
EWLQ014~064KBW1N
Enfriadores de agua sin condensador refrigerados por agua
D­EIMHP01108­17EU
EWLQ049~064
CT
65
60
50
25
20
a
a
a
b
b
b
ZH
ZH
ZH
10
ZL
ZL
ZL
0
–5
–2
-2 -2
5
25
32
–10
0
10
20
(consulte
el
diagrama
S
ELECCIÓN DEL EMPLAZAMIENTO
Las unidades están diseñadas para la instalación interior y se debe
instalar en una ubicación que cumpla los siguientes requisitos:
1
Los cimientos son lo suficientemente sólidos para soportar
el peso de la unidad y el suelo debe estar nivelado para evitar
la generación de vibraciones y ruidos.
2
El espacio alrededor de la unidad es adecuado para las
reparaciones.
3
Verifique que no haya peligro de incendio debido a pérdidas
de gas inflamable.
4
Seleccione la ubicación de la unidad de manera que el sonido
generado por la unidad no moleste a nadie.
5
Asegúrese de que el agua no cause daños en el emplazamiento
en caso de que se salga de la unidad.
El equipo no está previsto para su uso en atmósferas potencialmente
explosivas.
I
NSPECCIÓN Y MANIPULACIÓN DE LA UNIDAD
Se debe comprobar la unidad en el momento de su entrega
e informar inmediatamente sobre cualquier daño al agente de
reclamaciones al transportista.
D
ESEMBALAJE Y COLOCACIÓN DE LA UNIDAD
1
Corte las cintas y quite la caja de cartón de la unidad.
2
Corte las cintas y quite las cajas de cartón con tuberías de agua
del palet.
3
Retire los cuatro tornillos que fijan la unidad al palet.
4
Equilibre la unidad en ambas direcciones.
5
Utilice cuatro tuercas de anclaje con hilo M8 para fijar la unidad
al cemento.
6
Quite la placa de reparación delantera.
I
NFORMACIÓN IMPORTANTE EN RELACIÓN AL
REFRIGERANTE UTILIZADO
Este producto viene cargado de fábrica con N2.
El sistema de refrigerante se cargará con gases fluorados de efecto
invernadora regulados por el Protocolo de Kioto. No vierta gases a la
atmósfera.
R410A
Tipo de refrigerante:
2090
(1)
Valor GWP
:
(1)
GWP = global warming potential (potencial de calentamiento
global)
Rellene con tinta indeleble,
la carga total de refrigerante
Manual de instalación
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ewlq025kbw1nEwlq033kbw1nEwlq049kbw1nEwlq064kbw1n

Table des Matières