Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'installation
Série RKL ECO de REMKO
Climatiseur ambiant local en version compacte
RKL 300 ECO, RKL 300 ECO S-Line, RKL 360 ECO, RKL 360 ECO S-Line
0231-2019-08 Version 1, fr_FR
Lire les instructions avant de commencer tous travaux !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMKO RKL ECO Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation et d'installation Série RKL ECO de REMKO Climatiseur ambiant local en version compacte RKL 300 ECO, RKL 300 ECO S-Line, RKL 360 ECO, RKL 360 ECO S-Line 0231-2019-08 Version 1, fr_FR Lire les instructions avant de commencer tous travaux !
  • Page 2 Avant de mettre en service/d'utiliser cet appareil, lisez attenti- vement ce manuel d'installation ! Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être conservé à proximité immédiate du lieu d'instal- R290 lation ou de l'appareil lui-même. Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité Réfrigérant en cas d'erreurs ou de fautes d'impression ! Traduction de l'original...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et d'utilisation....................4 1.1 Consignes de sécurité générales....................4 1.2 Consignes de sécurité supplémentaires concernant la manipulation du frigorigène R290..... 4 1.3 Identification des remarques......................5 1.4 Qualifications du personnel......................5 1.5 Dangers en cas de non-respect des consignes de sécurité............6 1.6 Travail en toute sécurité........................
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et D'utilisation

    Série RKL ECO de REMKO Consignes de sécurité et Les réparations ne peuvent être réalisées que par un personnel spécialisé autorisé et certifié. d'utilisation L'appareil ne doit pas être recouvert de films plastiques. 1.1 Consignes de sécurité géné- Pour des raisons de protection de l'environne- rales ment, ces appareils ne doivent être éliminés...
  • Page 5: Identification Des Remarques

    L'accumulation de frigorigène due à des fuites peut provoquer un incendie et une explosion DANGER ! sous l’effet de la chaleur externe ou de sources d'inflammation dans les pièces trop petites. Cette combinaison de symboles et de mots-clés attire l'attention sur une situation dangereuse Les appareils doivent être stockés avec grand imminente qui provoque la mort ou de graves soin.
  • Page 6: Dangers En Cas De Non-Respect Des Consignes De Sécurité

    Série RKL ECO de REMKO 1.5 Dangers en cas de non-respect Il est interdit de faire fonctionner l'appareil dans des pièces présentant de possibles sources des consignes de sécurité d'inflammation (flammes nues, chauffages au Le non-respect des consignes de sécurité com- gaz ou électrique, cheminées).
  • Page 7 L'appareil et en particulier le panneau de com- Ne démonter aucun composant du carter (faire mande ne doivent jamais entrer en contact avec appel à une entreprise spécialisée). de l'eau. Ne jamais couvrir les sorties et les entrées d’air. En cas de non-utilisation prolongée, débrancher le connecteur secteur.
  • Page 8: Consignes De Sécurité À Observer Durant Les Travaux De Montage, De Maintenance Et D'inspection

    Série RKL ECO de REMKO 1.8 Consignes de sécurité à Contrôle du circuit frigorifique observer durant les travaux de Si des composants électroniques doivent être remplacés, s’assurer que la pièce de rechange montage, de maintenance et présente la même fonction et les mêmes d'inspection caractéristiques techniques.
  • Page 9 Réparation des composants à sécurité Méthodes de recherche des fuites intrinsèque Les méthodes de détection des fuites sui- Ne pas introduire de charges inductives ou vantes sont approuvées pour les systèmes capacitives permanentes dans les circuits de contenant des frigorigènes inflammables. Pour commande existants sans s’assurer qu'elles ne détecter les fuites, utiliser des appareils élec- dépassent pas les tensions et courants maxi-...
  • Page 10: Transformation Arbitraire Et Et Les Changements

    Série RKL ECO de REMKO Vidage du système et aspiration Avant de procéder au remplissage, contrôler le système à la recherche de fuites (test de pres- Si le circuit frigorifique doit être ouvert en vue sion !). Après le remplissage et avant la mise de réaliser des réparations ou pour d'autres...
  • Page 11: Garantie

    également à la protection de l‘environnement client renvoie à la société REMKO GmbH & Co. en ne jetant pas aux ordures les appareils ou com- KG le « certificat de garantie » fourni avec l'appa- posants (par exemple les batteries), mais en res- reil et dûment complété...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Série RKL ECO de REMKO Caractéristiques techniques 2.1 Caractéristiques des appareils RKL 300 RKL 360 RKL 300 RKL 360 Série Mode de fonctionnement Appareil de climatisation compact local pour refroidissement Puissance frigorifique nominale Classe de rendement énergétique pour le refroidissement Importance rendement énerg.
  • Page 13: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Description de l'appareil Le climatiseur local convient particulièrement à une utilisation flexible. Le climatiseur local se compose d'un appareil pour une installation au sol en zone intérieure et d'un tuyau d'évacuation permettant d'extraire la chaleur. L'unité intérieure capte la chaleur qui se trouve dans la pièce à...
  • Page 14: Commande

    Série RKL ECO de REMKO Commande La commande peut être effectuée par le tableau de commande se trouvant au niveau de l'appareil ou par la télécommande infrarouge en série. La commande de fonction des touches entre elles est identique, la dési- gnation peut afficher des différences.
  • Page 15 Touche COMP. ON Message DRAIN WATER La puissance frigorifique n'est générée que si le Le condensat qui apparaît est collecté dans un compresseur est actif. Lorsque la température de réservoir interne, acheminé par le biais du conden- consigne programmée est atteinte, le compresseur seur et y est évaporé.
  • Page 16 Série RKL ECO de REMKO Insertion de piles dans la télécommande Avant la mise en service initiale, placez les piles fournies (2 piles, type AAA) dans la télécom- Contribuez également à économiser de mande. l‘énergie en mode standby ! En cas de non utili- sation de l‘équipement, de l‘installation ou des...
  • Page 17: Montage Et Installation

    Montage et installation Vérifiez si le bouchon de l'écoulement du con- densat est présent et bien en place. Il existe un Indications de montage et d'installation de l'ap- risque de fuite incontrôlée du condensat après pareil la mise en service. L'appareil est installé...
  • Page 18 Série RKL ECO de REMKO Évacuation de l'air chaud Par le biais d'un passage mural Le tuyau fourni est raccordé solidement à un pas- sage mural. Un passage mural est disponible en REMARQUE ! tant qu'accessoire (Voir la Fig. 12).
  • Page 19 Schéma d'installation du passage mural (accessoires) REMARQUE ! Dans certains cas, une dépression peut se produire dans la pièce d'installation lors de l'acheminement de l'air de sortie par le biais d'un tuyau d'évacuation raccordé solidement, par exemple, par les portes ou fenêtres fermées.
  • Page 20: Raccordement Électrique

    Série RKL ECO de REMKO Raccordement électrique Schéma de câblage électrique Fig. 14: Schéma de câblage électrique PCB1 : Tableau de commande MS1 : Microrupteur (réservoir plein) PCB2 : Platine de commande Code de couleur : SM : Moteur oscillant...
  • Page 21: Mise En Service

    être réalisée que par une société spécialisée et en prenant en compte la protection de l'environ- nement. La société REMKO GmbH & Co. KG ou votre partenaire contractuel compétent se fera un plaisir de vous indiquer les entreprises spéciali-...
  • Page 22: Dépannage Et Service Après-Vente

    Série RKL ECO de REMKO Dépannage et service après-vente L'appareil a été conçu selon des méthodes de fabrication de pointe et a été soumis à plusieurs reprises à des contrôles fonctionnels. Toutefois, si des défauts devaient survenir, vérifiez l'appareil en vous référant à la liste suivante.
  • Page 23 Description d'erreur Origine Remède L'appareil ne réagit pas à la télé- Piles de la télécommande à plat ou Insérer de nouvelles piles/réduire commande infrarouge. distance d'envoi trop importante. la distance. Après remplacement des piles, Les piles ne sont pas insérées en mauvaise polarité...
  • Page 24: Nettoyage Et Entretien

    Série RKL ECO de REMKO Nettoyage et entretien Des travaux d'entretien réguliers et le respect des conditions préalables de base garantissent un Vous garantirez ainsi à tout moment un fonc- fonctionnement impeccable de votre appareil et tionnement fiable de votre installation ! contribuent à...
  • Page 25: Représentation De L'appareil Et Listes De Pièces De Rechange

    Représentation de l'appareil et listes de pièces de rechange 11.1 Représentation de l'appareil Fig. 16: Vue éclatée Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 26: Liste Des Pièces De Rechange

    Série RKL ECO de REMKO 11.2 Liste des pièces de rechange Pour commander des pièces de rechange, contactez directement REMKO GmbH & Co. KG IMPORTANT! Pour assurer la bonne livraison des pièces de rechange, s'il vous plaît toujours le type d'appareil avec le numéro de série correspondant (voir la plaque signalétique).
  • Page 27 RKL 300 ECO RKL 360 ECO N° Désignation RKL 300 ECO RKL 360 ECO Platine du tableau de commande Platine de commande Moteur du ventilateur (évaporateur) Boîtier de l’évaporateur Carter du ventilateur (évaporateur) Rotor du ventilateur (évaporateur) Moteur à lamelles Sur demande en indiquant le numéro de série Filtre d’évacuation d'air Câble secteur...
  • Page 28: Index

    Série RKL ECO de REMKO Index Commande Recyclage ......11 Tableau de commande ....14 Représentation de l'appareil .
  • Page 30 Série RKL ECO de REMKO...
  • Page 32: Remko Systèmes De Qualité

    REMKO SYSTÈMES DE QUALITÉ Climat | Chaleur | Nouvelles énergies Téléphone +49 (0) 5232 606-0 REMKO GmbH & Co. KG Hotline Allemagne Télécopieur +49 (0) 5232 606-260 Klima- und Wärmetechnik +49 (0) 52 32 606-0 Im Seelenkamp 12 Courriel info@remko.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Rkl 300 ecoRkl 300 eco s-lineRkl 360 ecoRkl 360 eco s-line

Table des Matières