Printing Saved And Secure Jobs; Fr Impression De Travaux Mémorisés Et Sécurisés; It Stampa Di Lavori Salvati E Protetti; Drucken Von Gespeicherten Und Geschützten Aufträgen - Xerox WorkCentre 6605 Guide D'utilisation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour WorkCentre 6605:
Table des Matières

Publicité

Printing Saved and Secure Jobs

EN
Impression de travaux mémorisés et sécurisés
FR
Stampa di lavori salvati e protetti
IT
Drucken von gespeicherten und geschützten Aufträgen
DE
Impresión de trabajos guardados y protegidos
ES
Impressão salva e Trabalhos protegidos
PT
1
1.1
1.2
1.2
Press Power Saver, touch Print From, then touch
EN
Saved Jobs
Appuyez sur Économie d'énergie, puis sur Imprimer
FR
depuis, suivi de Travaux mémorisés
Premere Risparmio energetico, selezionare Stampa
IT
da, quindi Lavori salvati
Energiespartaste drücken, Drucken von und dann
DE
Gespeicherte Aufträge antippen
Pulse Ahorro de energía, toque Imprimir desde y
ES
después, toque Trabajos guardados
Pressione Economia de energia, toque em Imprimir
PT
de e em Trabalhos salvos
To access password protected secure jobs, press Job Status, then touch Secure Jobs
EN
Pour accéder aux travaux sécurisés protégés par mot de passe, appuyez sur État des travaux, puis sur Travaux sécurisés
FR
Per accedere a lavori protetti da password, premere Stato lavori, quindi selezionare Lavori protetti
IT
Zum Aufrufen einer Liste der mit einem Kennwort geschützten Aufträge Auftragsstatustaste drücken und dann
DE
Geschützte Aufträge antippen
Para acceder a trabajos protegidos mediante clave, pulse Estado de trabajos y después, Trabajos protegidos
ES
Para acessar os trabalhos protegidos por senha, pressione Status do trabalho e toque em Trabalhos protegidos
PT
www.xerox.com/office/WC6605support
2
JPG
PDF
PDF
PDF
PDF
Select the saved job, then touch OK
EN
Sélectionnez le travail mémorisé, puis appuyez sur OK
FR
Selezionare il lavoro salvato, quindi OK
IT
Gespeicherten Auftrag auswählen und dann OK
DE
antippen
Seleccione el trabajo guardado y toque OK
ES
Selecione o trabalho salvo e toque em OK
PT
3
1
JPG
@:./
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
1
2
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
Change settings and quantity as needed
EN
Modifiez les paramètres et le nombre d'exemplaires
FR
selon vos besoins
Modificare impostazioni e quantità come richiesto
IT
Einstellungen und Auflage nach Bedarf ändern
DE
Cambie las opciones y la cantidad según sea necesario
ES
Altere as configurações e a quantidade, como
PT
necessário
CA
Clear All clears the programmed job. Cancel stops the printing job.
EN
Effacer tout (CA) permet d'effacer le travail programmé. Annuler permet d'annuler le travail d'impression.
FR
Cancella tutto cancella il lavoro programmato. Annulla interrompe il lavoro di stampa.
IT
Alles löschen: dient um Löschen des programmierten Auftrags. Abbrechen: dient zum Abbrechen des Druckauftrags.
DE
Borrar todo borra el trabajo programado. Cancelar detiene el trabajo de impresión.
ES
Limpar tudo limpa trabalho programado. Cancelar interrompe o trabalho de impressão.
PT
4
Press Start
EN
Appuyez sur Démarrer
FR
Premere Avvio
IT
Starttaste drücken
DE
Pulse Comenzar
ES
Pressione Iniciar
PT
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières