Montage Pdm - Rittal PDR Notice De Montage Et D'emploi

Table des Matières

Publicité

10.2. Montage PDM

10.2. Installing the PDM
10.2. Montage PDM
D
Das Rittal PDM-System ist in Racks im Data
Center aufzustellen, in dem es zuverlässig vor
äußeren Einfl üssen geschützt ist.
Zu berücksichtigen sind auch die Einhaltung
der zulässigen Umgebungstemperatur- und
Feuchte-Einsatzbereiche sowie die anwen-
dungsbezogene geforderte IP-Schutzart. Die
entsprechenden Angaben sind im Abschnitt
3.3 Technische Daten hinterlegt.
Bei der Verwendung von Zubehör in
Verbindung mit dem Rittal PDR/PDM ist
die Montage- und Bedienungsanleitung
des Zubehörs und des Rittal PDR/PDM zu
beachten.
Der Schutzleiter ist über den Anschluss-
stecker der Einspeisung angeschlossen.
Bei Einbau des PDM in ein 19˝-Rack ist
der Schutzleiter über dieses Kabel anzu-
schließen.
Installation im PDR
Am vorgesehen Steckplatz im PDR sind die
im Zubehör befi ndlichen Gleitschienen zu
befestigen. In diesen Steckplatz ist das PDM
im ausgeschalteten Zustand einzuschieben.
Mit den im Zubehör befi ndlichen Schrauben ist
das PDM am 19˝-Profi l anzuschrauben.
Montage in einem Schrank mit
19˝-Profi len
Das PDM wird im 19˝ Inch-Raster mit den
im Zubehör befi ndlichen Schrauben befes-
tigt. Empfohlen wird die Verwendung von
Gleitschienen Artikelnummer DK 7063.000 zur
Abstützung des PDM-Gehäuses.
Soll die Einspeisung über eine CEEkon-
Steckdose vorgenommen werden, muss das
Anschlusskabel DK 7857.351 verwendet
werden. Die auf dem Typenschild angegebene
Sicherung ist vorzusehen.
Die Einspeisung darf nur bei ausgeschaltetem
PDM gelöst oder gesteckt werden. Mit den
beiden Schellen aus dem Zubehör muss der
Stecker am PDM gegen Abziehen gesichert
werden. Die Muttern sind mit einem Werkzeug
fest anzuziehen.
Verbindungen zu dem PSM
Die Verbindungsleitungen können nach der
Montage des PDM zu den Steckdosenleisten
oder auch anderen Verbrauchern verlegt wer-
den. Bei der Verwendung der konfektionierten
Anschlussleitungen ist keine elektrotechnische
Fachkraft (siehe Abschnitt 2) notwendig.
Zu beachtende Punkte
Hinweis: Bei der Installation sind die geltenden
nationalen und regionalen Vorschriften des
Landes zu beachten, in dem das Rittal PDR
oder PDM errichtet und/oder betrieben wird!
Achtung: Es besteht Lebensgefahr, unbedingt
beachten:
In die Steckdosen der Module dürfen keine
Gegenstände eingeführt werden, da mit
hohen elektrischen Spannungen zu rechnen
ist, die lebensgefährlich sein können.
Vorsicht Spannung! Lebensgefahr!
Grundsätzlich muss ein an dem Rittal PDM
betriebenes Gerät vor Wartungs- und
Reparaturarbeiten, z.B. durch Abschalten
und Trennen der Netzanschlussleitung,
spannungslos geschaltet werden.
14
EN
The Rittal PDM system is intended to be set
up in the data centre, where it is reliably pro-
tected from external infl uences.
The permissible ambient temperature and
humidity must be maintained in the area where
it is installed, as well as the application-specifi c
protection rating. Relevant information is
contained in Section 3.3, "Technical specifi ca-
tions".
The assembly and operating instructions for
both accessories and the Rittal PDR/PDM
must be followed when accessories are
used in conjunction with the Rittal PDR/
PDM.
The protective earth conductor is connected
to the infeed via the infeed's connection
plug.
When installing the PDM in a 19" rack, the
protective earth conductor must be con-
nected via this cable.
Installation in the PDR
The slide rails available as accessories must
be fi xed in the insertion slot provided in the
PDR. The PDM must only be inserted into
these slots when powered off . The accessory
screws must be used to screw the PDM into
the 19" mounting angle.
Installation in enclosure with
19" mounting angles
The PDM is secured in its 19" compartment
using the accessory screws. Use of slide rails,
part no. DK 7063.000, is recommended to
brace the PDM housing.
If the infeed is connected via CEEkon plugs,
connection cable DK 7857.351 must be used.
The fuse indicated on the rating plate must be
provided.
The infeed may only be plugged or unplugged
when the PDM is switched off . Both accessory
clamps must secure the PDM plug against
unplugging. Nuts must be tightened using a
tool.
PSM connections
After installing the PDM, connecting cables
can be routed to the power sockets or other
power-consuming devices. A qualifi ed electri-
cian is not required to use connection cables
assemblies (see Section 2).
Points to consider
Note: During installation, the applicable
national and regional regulations must be fol-
lowed of the country in which the Rittal PDR or
PDM is installed and/or operated.
Caution: Danger to life. The following points
must be observed:
Objects must not be inserted into the mod-
ule's power sockets, because high voltage is
expected which can be dangerous to life.
Caution: High voltage! Danger to life!
In general, prior to any maintenance or repair
work, any device powered by the Rittal PDM
must be de-energised, e.g. by shutting it
down and disconnecting it from the mains.
PDR/PDM Montageanleitung/PDR/PDM assembly instructions/PDR/PDM – Notice de montage
D
F
Le système PDM Rittal doit être installé dans
des baies, dans une salle informatique où il
est protégé fi ablement contre les infl uences
extérieures.
Le respect des plages de température
ambiante et plages d'humidité fi ables ainsi que
le type de protection IP en fonction de l'appli-
cation doivent être pris en compte. Les indica-
tions correspondantes sont enregistrées dans
la section 3.3 Caractéristiques techniques.
Lors de l'utilisation des accessoires liées
au PDR/PDM Rittal, la notice de montage
et d'utilisation des accessoires et du PDR/
PDM Rittal doit être respectée.
Le câble de terre doit être raccordé par la
fi che de raccordement de l'alimentation.
Lors du montage du PDM dans une baie
19", le câble de terre doit être raccordé par
ce câble.
Installation dans le PDR
Les glissières doivent être fi xées à l'emplace-
ment prévu dans le PDR. Le PDM doit être
inséré à l'état désactivé à cet emplacement.
Le PDM doit être fi xé sur les montants 19˝
avec les vis fournies.
Montage dans une baie 19˝
Le PDM est fi xé dans son compartiment 19˝
avec les vis fournies. L'utilisation de glissières
réf. DK 7063.000 est recommandée pour le
support du boîtier PDM.
Si l'alimentation doit être réalisée par une
prise CEEkon, le câble de raccordement
DK 7857.351 doit être utilisé. Il convient de
prévoir le fusible indiqué sur la plaque signa-
létique.
L'alimentation doit être détachée ou enfi chée
uniquement avec le PDM désactivé. La fi che
doit être sécurisée sur le PDM contre tout
retrait avec les deux brides disponibles dans
les accessoires. Les écrous doivent être soli-
dement serrés avec un outil.
Connexions au PSM
Les câbles de connexion peuvent être achemi-
nés après le montage du PDM aux bandeaux
de prises ainsi qu'aux autres équipements.
Lors de l'utilisation des câbles de raccorde-
ment confectionnés, aucun électricien qualifi é
n'est requis (voir section 2).
Points à respecter
Remarque : Lors de l'installation, les pres-
criptions nationales et régionales applicables
du pays où est installé et/ou utilisé le PDR ou
PDM Rittal doivent être respectées.
Attention : Il y a danger de mort, respecter
impérativement les points suivants :
Aucun objet ne doit être introduit dans les
prises de modules, puisque les tensions
électriques sont élevées et peuvent être
dangereuses.
Attention tension ! Danger de mort !
En principe, un appareil utilisé sur le PDM
Rittal doit être commuté sans tension avant
les travaux de maintenance et de réparation,
par ex. en désactivant et en coupant le
câble de raccordement réseau.
EN
F

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pdm7857.3007857.3107857.320

Table des Matières