arjo Flowtron Excel Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Flowtron Excel:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 78

Liens rapides

Flowtron Excel
EN · DE · ES · FR · EL · IT · NL · SV
Bedienungsanleitung · Instrucciones de uso · Manuel d'utilisation ·
· Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing · Bruksanvisning
247933ML_10 • 12/2020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour arjo Flowtron Excel

  • Page 1 Flowtron Excel EN · DE · ES · FR · EL · IT · NL · SV Bedienungsanleitung · Instrucciones de uso · Manuel d’utilisation · · Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing · Bruksanvisning 247933ML_10 • 12/2020...
  • Page 3 English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Svensk...
  • Page 5 English...
  • Page 6 Mandatory to read the Instructions for Use Design Policy and Copyright ® and ™ are trademarks belonging to the Arjo group of companies. © Arjo 2020. As our policy is one of continuous improvement, we reserve the right to modify designs without prior notice.
  • Page 7: Table Des Matières

    Flowtron Excel System ........
  • Page 8 Intentionally left blank (ii)
  • Page 9: General Safety

    • Do not use the pump in the presence of uncontained flammable liquids or gases. • Only the pump and garment/insert combination as indicated by Arjo should be used. The correct function of the product cannot be guaranteed if incorrect pump and garment combinations are used.
  • Page 10: Environmental Protection

    Arjo. Do NOT use unapproved accessories or attempt to modify, disassemble or otherwise misuse the Flowtron Excel system. Failure to observe this caution could result in injury, or in extreme cases, death. End of Life Disposal •...
  • Page 11: Introduction

    Thrombosis (DVT). The garments are single patient use only. It is not for use in the home healthcare environment. The Flowtron Excel system should be used as part of a prescribed plan of care (refer to “Indications” on page 3).
  • Page 12 Carry Handle Pressure Display Single Leg Mode Button and Indicator Garment Connectors Mains Power Switch Pressure Control Flowtron Excel Pump - Front View...
  • Page 13: Clinical Applications

    2. Clinical Applications Indications The application of the Flowtron Excel system is for the prevention of Deep Vein Thrombosis (DVT) when combined with an individualised monitoring programme. This system represent one aspect of a DVT strategy; if the patient's condition changes the overall therapy regimen should be reviewed by the prescribing clinician.
  • Page 14: Guidelines And Recommendations

    • The Flowtron Excel system should be applied to the DVT Prophylaxis patient pre-operatively, prior to the induction of anaesthesia.
  • Page 15: System Set Up

    3. System Set Up Installing the Pump Attach the pump to the bed frame using the bed bracket, or place the pump on the floor under the bed. Garment Application 1. Check that the mains power switch on the pump is in the off ( ) position.
  • Page 16: Pre-Use Check

    4. Pre-Use Check Before powering on the Flowtron Excel system, ensure that: • The pressure control knob has been set to the mid position marked 40 mmHg • Garments have been applied to the patient’s legs correctly, close-fitting and without creases or folds.
  • Page 17: Operation

    If the operation or performance of the pump changes during use, refer to “Troubleshooting - Alarm Condition” on page 11 of this IFU before calling a service engineer or contacting your local Arjo sales office. NOTE Loss of mains power will halt therapy.
  • Page 18: Pressure Adjustment

    The recommended pressure setting is 40 mmHg. Alternatively, use the pressure prescribed by the treating physician. The Flowtron Excel pump pressure monitoring system is independent of the pressure control and delivery system, providing added reliability and safety. The digital display indicates the actual pressure that is delivered to the garments, and provides immediate and continuous feedback regarding pump performance.
  • Page 19: Decontamination

    Healthcare Facility or the country of use. If you are uncertain, you should seek advice from your local Infection Control Specialist. The Flowtron Excel pump should be routinely decontaminated between patients and at regular intervals while in use, as is good practice for all reusable medical devices.
  • Page 20: Routine Maintenance

    Servicing Arjo component parts lists and other information necessary trained personnel to repair the system. Arjo recommends that the Flowtron Excel pump is Service Period Arjo serviced every 12 months by an authorised service Arjo agent.
  • Page 21: Troubleshooting - Alarm Condition

    9. Troubleshooting - Alarm Condition The Flowtron Excel system features an audible and visual alarm. If a problem occurs, the system will sense the fault and briefly flash a message on the front panel pressure display. If the same fault continues for 10 successive inflations, the audible alarm will sound and a flashing message will remain on the pressure display until corrective action is completed.
  • Page 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Display Problem Corrective Action No displays, 1. Power failure. 1. Check mains power supply. no indications, Check power cable. no operation 2. Fuse blown. 2. Call the service engineer. Yellow LED on the top Internal electronic fault DO NOT USE PUMP. panel flashes Call the service engineer.
  • Page 23: Accessories

    10. Accessories GARMENTS AND TUBING Garment Size Description Part No. DVT10 Circumference up to 43cm (17”) Standard Calf Garment DVT20 Circumference up to 58cm (23”) Large Calf Garment DVT30 Circumference up to 71cm (28”) Standard Thigh Garment DVT40 Circumference up to 89cm (35”) Large Thigh Garment DVT60L Circumference...
  • Page 24: Technical Specification

    11. Technical Specification Table 1: Pump Supply Voltage and Frequency: 230V / 50 Hz, 230V / 60 Hz, 220V / 60 Hz, 120V / 60 Hz, 100V / 50 Hz 100V / 60 Hz Power Input: 35 VA MAX Size: 133 x 152 x 275 mm Weight: 2.7 kg...
  • Page 25 Symbols The operator must read this document Power: (Instructions for Use) before use. Disconnects from the mains (Off) Note: This symbol is blue on the product label. supply With respect to electric shock, fire and mechanical hazards only in accordance with CAN/CSA-C22.2 No.
  • Page 26: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    EMI (electromagnetic interference) from external sources. Some procedures can help reduce electromagnetic interferences: • Use only Arjo cables and spare parts to avoid increased emissions or decreased immunity which can compromise the correct functioning of the equipment.
  • Page 27: Guidance And Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Immunity

    Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity Immunity Test IEC 60601-1-2 Compliance Electromagnetic environment - guidance Test Level Level Electrostatic ±2kV, ±4kV, ±8kV, ±2kV, ±4kV, Floors should be wood, concrete or ceramic discharge ±15kV air ±8kV, ±15kV tile. If floors are covered with synthetic (ESD) material the relative humidity level should be at least 30%...
  • Page 28 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity Surge ±0,5kV ±1kV; ±2 kV, ±0,5kV ±1kV; Mains power quality should be that of AC Mains, Line to ±2 kV, AC a typical commercial or hospital Ground Mains, Line environment. to Ground ±0,5kV ±1kV, ±0,5kV ±1kV, AC IEC 61000-4-5 AC Mains,...
  • Page 29 Deutsch...
  • Page 30 Dokumente, bevor Sie das Produkt verwenden. Bedienungsanleitung unbedingt lesen! Design-Richtlinie und Urheberrecht ® und ™ sind Marken der Arjo Unternehmensgruppe. © Arjo 2020. Da kontinuierliche Verbesserung unser Firmengrundsatz ist, behalten wir uns das Recht vor, Designs ohne vorherige Ankündigung zu verändern. Der Nachdruck dieser Schrift, auch...
  • Page 31 Flowtron Excel-Kompressor........
  • Page 32 Absichtlich freigelassen (ii)
  • Page 33: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Tragbare HF-Kommunikationsgeräte (einschließlich Peripheriegeräte wie Antennenkabel und externe Antennen) dürfen in keinem geringeren Abstand als 30 cm (12 Zoll) zu Komponenten des Flowtron Excel (ACS550), einschließlich vom Hersteller spezifizierter Kabel, verwendet werden. Andernfalls kann es an diesem Gerät zu Funktionsbeeinträchtigungen kommen.
  • Page 34: Sicherheitsvorkehrungen

    • Ausführliche Informationen zu EMV erhalten Sie vom Kundendienst von Arjo. Erwartete Lebensdauer Der Flowtron Excel-Kompressor hat eine erwartete Lebensdauer von sieben Jahren. Um den Zustand des Kompressors zu erhalten, sollte der Kompressor innerhalb der von Arjo empfohlenen Zeitabstände regelmäßig gewartet werden.
  • Page 35: Einführung

    Das Flowtron Excel-System sollte als Teil eines verordneten Pflegeplans angewendet werden (siehe „Indikationen“ auf Seite 3). Über Flowtron Excel Der Flowtron Excel-Kompressor arbeitet mit einem automatischen zeitgesteuerten Zyklus von 60 Sekunden, davon ca. 12 Sekunden zum Aufpumpen, gefolgt von ca. 48 Sekunden Luftablass.
  • Page 36 Tragegriff Druckanzeige Ein Bein Modus-Taste und Betriebsanzeige Manschette Anschlüsse Netzschalter Pressure Control (Druckkontrolle) Flowtron Excel-Kompressor – Vorderansicht...
  • Page 37: Klinische Anwendungsbereiche

    2. Klinische Anwendungsbereiche Indikationen Die Anwendung des Flowtron Excel-Systems dient der Vorbeugung einer tiefen Beinvenenthrombose (TVT) in Verbindung mit einem individuellen Überwachungsprogramm. Dieses System stellt einen Teil der Behandlungsstrategie gegen TVT dar. Wenn sich der Zustand des Patienten verändert, sollte die gesamte Behandlungsstrategie vom behandelnden Arzt erneut überprüft werden.
  • Page 38: Richtlinien Und Empfehlungen

    5. Das Flowtron Excel-System sollte MIT VORSICHT EINGESETZT WERDEN bei Patienten mit: • Gefühllosen Gliedmaßen. • Diabetes. • Durchblutungsstörungen. • Überempfindliche oder beschädigte Haut. HINWEIS Dies sind lediglich Richtlinien und sollten kein ärztliches Urteil und die Erfahrung eines Arztes ersetzen.
  • Page 39: Systemeinstellung

    3. Systemeinstellung Installieren des Befestigen Sie den Kompressor mit der Betthalterung am Bettgestell oder stellen Sie ihn auf den Boden unter das Bett. Kompressors Anwendung der 1. Überprüfen Sie, ob der Netzschalter am Kompressor auf Aus ( ) gestellt ist. Manschette 2.
  • Page 40: Vorabkontrolle

    4. Vorabkontrolle Stellen Sie vor dem Einschalten des Flowtron Excel- Systems sicher, dass: • die Druckkontrolle (Pressure Control Knob) auf die mittlere Position mit der Markierung 40 mmHg eingestellt ist. • die Manschetten korrekt, eng anliegend und faltenfrei am Bein des Patienten angebracht wurden.
  • Page 41: Bedienung

    Wenn sich der Betrieb oder die Leistung des Kompressors während des Einsatzes verändert, schlagen Sie unter „Fehlerbehebung – Alarmzustand“ auf Seite 11 dieser Bedienungsanleitung nach, bevor Sie einen Service- Techniker anrufen oder Ihr Arjo-Vertriebsbüro vor Ort kontaktieren. HINWEIS Ein Verlust der Stromzufuhr führt zum Anhalten der Behandlung.
  • Page 42: Druckeinstellung

    HINWEIS Die empfohlene Druckeinstellung beträgt 40 mmHg. Wenden Sie alternativ den vom behandelnden Arzt vorgeschriebenen Druck an. Das Druckkontrollsystem des Flowtron Excel- Kompressors ist unabhängig vom Druckregel- und Druckversorgungssystem und bietet so erhöhte Zuverlässigkeit und Sicherheit. Die Digitalanzeige zeigt den Ist-Luftdruck an, mit dem die Manschetten versorgt werden, und gibt unmittelbar und fortlaufend Rückmeldungen zur Kompressorleistung.
  • Page 43: Dekontaminierung

    Wenn Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Spezialisten für Krankenhaushygiene. Der Flowtron Excel-Kompressor sollte während dem Einsatz routinemäßig zwischen Patienten und in regelmäßigen Abständen dekontaminiert werden, wie es bei allen wiederverwendbaren medizinischen Geräten der guten Praxis entspricht.
  • Page 44: Routinemäßige Wartungs- Und Pflegemaßnahmen

    Service-Zeiträumen erforderlich ist. Arjo stellt auf Anfrage Wartungshandbücher, Kundendienst Ersatzteillisten und sonstige Informationen zur Verfügung, die für ausgebildetes Personal von Arjo zur Reparatur des Systems erforderlich sind. Arjo empfiehlt, dass der Flowtron Excel-Kompressor alle Wartungsintervalle 12 Monate durch einen von Arjo autorisierten Service- Vertreter gewartet wird.
  • Page 45: Fehlerbehebung - Alarmzustand

    9. Fehlerbehebung – Alarmzustand Das Flowtron Excel-System verfügt über einen akustischen und optischen Alarm. Wenn ein Problem auftritt, erfasst das System den Fehler und lässt kurz eine Meldung auf der Druckanzeige an der Vorderseite blinken. Besteht der gleiche Fehler nach zehn aufeinanderfolgenden Aufpumpvorgängen immer noch, ertönt der akustische Alarm und eine Meldung blinkt ununterbrochen auf der...
  • Page 46: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Anzeige Problem Abhilfemaßnahme Keine Anzeigen, 1. Stromausfall. 1. Stromzufuhr prüfen. keine Indikationen, Stromkabel prüfen. kein Betrieb 2. Sicherung durchgebrannt. 2. Wenden Sie sich an einen Servicetechniker. Gelbe LED auf der Interner Elektronikfehler KOMPRESSOR NICHT VERWENDEN. Oberseite blinkt Wenden Sie sich an einen (ca.
  • Page 47: Zubehörteile

    10. Zubehörteile MANSCHETTEN UND SCHLÄUCHE Manschette Größe Beschreibung Artikelnr. DVT10 Umfang Bis zu 43 cm (17 Zoll) Wadenmanschette, Standard DVT20 Umfang Bis zu 58 cm (23 Zoll) Wadenmanschette, groß DVT30 Umfang Bis zu 71 cm (28 Zoll) Oberschenkelmanschette, Standard DVT40 Umfang Bis zu 89 cm (35 Zoll) Oberschenkelmanschette, groß...
  • Page 48: Technische Daten

    11. Technische Daten Tabelle 1: Kompressor Versorgungsspannung 230 V/50 Hz, 230 V/60 Hz, 220 V/60 Hz, 120 V/60 Hz, 100 V/50 Hz, und Frequenz: 100 V/60 Hz Leistungsaufnahme: 35 VA MAX Abmessungen: 133 x 152 x 275 mm Gewicht: 2,7 kg Gehäusematerial: Feuerhemmender ABS-Kunststoff Sicherungsstärke:...
  • Page 49 Symbole Das Betriebspersonal muss dieses Dokument Stromversorgung: (Bedienungsanleitung) vor dem Einsatz durchlesen. Trennt das Gerät vom Hinweis: Dieses Symbol ist auf dem Produktetikett (Aus) Stromnetz blau dargestellt. Bezüglich elektrischen Schocks, Feuer und mechanischen Gefahren nur entsprechend Stromversorgung: CAN/CSA-C22.2 Nr. 60601-1 (2008) + (2014) und Verbindet das Gerät mit E348583 (Ein)
  • Page 50: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    Bestimmte Maßnahmen können dazu beitragen, elektromagnetische Störungen zu verringern: • Verwenden Sie nur Arjo-Kabel und -Ersatzteile, um höhere Emissionen oder eine verringerte elektromagnetische Störfestigkeit zu vermeiden, welche die Funktionsfähigkeit der Geräte und Hilfsmittel gefährden können. • Stellen Sie sicher, dass andere Hilfsmittel zur Patientenüberwachung und/oder auf Intensivstationen eingesetzte Hilfsmittel die anerkannten Emissionsstandards erfüllen.
  • Page 51 Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Unempfindlich- IEC 60601-1-2 Konformitätswert Elektromagnetische keitsprüfung Prüfstufe Umgebung – Leitfaden Elektrostatische ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, Der Boden sollte aus Holz, Beton Entladung (ESE) ±15 kV Luft ±15 kV Luft oder Keramikfliesen sein.
  • Page 52 Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Spannungsein- 0 % UT; 0,5 Zyklus 0 % UT; 0,5 Zyklus Die Qualität des Stromnetzes sollte brüche, kurze der einer typischen gewerblichen Bei 0°, 45°, 90°, Bei 0°, 45°, 90°, Unterbrechungen oder Krankenhausumgebung 135°, 180°, 225°, 135°, 180°, 225°, und Spannungs- entsprechen.
  • Page 53 Español...
  • Page 54 Es obligatorio leer las instrucciones de uso Política de diseño y Copyright ® y ™ son marcas registradas pertenecientes al grupo de empresas Arjo. © Arjo 2020. Como parte de nuestra política de mejora continua, nos reservamos el derecho a modificar los diseños sin previo aviso.
  • Page 55 Compresor Flowtron Excel ........
  • Page 56 Espacio en blanco a propósito (ii)
  • Page 57: Normas Generales De Seguridad

    • No utilice el compresor en presencia de gases o líquidos inflamables fuera de control. • Debe utilizarse únicamente la combinación de compresor y prenda/pieza auxiliar indicada por Arjo. No se puede garantizar el correcto funcionamiento del producto si se utilizan combinaciones de compresor y prenda incorrectas. ®...
  • Page 58 El desecho incorrecto de este equipo y de sus componentes, en concreto sus baterías y otros componentes eléctricos, podrá producir sustancias contaminantes para el medio ambiente. A fin de reducir al mínimo estos peligros, póngase en contacto con Arjo para solicitar información sobre cómo desechar correctamente el equipo.
  • Page 59: Introducción

    Si tiene alguna dificultad a la hora de configurar o utilizar el sistema Flowtron Excel, póngase en contacto con su oficina de ventas de Arjo, que se indica al final de este manual. Uso previsto El uso previsto de este producto es ayudar a prevenir la trombosis venosa profunda (TVP).
  • Page 60 Asa de transporte Pantalla de presión Una sola pierna Botón de modo e indicador Prenda manguera Interruptor de corriente Regulador de presión Compresor Flowtron Excel - Vista frontal...
  • Page 61: Aplicaciones Clínicas

    2. Aplicaciones clínicas Indicaciones El uso del sistema Flowtron Excel es la prevención de la trombosis venosa profunda (TVP) junto con un programa de supervisión individualizado. Este sistema constituye un solo aspecto de la estrategia de prevención de la TVP; si el estado del paciente varía, el médico correspondiente debe revisar toda la terapia.
  • Page 62: Pautas Y Recomendaciones

    • Arjo no recomienda el uso de medias de compresión con su sistema. Si han sido prescritas por el médico, este deberá asegurarse de que el paciente mide, elige y lleva la media de compresión adecuada.
  • Page 63: Configuración Del Sistema

    3. Configuración del sistema Instalación del Acople el compresor al armazón de la cama utilizando el colgador para cama, o coloque el compresor en el suelo compresor debajo de la cama. Aplicación de la 1. Asegúrese de que el interruptor de alimentación del compresor está...
  • Page 64: Comprobación Antes De Su Uso

    4. Comprobación antes de su uso Antes de encender el sistema Flowtron Excel, asegúrese de que: • El regulador de presión se ha ajustado en la posición media marcada 40 mmHg • Las prendas se han aplicado en las piernas del paciente correctamente, ceñidas y sin pliegues...
  • Page 65: Funcionamiento

    - Estado de alarma» en la página 11 de estas IDU antes de llamar a un técnico de mantenimiento o ponerse en contacto con su oficina de ventas local de Arjo. NOTA Un corte de alimentación interrumpirá la terapia.
  • Page 66: Ajuste De La Presión

    40 mmHg. En su defecto, utilice la presión indicada por el médico. El sistema de monitorización de la presión del compresor Flowtron Excel es independiente del sistema de control y suministro de la presión, lo que proporciona una mayor fiabilidad y seguridad. La pantalla digital indica la presión real que se suministra a las prendas y proporciona información inmediata y continua sobre el rendimiento...
  • Page 67: Descontaminación

    Si no está seguro, pida consejo a su especialista local en control de infecciones. El compresor Flowtron Excel deberá descontaminarse periódicamente entre utilizaciones por distintos pacientes y a intervalos regulares cuando esté en uso, tal y como está...
  • Page 68: Mantenimiento Periódico

    Arjo tiene a su disposición manuales de mantenimiento, Reparaciones listas de componentes y demás información necesaria para que el personal capacitado de Arjo pueda reparar el sistema. Arjo recomienda que un agente de servicio técnico Mantenimiento...
  • Page 69: Resolución De Problemas - Estado De Alarma

    9. Resolución de problemas - Estado de alarma El sistema Flowtron Excel incorpora una alarma sonora y visual. Si se produce un problema, el sistema detectará el fallo y mostrará brevemente un mensaje parpadeante en la pantalla. Si el mismo fallo continúa durante 10 inflados sucesivos, se emitirá un alarma sonora y un mensaje parpadeante permanecerá...
  • Page 70: Localización Y Reparación De Averías

    Localización y reparación de averías Pantalla Problema Acción correctiva necesaria Sin pantallas, 1. Fallo de alimentación. 1. Compruebe el suministro eléctrico sin indicaciones, de la red. sin funcionamiento Compruebe el cable de alimentación. 2. Se ha fundido el fusible. 2. Llame al servicio técnico. El LED amarillo del Fallo electrónico interno NO UTILICE EL COMPRESOR.
  • Page 71: Accesorios

    10. Accesorios PRENDAS Y TUBOS Nº. art. Tamaño Descripción prenda DVT10 Circunferencia Hasta 43 cm (17 in) Prenda de pantorrilla estándar DVT20 Circunferencia Hasta 58 cm (23 in) Prenda de pantorrilla grande DVT30 Circunferencia Hasta 71 cm (28 in) Prenda de muslo estándar DVT40 Circunferencia Hasta 89 cm (35 in)
  • Page 72: Especificaciones Técnicas

    11. Especificaciones técnicas Tabla 1: Compresor Tensión y frecuencia de 230V / 50 Hz, 230V / 60 Hz, 220V / 60 Hz, 120V / 60 Hz, 100V / 50 Hz alimentación: 100V / 60 Hz Alimentación eléctrica: 35 VA MAX Tamaño: 133 x 152 x 275 mm Peso:...
  • Page 73 Símbolos El operador debe leer este documento Potencia: (Instrucciones de uso) antes de comenzar. desconectada de la unidad Nota: este símbolo se muestra en azul en (Apagado) de corriente eléctrica. la etiqueta del producto. Con respecto a descargas eléctricas y peligros de fuego y mecánicos solo conforme a las Potencia: normas...
  • Page 74: Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    Algunos procedimientos pueden ayudar a reducir las interferencias electromagnéticas: • Utilice solamente cables y piezas de repuesto de Arjo para evitar el aumento de las emisiones o la disminución de la inmunidad, lo que a su vez puede alterar el funcionamiento correcto del equipo.
  • Page 75 Orientación y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Prueba de Nivel de ensayo Nivel de Entorno electromagnético inmunidad CEI 60601-1-2 conformidad (guía) Descarga ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, El suelo debe ser de madera, electrostática ±15 kV aire ±15 kV aire...
  • Page 76 Orientación y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Caídas de 0 % UT; 0,5 ciclos 0 % UT; 0,5 ciclo La calidad de la alimentación tensión, debe ser la normal en un A 0°, 45°, 90°, 135°, A 0°, 45°, 90°, 135°, interrupciones entorno hospitalario 180°, 225°, 270°...
  • Page 77 Français...
  • Page 78 Il est obligatoire de lire le mode d'emploi. Politique conceptuelle et droits d'auteur ® et ™ sont des marques commerciales appartenant au groupe de sociétés Arjo. © Arjo 2020. Comme nous adoptons une politique d'amélioration continue, nous nous réservons le droit d'apporter des modifications à...
  • Page 79 À propos du Flowtron Excel........
  • Page 80 Laissé volontairement vide (ii)
  • Page 81: Consignes Générales De Sécurité

    être utilisés à moins de 30 cm (12 po) de toute partie du Flowtron Excel (ACS550), y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, les performances de cet équipement pourraient être dégradées.
  • Page 82 Durée de vie prévue La durée d'utilisation prévue de la pompe Flowtron Excel est de sept ans. Pour maintenir la pompe en bon état, veillez à ce que l'entretien de la pompe soit effectué régulièrement, conformément au calendrier recommandé par Arjo.
  • Page 83: Introduction

    Si vous rencontrez des difficultés lors de la mise en place ou de l’utilisation du système Flowtron Excel, contactez votre distributeur Arjo local (voir liste à la fin du manuel). Utilisation prévue Ce produit est destiné à la prévention de la thrombose veineuse profonde (TVP).
  • Page 84 Poignée de transport Affichage de la pression Bouton et témoin du mode de jambe unique Connecteurs pour attelles Interrupteur secteur Réglage de la pression Pompe Flowtron Excel – Vue avant...
  • Page 85: Applications Cliniques

    Les indications ci-dessus constituent uniquement des directives et ne doivent pas remplacer un jugement clinique. Contre-indications Le système Flowtron Excel ne doit pas être utilisé dans les cas suivants : 1. Artériosclérose grave ou autres maladies vasculaires ischémiques.
  • Page 86: Directives Et Recommandations

    être signalé au personnel soignant. • Le système Flowtron Excel doit être appliqué aux Prophylaxie de la TVP patients avant toute opération et avant l'induction de l'anesthésie.
  • Page 87: Installation Du Système

    3. Installation du système Installation de Fixez la pompe au cadre du lit à l'aide du support de lit, ou placez la pompe sur le sol sous le lit. la pompe Pose des attelles 1. Vérifiez que le l'interrupteur secteur de la pompe se trouve sur la position d'arrêt ( 2.
  • Page 88: Contrôle Avant Utilisation

    4. Contrôle avant utilisation Avant la mise sous tension du système Flowtron Excel, assurez-vous que : • Le bouton de réglage de la pression a été placé en position moyenne, c'est-à-dire 40 mmHg • Les attelles ont été correctement appliquées aux jambes du patient, bien ajustées et sans plis.
  • Page 89: Fonctionnement

    à la section « Dépannage – Condition d'alarme » à la page 11 de cette notice d’utilisation, avant d’appeler un technicien de maintenance ou de contacter votre bureau de vente Arjo local. REMARQUE Une coupure d'alimentation secteur suspendra la thérapie. Arrêt Commutez l'interrupteur sur la position d'arrêt (...
  • Page 90: Réglage De La Pression

    Le système de contrôle de la pression de la pompe Flowtron Excel est indépendant du système de contrôle et de sortie de la pression, pour plus de fiabilité et de sécurité. L'écran numérique indique la pression réelle fournie aux attelles et livre un retour immédiat et continu concernant...
  • Page 91: Décontamination

    En cas de doute, demandez l'avis du spécialiste chargé du contrôle des infections. La pompe Flowtron Excel doit faire l’objet d’une procédure de décontamination entre chaque patient et à une fréquence régulière en cours d’utilisation, conformément aux bonnes pratiques applicables à tous les dispositifs médicaux réutilisables.
  • Page 92: Maintenance De Routine

    à la réparation du dispositif, confiée au personnel formé par Arjo , sur simple demande. Arjo recommande un entretien de la pompe Flowtron Période d’entretien Excel tous les 12 mois par un technicien agréé Arjo . Pompe Flowtron Excel Soins généraux, Vérifiez tous les branchements électriques et le câble...
  • Page 93: Dépannage - Condition D'alarme

    9. Dépannage – Condition d'alarme Le système Flowtron Excel comporte une alarme sonore et visuelle. En cas de problème, le système détectera une défaillance et un message clignotera brièvement sur l'affichage de la pression du panneau avant. Si la même défaillance se reproduit pendant 10 gonflages successifs, l'alarme sonore retentira et un message clignotera sur l'affichage de la pression jusqu'à...
  • Page 94: Dépistage Des Anomalies

    Dépistage des anomalies Affichage Problème Mesure corrective Aucun affichage, 1. Panne électrique. 1. Vérifiez l'alimentation secteur. aucune indication, Vérifiez le câble d'alimentation. aucun fonctionnement 2. Le fusible a grillé. 2. Appelez le technicien de maintenance. Le témoin jaune sur Défaillance électronique interne N'UTILISEZ PAS LA POMPE.
  • Page 95: Accessoires

    10. Accessoires ATTELLES ET TUBULURE Référence de l'attelle Dimensions Description DVT10 Circonférence jusqu'à 43 cm (17”) Attelle mollet standard DVT20 Circonférence jusqu'à 58 cm (23”) Grande attelle pour mollet DVT30 Circonférence jusqu'à 71 cm (28”) Attelle cuisse standard DVT40 Circonférence jusqu'à...
  • Page 96: Caractéristiques Techniques

    11. Caractéristiques techniques Tableau 1: Pompe Tension et fréquence 230 V/50 Hz, 230 V/60 Hz, 220 V/60 Hz, 120 V/60 Hz, 100 V/50 Hz d'alimentation : 100 V/60 Hz Alimentation électrique : 35 VA MAX Taille : 133 x 152 x 275 mm Poids : 2,7 kg Matériau du boîtier :...
  • Page 97 Symboles L’opérateur doit lire ce document (mode Marche : d’emploi) avant utilisation. Déconnexion de l'alimentation Remarque : ce symbole est bleu sur l’étiquette (Arrêt) secteur du produit. En ce qui concerne les dangers de décharge électrique et d'incendie ainsi que les risques mécaniques, uniquement conforme aux normes Marche : suivantes :...
  • Page 98: Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Certaines procédures peuvent contribuer à réduire les interférences électromagnétiques, notamment : • Utiliser uniquement les câbles et les pièces de rechange Arjo afin d'éviter d'augmenter les émissions ou de diminuer l'immunité ce qui risque de compromettre le fonctionnement correct de l'appareil.
  • Page 99: Recommandations Et Déclarations Du Fabricant - Immunité Électromagnétique

    Recommandations et déclarations du fabricant - immunité électromagnétique Essai Niveau de test Niveau de Environnement d’immunité CEI 60601-1-2 conformité électromagnétique – Recommandations Décharge ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, ± 2 kV, ± 4 kV, ± 8 kV, Le sol doit être en bois, en béton électrostatique ±...
  • Page 100 Recommandations et déclarations du fabricant - immunité électromagnétique Creux de 0 % UT ; 0,5 cycle 0 % UT ; 0,5 cycle La qualité du secteur doit tension, correspondre à celle d’un À 0°, 45°, 90°, 135°, À 0°, 45°, 90°, 135°, coupures environnement hospitalier 180°, 225°, 270°...
  • Page 102 ® ™ Arjo. © Arjo 2020. Arjo.
  • Page 103 ..........1 Flowtron Excel ........1 .
  • Page 104 (ii)
  • Page 105 • EN60601-1:2006/A1:2013 • IEC60601-1:2005/A1:2012 IEC60601-1-8:2012 • ANSI/AAMI ES60601-1(2005)+AMD(2012) CAN/CSA-C22.2 .60601-1(2008)+(2014) • • • • • • • • Arjo. • Flowtron ® Excel ( . . 30 cm (12 in) Flowtron Excel (ACS550), • (iii)
  • Page 106 • • • • • • (EMC) EMC. (EMC) • • ( . . • • (EMC), Arjo. Flowtron Excel Arjo. Flowtron Excel. • • Arjo (iv)
  • Page 107 ® Flowtron Excel. Flowtron Excel, Arjo, (DVT). Flowtron Excel “ ” Flowtron Excel Flowtron Excel Flowtron Excel ( . . Flowtron Excel ( . . Flowtron Excel SER0019, Arjo.
  • Page 108 Flowtron Excel...
  • Page 109 Flowtron Excel (DVT) DVT. Flowtron Excel (DVT) DVT, Flowtron Excel.
  • Page 110 Flowtron Excel • • • • • • • Arjo • Flowtron Excel • • • DVT.
  • Page 111 “ ”.
  • Page 112 Flowtron Excel , • 40 mmHg • • • • •...
  • Page 113 (LED) “ ” (LED) “ ” “ ” Arjo.
  • Page 114 30-60 mmHg. 40 mmHg. Flowtron Excel 40 mmHg 40 mmHg,...
  • Page 115 Flowtron Excel 1.000 ppm 250 ppm 10.000 ppm 70%).
  • Page 116 Flowtron Excel Arjo Arjo Flowtron Arjo Excel Arjo . Flowtron Excel , . .
  • Page 117 Flowtron Excel IEC60601-1-8.
  • Page 119 DVT10 43 cm (17”) DVT20 58 cm (23”) DVT30 71 cm (28”) DVT40 89 cm (35”) DVT60L 81 cm (32”) L501-M 43 cm (17”) L503-M 71 cm (28”) L550 (SP057) 150 cm (60”) L552 (SP061) 300 cm (118”) DVT5 36 cm (14”)
  • Page 120 230V / 50 Hz, 230V / 60 Hz, 220V / 60 Hz, 120V / 60 Hz, 100V / 50 Hz 100V / 60 Hz 35 VA MAX 133 x 152 x 275 mm 2,7 kg 5A BS1362 ( T1AL 250 V IPX0 - 30 - 60 mmHg (±10 mmHg) +10 °C...
  • Page 121 E348583 CAN/CSA-C22.2 . 60601-1 (2008) + (2014) CAN/CSA-C22.2 ANSI/AAMI ES 60601-1 (2005) + AMD (2012) No 60601-1 (2008)+(2014) and ANSI/AAMI ES 60601-1(2005) +AMD(2012) 2017/745...
  • Page 122 (EMC) EMI ( • Arjo • 1,5 m CISPR 11 CISPR 11 IEC 61000-3-2 IEC 61000-3-3...
  • Page 123 IEC 60601-1-2 ±2kV, ±4kV, ±8kV, ±2kV, ±4kV, ±8kV, (ESD) ±15kV ±15kV EN 61000-4-2 ±8kV ±8kV 0,15 MHz 0,15 MHz 80 MHz 80 MHz EN 61000-4-6 0,15 MHz 80 MHz 0,15 MHz 80 MHz 80% AM 1 kHz 80% AM 1 kHz 10 V/m 10 V/m 80 MHz...
  • Page 124 ±0,5kV ±1kV; ±2 kV, ±0,5kV ±1kV; ±2 kV, IEC 61000-4-5 ±0,5kV ±1kV, ±0,5kV ±1kV, 0 % UT; 0,5 0% UT, 0,5 0°, 45°, 90°, 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° 135°, 180°, 225°, 270° 315° 315° 0% UT, 0% UT, IEC 61000-4-11 70 % UT, 70 % UT,...
  • Page 125 Italiano...
  • Page 126 La lettura delle Istruzioni per l'uso è obbligatoria Politica di progettazione e copyright ® e ™ sono marchi di proprietà del gruppo di società Arjo. © Arjo 2020. La politica dell’azienda è volta al miglioramento costante, per tale ragione questa si riserva il diritto di modificare i prodotti senza preavviso.
  • Page 127 Informazioni su Flowtron Excel ........
  • Page 128 Pagina lasciata intenzionalmente bianca (ii)
  • Page 129: Sicurezza: Informazioni Generali

    I dispositivi di comunicazione portatili in radiofrequenza (comprese periferiche come cavi di antenna e antenne esterne) non devono essere utilizzati a meno di 30 cm (12") da una qualsiasi parte del sistema Flowtron Excel (ACS550), compresi i cavi specificati dal produttore. In caso contrario, potrebbe derivarne una riduzione delle prestazioni dell'apparecchio.
  • Page 130 • Per ottenere informazioni dettagliate sull'EMC rivolgersi all'assistenza tecnica Arjo. Durata utile prevista La durata operativa prevista della pompa Flowtron Excel è di sette anni. Per mantenere la pompa in buone condizioni, effettuare la manutenzione prevista in modo regolare secondo il programma consigliato da Arjo.
  • Page 131: Introduzione

    Flowtron Excel gambale per circa 12 secondi e sgonfiandolo per circa 48 secondi. Il sistema Flowtron Excel può essere utilizzato su pazienti che rischiano di sviluppare una trombosi venosa profonda, in combinazione con interventi sistemici (per es. terapia anticoagulante) per il paziente ad alto rischio.
  • Page 132 Maniglia di trasporto Display pressione Pulsante e indicatore modalità gamba singola Gambale Connettori Interruttore di alimentazione Regolatore pressione Pompa Flowtron – Vista anteriore...
  • Page 133: Applicazioni Cliniche

    2. Applicazioni cliniche Indicazioni L’uso del sistema Flowtron Excel serve per prevenire la trombosi venosa profonda (TVP) in combinazione con un programma di monitoraggio individuale. Questo sistema rappresenta solo un aspetto della strategia per la trombosi venosa profonda (TVP); pertanto, se le condizioni del paziente dovessero cambiare, il medico che ha prescritto l'intero regime terapeutico dovrà...
  • Page 134: Linee Guida E Raccomandazioni

    • Se necessario, fornire al paziente indicazioni sull'uso corretto del sistema, sullo scopo della terapia e sugli eventuali problemi che devono essere segnalati al personale infermieristico. • Applicare il sistema Flowtron Excel sul paziente in Profilassi della TVP fase pre-operatoria, prima della somministrazione dell’anestesia.
  • Page 135: Impostazione Del Sistema

    3. Impostazione del sistema Installazione Fissare la pompa alla struttura del letto usando l'apposita staffa oppure posizionare la pompa sul pavimento sotto dell'unità di controllo al letto. Applicazione dei 1. Verificare che l'interruttore di alimentazione della pompa sia in posizione di spegnimento ( gambali 2.
  • Page 136: Controllo Pre-Uso

    4. Controllo pre-uso Prima di accendere il sistema Flowtron Excel, accertarsi che: • Il selettore della pressione si trovi in posizione intermedia, contrassegnata 40 mmHg • I gambali siano stati applicati correttamente alle gambe del paziente, aderendovi perfettamente senza grinze o pieghe.
  • Page 137: Funzionamento

    Se il funzionamento o le prestazioni della pompa cambiano durante l'uso, fare riferimento a “Risoluzione dei problemi – Condizione di allarme” a pagina 11 del presente manuale prima di contattare l'assistenza o l'ufficio vendite locale Arjo. NOTA L'interruzione dell'alimentazione di rete sospende la terapia.
  • Page 138: Regolazione Della Pressione

    In alternativa, utilizzare il valore di pressione prescritto dal medico curante. Il sistema di monitoraggio della pressione della pompa Flowtron Excel è indipendente dal sistema di regolazione ed erogazione della pressione, garantendo una maggiore affidabilità e sicurezza. Il display digitale...
  • Page 139: Decontaminazione

    In caso di incertezza, consultare uno specialista nel controllo delle infezioni. La pompa Flowtron Excel deve essere sempre decontaminata prima dell’utilizzo su un altro paziente e a intervalli regolari durante l'uso, come avviene per tutti gli strumenti medicali riutilizzabili.
  • Page 140: Manutenzione Ordinaria

    Arjo la manutenzione, elenchi dei componenti o altre informazioni, per consentire ai tecnici qualificati Arjo di riparare il sistema. raccomanda che la pompa Flowtron Excel sia Periodo di Arjo sottoposta ogni 12 mesi a manutenzione da parte manutenzione di un tecnico autorizzato.
  • Page 141: Risoluzione Dei Problemi - Condizione Di Allarme

    9. Risoluzione dei problemi – Condizione di allarme Il sistema Flowtron Excel è dotato di un allarme acustico e visivo. Se si verifica un problema, il sistema rileva l'anomalia e visualizza brevemente un messaggio intermittente sul display della pressione collocato sul pannello anteriore.
  • Page 142: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Display Problema Azione correttiva Il display è vuoto, 1. Interruzione di corrente. 1. Controllare l'alimentazione elettrica. non appaiono indicazioni, Controllare il cavo di alimentazione. il sistema non funziona 2. Fusibile bruciato. 2. Contattare l'assistenza tecnica. Il LED giallo sul pannello Guasto elettronico interno NON UTILIZZARE LA POMPA.
  • Page 143: Accessori

    10. Accessori GAMBALI E TUBI Codice del Dimensioni Descrizione gambale DVT10 Circonferenza Fino a 43 cm (17”) Gambale per polpaccio standard DVT20 Circonferenza Fino a 58 cm (23”) Gambale per polpaccio taglia grande DVT30 Circonferenza Fino a 71 cm (28”) Gambale per coscia standard DVT40 Circonferenza...
  • Page 144: Specifiche Tecniche

    11. Specifiche tecniche Tabella 1: Pompa Tensione e frequenza 230V / 50 Hz, 230V / 60 Hz, 220V / 60 Hz, 120V / 60 Hz, 100V / 50 Hz, di alimentazione: 100V / 60 Hz Assorbimento: Max 35 VA Dimensioni: 133 x 152 x 275 mm Peso: 2,7 kg...
  • Page 145 Simboli L'operatore deve leggere il presente documento Alimentazione: (Istruzioni per l'uso) prima dell'utilizzo. Scollegamento dalla rete Nota: questo simbolo è blu sull'etichetta (Off) elettrica. del prodotto. Omologazione relativamente a scosse elettriche, incendio e rischi meccanici in conformità alle norme Alimentazione: E348583 CAN/CSA-C22.2 No.
  • Page 146: Compatibilità Elettromagnetica (Emc)

    Alcune procedure possono aiutare a ridurre le interferenze elettromagnetiche: • Usare solo parti di ricambio e cavi Arjo per evitare maggiori emissioni o ridotta immunità che possono compromettere il corretto funzionamento dell'apparecchiatura. • Accertarsi che altri dispositivi nelle zone in cui i pazienti vengono tenuti in osservazione e/o nei reparti di rianimazione rientrino nei livelli di emissioni standard accettati.
  • Page 147 Raccomandazioni e dichiarazione del produttore: immunità elettromagnetica Test di Livello di test Livello di Ambiente elettromagnetico – immunità IEC 60601-1-2 conformità raccomandazioni Scarica ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, I pavimenti devono essere in legno, Elettrostatica ±15 kV aria ±15 kV aria...
  • Page 148 Raccomandazioni e dichiarazione del produttore: immunità elettromagnetica Cadute di 0% UT; 0,5 cicli 0% UT; 0,5 cicli La qualità dell’alimentazione di rete tensione, brevi deve corrispondere a quella tipica A 0°, 45°, 90°, 135°, A 0°, 45°, 90°, 135°, interruzioni di un ambiente ospedaliero 180°, 225°, 270°...
  • Page 149 Nederlands...
  • Page 150 © Arjo 2020. Omdat ons beleid voortdurend in ontwikkeling is, behouden wij ons het recht voor om ontwerpen zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Het is zonder de toestemming van Arjo niet toegestaan de inhoud van deze publicatie geheel of gedeeltelijk te kopiëren.
  • Page 151 Het Flowtron Excel-systeem ........
  • Page 152 Opzettelijk leeg gelaten (ii)
  • Page 153: Algemene Veiligheid

    Draagbare RF-communicatieapparatuur (met inbegrip van randapparatuur als antennekabels en externe antennes) mag niet worden gebruikt op een afstand van minder dan 30 cm (12 inch) tot een onderdeel van de Flowtron Excel (ACS550), met inbegrip van door de fabrikant voorgeschreven kabels. Anders kan het gebeuren dat dit apparaat minder goed gaat functioneren.
  • Page 154 • Neem contact op met Arjo voor gedetailleerde informatie over EMC. Verwachte levensduur De Flowtron Excel-pomp heeft een verwachte levensduur van zeven jaar. Om de pomp in goede staat te houden moet de pomp regelmatig worden onderhouden volgens het door Arjo aanbevolen schema.
  • Page 155: Inleiding

    Als u problemen ondervindt bij het instellen of het gebruik van het Flowtron Excel-systeem, neem dan contact op met uw Arjo-verkoopkantoor. De contactgegevens vindt u achter in deze gebruiksaanwijzing.
  • Page 156 Drukdisplay Handgreep Eén been-knop en -lampje Manchet Aansluitingen Hoofdschakelaar Drukregeling De Flowtron Excel-pomp - Voorkant...
  • Page 157: Klinische Toepassingen

    2. Klinische toepassingen Indicaties Het Flowtron Excel-systeem wordt toegepast ter voorkoming van diepe veneuze trombose (DVT) en wordt gecombineerd met een persoonlijk monitoringsprogramma. Dit systeem vertegenwoordigt één aspect van een DVT- programma. Als de conditie van de cliënt verandert, moet het algemene therapieregime door de behandelend arts worden herzien.
  • Page 158: Richtsnoeren En Aanbevelingen

    • Arjo raadt het gebruik van elastische kousen af bij het gebruik van het systeem. Indien deze voorgeschreven zijn door de arts, moet de clinicus...
  • Page 159: Het Systeem Instellen

    3. Het systeem instellen De pomp installeren Bevestig de pomp aan het bed met het behulp van het bedhek, of zet de pomp op de grond onder het bed. Manchetten 1. Controleer of de elektriciteitsschakelaar van de pomp is uitgeschakeld en in de ‘off’ ( )-stand staat.
  • Page 160: Controle Voor Het Gebruik

    4. Controle voor het gebruik Zorg ervoor dat de volgende dingen in orde zijn voordat u het Flowtron Excel -systeem inschakelt: • De drukregelingsknop staat op de middelste stand, namelijk op 40 mmHg • De manchetten zijn op de juiste manier om de benen van de cliënt aangebracht;...
  • Page 161: Operation

    “Problemen oplossen - Alarmstatus” op pagina 11 in deze handleiding voordat u de hulp van een servicemonteur inroept of contact opneemt met uw Arjo-verkooppunt. OPMERKING Als de stroom uitvalt, wordt de therapie afgebroken. Uitschakelen Zet de netschakelaar in de uit-stand ( ).
  • Page 162: De Druk Regelen

    OPMERKING De aanbevolen drukinstelling is 40 mmHg. Of gebruik de druk die de behandelend arts heeft voorgeschreven. Het drukmonitoringsysteem van de Flowtron Excel-pomp functioneert onafhankelijk van het drukregelings- en drukleveringssysteem, waardoor het apparaat nog betrouwbaarder en veiliger is. Het digitale display geeft de...
  • Page 163: Reiniging En Desinfectie

    Bij twijfel moet u contact opnemen met uw plaatselijke specialist op het gebied van infectiebeheersing. De Flowtron Excel-pomp moet na gebruik bij een cliënt routinematig worden ontsmet en ook tijdens het gebruik regelmatig worden ontsmet, hetgeen de juiste procedure is voor alle herbruikbare medische hulpmiddelen.
  • Page 164: Dagelijks Onderhoud

    Arjo stelt desgewenst voor reparatie van de apparatuur Service onderhoudshandboeken, onderdelenlijsten en overige noodzakelijke informatie beschikbaar voor gekwalificeerde Arjo -medewerkers. Arjo adviseert de Flowtron Excel -pomp elke 12 maanden Serviceperiode een onderhoudsbeurt te geven door een erkend technicus van Arjo . De Flowtron Excel-...
  • Page 165: Problemen Oplossen - Alarmstatus

    9. Problemen oplossen - Alarmstatus Het Flowtron Excel -systeem is uitgerust met een hoorbaar en zichtbaar alarm. Als zich een probleem voordoet, detecteert het systeem de fout en geeft kort een melding op het drukdisplay op het voorpaneel. Als dezelfde fout gedurende 10 opeenvolgende opblaascycli aanhoudt, wordt een hoorbaar alarm gegeven en zal er een melding blijven knipperen op het drukdisplay tot het probleem is verholpen.
  • Page 166: Problemen Verhelpen

    1. Stroomstoring. 1. Controleer de netvoeding. op het display, Controleer de elektriciteitskabel. geen indicaties, 2. Stop is doorgebrand. 2. Neem contact op met Arjo. geen activiteit Het gele LED-lampje Interne elektrische storing. DE POMP NIET GEBRUIKEN. op het bovenste paneel Neem contact op met Arjo.
  • Page 167: Accessoires

    10. Accessoires MANCHETTEN EN SLANGEN Onderdeelnr. Afmetingen Beschrijving manchet DVT10 Omtrek tot 43 cm (17”) Standaard kuitmanchet DVT20 Omtrek tot 58 cm (23”) Grote kuitmanchet DVT30 Omtrek tot 71 cm (28”) Standaard dijmanchet DVT40 Omtrek tot 89 cm (35”) Groot dijmanchet DVT60L Omtrek tot 81 cm (32”)
  • Page 168: Technische Specificatie

    11. Technische specificatie Tabel 1: Pomp Netspanning en frequentie: 230 V / 50 Hz, 230 V / 60 Hz, 220 V / 60 Hz, 120 V / 60 Hz, 100 V / 50 Hz 100 V / 60 Hz Ingangsvermogen: 35 VA MAX Maat: 133 x 152 x 275 mm...
  • Page 169 Symbolen De bediener moet dit document (gebruiksaanwijzing) lezen voor gebruik. Elektriciteit:. Opmerking: Dit symbool is blauw op het Schakelt de voeding uit. (Off) productetiket. Wat betreft elektrische schokken, brand en mechanische risico’s alleen geclassificeerd in overeenstemming met Elektriciteit:. E348583 CAN/CSA-C22.2 nr. 60601-1 (2008) + (2014) en Schakelt de voeding aan.
  • Page 170: Elektromagnetische Compatibiliteit (Emc)

    EMI (elektromagnetische interferentie) uit externe bronnen te blokkeren. Bepaalde procedures kunnen helpen elektromagnetische interferentie te verlagen: • Gebruik uitsluitend snoeren en vervangingsonderdelen van Arjo om verhoogde emissies of verminderde immuniteit te voorkomen, waardoor de juiste werking van de apparatuur kan worden aangepast.
  • Page 171 Richtsnoer en verklaring fabrikant – elektromagnetische immuniteit Immuniteitstest IEC 60601-1-2 Conformiteitsnivea Elektromagnetische Testniveau omgeving – richtsnoer Elektrostatische ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, Vloeren moeten hout, beton of ontlading (ESD) ±15 kV in lucht ±15 kV in lucht keramische tegels zijn.
  • Page 172 Richtsnoer en verklaring fabrikant – elektromagnetische immuniteit Spanningsdalingen, 0% UT; 0,5 cyclus 0% UT; 0,5 cyclus De kwaliteit van de netvoeding korte onderbrekin- moet die van een kantoor- of Bij 0°, 45°, 90°, 135°, Bij 0°, 45°, 90°, 135°, gen en spannings- ziekenhuisomgeving zijn.
  • Page 173 Svensk...
  • Page 174 Vår policy är att ha en kontinuerlig produktutveckling och vi förbehåller oss därför rätten att ändra konstruktioner och specifikationer utan att meddela detta i förväg. Innehållet i detta dokument får inte kopieras vare sig helt eller delvis utan tillstånd från Arjo.
  • Page 175 Flowtron Excel System ........
  • Page 176 Avsiktligen lämnats tom (ii)
  • Page 177: Allmän Säkerhet

    Bärbar radiokommunikationsutrustning (inklusive kringutrustning såsom antennkablar och externa antenner) ska inte användas närmare än 30 cm (12 in) till någon del av Flowtron Excel (ACS550), inklusive kablar som är specificerade av tillverkaren. Annars kan utrustningens prestanda försämras. Obs! (Gäller endast den amerikanska marknaden) •...
  • Page 178: Produktens Livslängd

    • För närmare information om EMC, ta kontakt med Arjos servicepersonal. Produktens livslängd Flowtron Excel-pumpen har en förväntad livslängd på sju år. För att upprätthålla pumpens goda skick ska den genomgå service regelbundet enligt det schema som rekommenderas av Arjo.
  • Page 179: Inledning

    Flowtron Excel-systemet ska användas som en del av vårdplanen (se ”Indikationer” på sidan 3). Om Flowtron Excel Flowtron Excel-pumpen fungerar med automatisk cykel på 60 sekunder bestående av en cirka 12 sekunders uppblåsning följd av en cirka 48 sekunders tömning.
  • Page 180 Bärhandtag Tryckdisplay Single Leg- Manschett- lägesknapp kontakter och indikator Strömbrytare Tryckreglering Flowtron Excel-pump – sedd framifrån...
  • Page 181: Kliniska Applikationer

    2. Kliniska applikationer Indikationer Tillämpningen av Flowtron Excel-systemet är avsedd att förhindra djup ventrombos (DVT) i samband med ett individuellt övervakningsprogram. Det här systemet är en aspekt av en behandlingsstrategi för DVT. Om vårdtagarens tillstånd förändras ska vårdplanen i sin helhet ses över av den ordinerande läkaren.
  • Page 182: Riktlinjer Och Rekommendationer

    5. Flowtron Excel-systemet ska ANVÄNDAS MED FÖRSIKTIGHET på vårdtagare som: • saknar känsel i extremiteterna • har Diabetes. • har nedsatt cirkulation • har ömtålig eller skadad hud OBS! Detta är endast riktlinjer som inte får ersätta klinisk bedömning och erfarenhet.
  • Page 183: Systeminställning

    3. Systeminställning Montera pumpen Fäst pumpen i sängramen med hjälp av sängfästet, eller placera pumpen på golvet under sängen. Manschettapplicering 1. Kontrollera att strömbrytaren på pumpen är i läget avstängd ( 2. Ta ut manschetterna ur förpackningen och vik upp. OBS! Manschetterna är endast avsedda för enpatientsbruk.
  • Page 184: Kontroll Före Användning

    4. Kontroll före användning Innan Flowtron Excel -systemet slås på, säkerställ att: • Tryckreglaget är ställt i mittläget med markeringen 40 mmHg • Manschetterna är korrekt fästa på vårdtagarens ben, att de är åtsittande och inte har några skrynklor eller veck.
  • Page 185: Operation

    Om pumpens funktion ändras under pågående användning, läs ”Felsökning – Larmtillstånd” på sidan 11 i denna bruksanvisning innan du kontaktar en servicetekniker eller din lokala Arjo-återförsäljare. OBS! Förlust av nätspänning stoppar behandlingen. Stänga av Ställ strömbrytaren i läget avstängd ( ).
  • Page 186: Tryckinställning

    Den rekommenderade tryckinställningen är 40 mmHg. Alternativt, ställ in det tryck som den behandlande läkaren har ordinerat. Flowtron Excel-pumpens pressövervakningssystem är fristående från tryckstyrnings- och tillförselsystemet, vilket ger mer pålitlighet och säkerhet. Den digitala displayen indikerar det aktuella trycket som förs till manschetterna, och ger omedelbar och ständig feedback...
  • Page 187: Rengöring

    Råder osäkerhet, kontakta ansvarig hygiensjuksköterska. Flowtron Excel-pumpen ska rutinmässigt rengöras mellan vårdtagare samt med regelbundna mellanrum när utrustningen används, i enlighet med god praxis för all återanvändbar medicinteknisk utrustning.
  • Page 188: Rutinunderhåll

    Service Arjo komponentlistor och annan information som behövs för personal som har utbildats av för att kunna reparera Arjo systemet. rekommenderar att Flowtron Excel -pumpen Serviceperiod Arjo genomgår service efter 12 månader av en servicereparatör som har godkänt. Arjo Flowtron Excel Pump Kontrollera alla elektriska anslutningar och elkabeln Allmän vård, underhåll...
  • Page 189: Felsökning - Larmtillstånd

    9. Felsökning – Larmtillstånd Flowtron Excel -systemet har egenskap för ljud- och visuellt larm. Om ett problem uppstår, upptäcker systemet felet och visar kort ett blinkade meddelande på frontpanelens tryckdisplay. Om samma fel kvarstår i 10 uppblåsningar i följd, avgår ljudlarmet och ett blinkande meddelande blir kvar på...
  • Page 190: Felsökning

    Felsökning Display Problem Korrigerande åtgärd. Inga displayer, 1. Strömavbrott. 1. Kontrollera strömtillförseln. inga indikationer, Kontrollera strömkabeln. ingen funktion 2. Säkringen har löst ut. 2. Ring en servicetekniker. En gul lysdiod på den Internt elektroniskt fel ANVÄND INTE PUMPEN. övre panelen blinkar Ring en servicetekniker.
  • Page 191: Tillbehör

    10. Tillbehör MANSCHETTER OCH SLANGAR Manschett art. nr. storlek Beskrivning DVT10 Omkrets upp till 43 cm (17”) Vadmanschett, standard DVT20 Omkrets upp till 58 cm (23”) Stor vadmanschett DVT30 Omkrets upp till 71 cm (28”) Normal lårmanschett DVT40 Omkrets upp till 89 cm (35”) Stor lårmanschett DVT60L Omkrets...
  • Page 192: Tekniska Specifikationer

    11. Tekniska specifikationer Tabell 1: Pump Matningsspänning/-frekvens: 230 V/50 Hz, 230 V/60 Hz, 220 V/60 Hz, 120 V/60 Hz, 100 V/50 Hz, 100 V/60 Hz Ineffekt: 35 VA MAX Storlek: 133 x 152 x 275 mm Vikt: 2,7 kg Material i fodral: Eldbeständig ABS-plast Säkringseffekt för stickkontakt: 5A BS1362 (ENDAST STORBRITANNIEN)
  • Page 193 Symboler Det här dokumentet (bruksanvisning) måste Ström: läsas av operatören före användning. Kopplar ifrån strömförsörjningen. (Från) Obs! Symbolen är blå på produktetiketten. Beträffande elstöt, brand och mekaniska skador endast i enlighet med Ström: CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1 (2008) + (2014) E348583 Ansluter till strömförsörjningen.
  • Page 194: Emc (Elektromagnetisk Kompatibilitet)

    EMI (elektromagnetiska störningar) från externa källor. Vissa procedurer kan bidra till att minska de elektromagnetiska störningarna: • Använd endast Arjo originalkablar och originalreservdelar för att undvika förhöjda utsläpp eller lägre immunitet som kan göra att utrustningen fungerar sämre.
  • Page 195 Vägledning och tillverkarens försäkran – elektromagnetisk immunitet Immunitetstest IEC 60601-1-2 Överensstämmelse- Elektromagnetisk miljö – testnivå nivå vägledning Elektrostatisk ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, Golvet bör vara av trä, betong urladdning (ESD) ±15 kV luft ±15 kV luft eller kakel.
  • Page 196 Vägledning och tillverkarens försäkran – elektromagnetisk immunitet Spänningsfall, 0 % UT; 0,5 cykler 0 % UT; 0,5 cykel Nätspänningskvaliteten ska korta avbrott och ligga på en normal nivå för Vid 0°, 45°, 90°, 135°, Vid 0°, 45°, 90°, 135°, spänningsvariatio- en kommersiell miljö...
  • Page 197 Avsiktligen lämnats tom...
  • Page 198 Avsiktligen lämnats tom...
  • Page 199 AUSTRALIA FRANCE Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi 11 Talavera Road CS 70133 Macquarie Park, NSW, 2113, FR-59436 RONCQ CEDEX Tel: +48 61 662 15 50 Australia Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13...
  • Page 200 At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise...

Table des Matières