EINHELL OPAL Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour OPAL:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

OPAL / SMARAGD / RUBIN
Assembly Instructions for the Steel Base
GB
Instructions de montage de la fondation en acier
F
Montage-instructies stalen fundering
NL
Monteringsanvisningar Stålfundament
S
Istruzioni per il montaggio Fondazioni in acciaio
I
CZ
Montážní návod ocelové základy
SK
Návod na montáž oceľových základov
ABA_OSR_FU_Titel+GB.pmd
1
page 2
page 5
pagina 8
sida 11
pagina 14
strana 17
strana 20
07.04.2006, 13:01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL OPAL

  • Page 1 OPAL / SMARAGD / RUBIN Assembly Instructions for the Steel Base page 2 Instructions de montage de la fondation en acier page 5 Montage-instructies stalen fundering pagina 8 Monteringsanvisningar Stålfundament sida 11 Istruzioni per il montaggio Fondazioni in acciaio pagina 14 Montážní...
  • Page 2: Important Safety Instructions For Installation

    Assembly instructions Dear customer, Important safety instructions for installation Thank you for choosing our product. Before you set up the base for your greenhouse, please take the time to carefully •We recommend that the installation should be performed by 2 persons. read through these instructions to avoid damaging the •To prevent the risk of accidents, please keep children equipment or setting it up incorrectly! Please ensure that all...
  • Page 3: Installation Notes

    Important note: The following pages contain the accompanying texts in your language. They are sorted according to the page numbers (German instructions!) and by assembly step to make it easier to follow the corresponding texts in the German instructions. Installation notes: Page 3 Page 8 Important note:...
  • Page 4 2/f: Then place the base plate on the connectors in Page 14 the floor profile and retighten the nuts. In addition, Top illustration: Reference diagram (inside) fasten the base plate to the base with two hex of the front wall with single door screws and nuts as well (see inside view).
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes Relatives Au Montage

    Instructions de montage Chère Cliente, Cher Client, Consignes de sécurité importantes relatives au montage Merci de faire confiance aux produits de Einhell. Veuillez lire ces instructions absolument en entier avant de monter •Nous recommandons d’effectuer le montage avec 2 personnes la fondation de votre serre.
  • Page 6: Consignes De Montage

    Remarque importante: Vous trouverez dans les pages suivantes les textes dans votre langue. Ceux-ci sont articulés en fonction du numéro des pages (mode d'emploi allemand!) et des étapes du montage, de manière à pouvoir les affecter sans ambiguïté aux textes respectifs du mode d'emploi allemand. Consignes de montage: serre à...
  • Page 7 2/f: enfichez à présent la plaque de fondation sur le Page 14 connecteur dans le profilé de sol et resserrez les Figure en haut: vue de contrôle (côté intérieur) du écrous. De plus, fixez la plaque de fondation à la panneau frontal à...
  • Page 8: Montage-Instructies

    Montage-instructies Geachte klant, Belangrijke veiligheidsinstructies m.b.t. de montage U bent zeer bedankt dat u ons product hebt gekozen. •Het is aan te raden de montage met 2 personen Neem deze instructies zeker helemaal door voordat u aan de opbouw van de fundering voor uw serre begint om uit te voeren.
  • Page 9 Belangrijke aanwijzing: Op de volgende bladzijden vindt u de bijgaande teksten in uw taal. Deze zijn onderverdeeld naar paginanummers (Duitse handleiding!) en montagestappen zodat u telkens de teksten aan de Duitse handleiding duidelijk kan toewijzen. Montage-instructies: pagina 3 pagina 8 Belangrijke aanwijzing: Stalen fundering monteren - stuklijst Stap 1/b geldt uitsluitend voor de stalen fundering...
  • Page 10: Belangrijke Aanwijzing

    pagina 12 pagina 14 Afbeelding 2/e: Binnenaanzicht kant van de deur Afbeelding boven: controleaanzicht (binnenkant) voorwand met enkele deur 2/e: Verwijder de montagewinkelhaak van het Afbeelding beneden: controleaanzicht (binnenkant) grondprofiel van de voorwand (kant van de deur) door voorwand met dubbele deur de drie moeren los te draaien.
  • Page 11 Monteringsanvisningar Bästa kund, Viktiga säkerhetsanvisningar för montering Tack för att du bestämt dig för en produkt från vår firma. •Vi rekommenderar att två personer genomför Läs igenom monteringsanvisningarna komplett innan du börjar montera fundamentet så att du kan undvika monteringen tillsammans. •För att undvika olyckor bör inga barn befinna monteringsfel eller skador.
  • Page 12: Viktig Information

    Viktig information: På följande sidor finns informationstexten på ditt språk. Denna text är strukturerad efter sidonummer (i de tyska monteringsanvisningarna) och monteringssteg så att du utan vidare kan se vilken text som hör till de tyska monteringsanvisningarna. Monteringsanvisningar: Bild 1/b: Endast för fundament för 3-fälts-hus Sida 3 1/c: Se till att de långa och korta sidorna alltid ligger Montera stålfundament –...
  • Page 13 Sida 13 Sida 15 Viktig information (bild 2/g): Bild nedtill: Kontrollbild (insida) över baksida Positionera fästplåten på fram- och baksidan enligt beskrivningen i motsvarande kontrollbilder på följande sidor. Dessa fästplåtar förankras inte ytterligare i fundamentet. Viktig information: Sida 14 Vid slutet av monteringen måste Bild upptill: Kontrollbild (insida) över framsida med man kontrollera att alla skruvför- enkeldörr...
  • Page 14: Istruzioni Per Il Montaggio

    Istruzioni per il montaggio Ai nostri clienti Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Leggete Avvertenze di sicurezza importanti per il montaggio assolutamente in modo completo queste istruzioni prima del montaggio delle fondazioni per la serra per evitare errori •Consigliamo di eseguire il montaggio con 2 persone.
  • Page 15: Avvertenze Di Montaggio

    Avvertenza importante: Alle pagine seguenti trovate i testi nella vostra lingua. Questi sono ordinati secondo il numero della pagina (istruzioni in tedesco) e la fase di montaggio, permettendovi di abbinare facilmente i rispettivi testi alle istruzioni in tedesco. Avvertenze di montaggio: Pagina 3 Pagina 8 Avvertenza importante:...
  • Page 16 2/f: inserite quindi la piastra per le fondazioni Pagina 14 nell’elemento di collegamento del profilato di base e Figura in alto: vista di controllo (interno) parete serrate nuovamente i dadi. La piastra per le anteriore con porta singola fondazioni viene inoltre fissata alle fondazioni con Figura in basso: vista di controllo (interno) parete due viti a testa esagonale e dadi (cfr.
  • Page 17 Montážní návod Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Důležité bezpečnostní pokyny k montáži děkujeme, že jste se rozhodli pro náš výrobek. Před montáží základů si prosím bezpodmínečně kompletně •Doporučujeme Vám, aby montáž prováděly 2 osoby. přečtěte obě části návodu, aby bylo zabráněno montážním •K zabránění...
  • Page 18: Montážní Pokyny

    Důležitý pokyn: Na následujících stránkách naleznete průvodní texty ve Vašem jazyce. Tyto jsou členěny podle čísel stran (německý návod!) a montážních kroků tak, abyste mohli příslušné texty jednoznačně přiřadit německému návodu Montážní pokyny: Strana 3 Obrázek 1/b: pouze pro základy skleníku se 3 poli Montáž...
  • Page 19 Strana 13 Důležitý pokyn (obrázek 2/g): Umístěte spojovací články na přední a zadní stěně podle příslušných kontrolních pohledů na následujících stranách. Tyto spojovací články se na základech dodatečně neupevňují. Strana 14 Obrázek nahoře: kontrolní pohled (vnitřní strana) přední stěna s jednokřídlovými dveřmi Obrázek dole: kontrolní...
  • Page 20: Návod Na Montáž

    Návod na montáž Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Dôležité bezpečnostné pokyny k montáži Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre náš výrobok. Prosím bezpodmienečne si pred postavením základov pre váš •Odporúčame vykonávať montáž 2 osobám. skleník prečítajte tento návod, aby ste tak predišli •Aby sa zabránilo nehodám, nemali by sa počas montáže montážnym chybám alebo poškodeniam! Obalové...
  • Page 21: Montážne Pokyny

    Dôležité upozornenie: Na nasledujúcich stranách nájdete sprievodné texty vo vašom jazyku. Tieto sú rozčlenené podľa čísiel strán (nemeckého návodu!) a montážnych krokov, aby mohli byť jednotlivé texty jednoznačne priradené nemeckému návodu. Montážne pokyny: Strana 3 Obrázok 1/b: len pre základy s 3 poľami Montáž...
  • Page 22: Dôležité Upozornenie

    Strana 13 Dôležité upozornenie (obrázok 2/g): Umiestnite spoje na prednú a zadnú stenu ako je znázornené na príslušných kontrolných zobrazeniach na nasledovných stranách. Tieto spoje sa dodatočne neupevňujú na základy. Strana 14 Obrázok hore: Kontrolné zobrazenie (vnútorná strana) predná stena s jednoduchými dverami Obrázok dole: Kontrolné...
  • Page 23 D-94405 Landau/Isar CZ-10000 Prag 10 Tel. (0180) 5 120 509 (12 Ct/min), Fax (0180) 5 835 830 (12 Ct/min) Tel. 00420 272123244, Fax 04020 272 123 244 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Slav GmbH Mühlgasse 1 Mihail Koloni str. 18 W...
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE WARRANTY CERTIFICATE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode The product described in these instructions comes with a 2 year warranty d’emploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la covering defects.

Ce manuel est également adapté pour:

SmaragdRubin

Table des Matières