KDL-40S3000 KDL-40SL130 À propos de la sécurité KDL-40D3550 KDL-40D3500 KDL-40D3100 Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum KDL-40D3010 de sécurité. L’utilisation incorrecte peut provoquer des KDL-40D3000 blessures graves en cas d’incendie, d’électrocution, ou si KDL-40D2810 l’appareil tombe ou bascule. Veillez à observer les consignes KDL-40D2710 de sécurité...
Page 15
Les produits ne doivent être installés ventilation du téléviseur. que par des représentants agréés du service technique Sony. Si vous couvrez les orifices de ventilation du téléviseur (avec un drap ou autre), le Le téléviseur et son support sont très lourds ; toute installation téléviseur risque de surchauffer et de...
Ne soumettez pas le verre à un choc ATTENTION trop violent. Le non-respect des précautions suivantes peut Même si ce support TV est en entraîner des dommages corporels ou verre trempé, il est nécessaire de matériels. le manier avec précaution. Si le verre rompt, les bris de verre peuvent provoquer des N’installez pas d’autre équipement...
Les illustrations ci-dessus sont destinées au SU-FL300M. Elles sont différentes du SU-FL300L. Le SU-FL300L possède deux découpes sur le pilier latéral. Quatre gabarits papier sont fournis pour le SU-FL300M. Trois gabarits papier sont fournis pour le SU-FL300L. Les sachets contenant les pièces sont étiquetés dans l’ordre alphabétique.
Étape 2 : 2 Fixez le pilier arrière à le panneau inférieur et fixez les verrous à came à l’aide d’un tournevis. Montage du support TV Verrou à came* Pilier arrière AVERTISSEMENT Si vous coincez le cordon d’alimentation sous ou entre des pièces de l’équipement, ceci peut provoquer un court-circuit ou une électrocution.
1 Alignez les trois goujons du support TV sur les trois orifices du panneau avant. Tissus doux Orifice de goujon Panneau supérieur L’illustration ci-dessus représente le SU-FL300M à titre d’exemple. Le SU-FL300L possède deux barres de renforcement sur le panneau supérieur. Remarque Pour éviter d’endommager la surface brillante du panneau supérieur, assurez-vous de la nettoyer et de placer un chiffon...
Étape 3 : Fixez l’étagère en verre. Si vous raccordez le système Home Theatre au support, Préparation à fixez d’abord les crochets d’enceinte. (Consultez la section « Installation de l’enceinte centrale (pour les l’installation du téléviseur systèmes Home Theatre uniquement) » à la page 12.) 1 Insérez complètement l’étagère en verre jusqu’à...
Collez le gabarit en papier fourni Étape 4 : sur le panneau supérieur. Installation du téléviseur 1 Choisissez le gabarit en papier fourni et alignez les bords du coin droit du gabarit en papier avec le coin droit du panneau supérieur. Fixez votre téléviseur au support de table, si ce n’est déjà...
Page 22
Installez le téléviseur sur le Fixez les boulons d’ancrage. support TV. Fixez les deux boulons d’ancrage fournis à l’arrière du téléviseur. 1 Faites correspondre la forme extérieure du support de table à la forme extérieure correspondant à la taille de l’écran du téléviseur et aux repères des coins du gabarit en papier, afin que les orifices situés sur le dessous du support de table soient alignés sur les manchons qui ont été...
Page 23
Étape 5 : Raccordez les câbles. Faites passer les câbles dans les passe câbles et les Mesures de sécurité orifices du pilier arrière. pour éviter le basculement AVERTISSEMENT Veillez à prendre toutes les mesures nécessaires afin d’éviter que le support TV ne bascule, ce qui pourrait provoquer des blessures et des dégâts.
DAV-DZ250M de se briser et vous pourriez vous blesser. DAV-DZ231 DAV-DZ230 DAV-DZ151KB DAV-DZ150K SU-FL300M SU-FL300L Dimensions : 1 035 1 280 Le modèle d’enceinte centrale SS-CT72/CT74 est mm (pouces) (40 3/4) (50 1/2) destiné...
Fixez le crochet d’enceinte. Fixez chaque crochet d’enceinte à l’aide des vis fournies (+P4 × 15) (deux vis chacun pour la gauche/ droite) à la face inférieure du panneau supérieur. Enceinte centrale : SS-CT71/CNP2200 Crochet d’enceinte (+P4 × 15) Enceinte centrale : SS-CT72/CT74 Crochet d’enceinte (+P4 ×...