Mafell LS 103 Ec Traduction De La Notice D'emploi Originale

Mortaiseuse à chaînes
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

170185.1016/g
ACHTUNG!
Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit dieser Maschine wichtig sind.
Lesen Sie deshalb unbedingt diese Betriebsanleitung.
WARNING!
These operating instructions contain important information on safe working practices for this machine.
It is therefore essential that you read these operating instructions carefully.
ATTENTION !
Cette notice d'emploi contenant des indications importantes pour la sécurité du travail avec cette machine,
veuillez donc la lire impérativement.
ATTENZIONE!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti per lavorare con sicurezza con questa macchina.
Per questo motivo è assolutamente necessario leggere le presenti istruzioni per l'uso con la dovuta accuratezza.
ATTENTIE!
Deze gebruiksaanwijzing omvat instructies die voor het veilige werken met deze machine belangrijk zijn.
Lees vandaar in ieder geval deze gebruiksaanwijzing.
¡ATENCIÓN!
Lea atentamente este manual de instrucciones, que contiene la información necesaria para garantizar la seguridad en el
trabajo con esta máquina.
HUOMIO!
Tämä käyttöohje sisältää ohjeita, jotka ovat tärkeitä koneen turvallisen käytön kannalta.
Lue käyttöohje sen vuoksi huolellisesti!
OBSERVERA!
Denna bruksanvisning innehåller anvisningar, viktiga för säkert arbete med denna maskin.
Läs därför denna bruksanvisning noga!
GIV AGT!
Denne driftsvejledning indeholder vigtige henvisninger om sikkerheden ved brug af maskinen.
Læs driftsvejledningen omhyggeligt.
Kettenstemmer
Chain mortiser
Mortaiseuse à chaînes
Mortasatrice a catena
Kettingfrees
Escopleadora
Ketjujyrsin
Kedjestämmaskin
Kædestemmer
Originalbetriebsanleitung
Original operating instructions
Traduction de la notice d'emploi originale
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones original
Alkuperäiskäyttöohje
Originalbruksanvisning
Original driftsvejledning
5
13
20
28
36
44
52
59
66
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mafell LS 103 Ec

  • Page 1 170185.1016/g Kettenstemmer Originalbetriebsanleitung Chain mortiser Original operating instructions Mortaiseuse à chaînes Traduction de la notice d'emploi originale Mortasatrice a catena Istruzioni per l'uso originali Kettingfrees Originele gebruiksaanwijzing Escopleadora Manual de instrucciones original Ketjujyrsin Alkuperäiskäyttöohje Kedjestämmaskin Originalbruksanvisning Kædestemmer Original driftsvejledning ACHTUNG! Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit dieser Maschine wichtig sind.
  • Page 20 Français Sommaire Explication des pictogrammes..................21 Données caractéristiques....................21 Identification du constructeur ..................21 Identification de la machine.................... 21 Caractéristiques techniques ................... 22 Niveau sonore ........................ 22 Vibration ......................... 22 Équipement standard ..................... 22 Utilisation conforme......................22 Autres risques ........................ 23 Consignes de sécurité....................
  • Page 21: Explication Des Pictogrammes

    924201, 924202, 924203, 924204, 924205, 924206, 924220, 924221, 924222, 924228, 924230, 924231, 924232, 924233, 924235, 924236, 924237 ou 924238 2.1 Identification du constructeur MAFELL AG, Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar, Téléphone +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218 2.2 Identification de la machine Toutes les indications nécessaires à...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    évalué que chez l'utilisateur de la machine et ce, en fonction du cas. 2.5 Vibration La vibration typique bras-main est de 5,1 m/s 2.6 Équipement standard Mortaiseuse à chaînes à courant photoélectrique LS 103 Ec complète avec : 1 rail de guidage, cpl. 1 chaîne de mortaisage 1 pignon de chaîne 1 butée transversale...
  • Page 23: Autres Risques

    Pour utiliser la machine de façon conforme, respecter les conditions de fonctionnement, maintenance et - Les câbles ou les fiches détériorés doivent être entretien dictées par Mafell. remplacés sans retard. - Éviter de plier le câble. En particulier, ne pas 2.8 Autres risques...
  • Page 24: Équipement / Réglage

    - N'utiliser que des pièces détachées et des la direction du pignon de chaîne et retirer le accessoires d'origine MAFELL. À défaut de quoi la pignon de chaîne avec la chaîne de mortaisage. garantie du constructeur n'est pas assurée et sa ...
  • Page 25: Changement Du Pignon De Chaîne

    est atteinte lorsque la chaîne de mortaisage se faisant tourner le levier de blocage 4 (ill.2) laisse soulever de 6 mm environ au centre du Actionner ensuite le levier de commande 3. Vu rail de guidage. qu'il s'agit d'un interrupteur sans blocage, la machine continue de fonctionner tant que cet ...
  • Page 26: Mode De Travail

    Débrancher la fiche au préalable ! Les dérangements les plus fréquents et leur causes sont décrits ci-après. Pour tout autre dérangement, veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL. Dérangement Cause Élimination...
  • Page 27: Schéma Éclaté Et Liste De Pièces De Rechange

    Sur le pignon complet 204740, il est possible de retirer la poignée à l'aide du tournevis à six pans d'une ouverture de 4, fourni en tant qu'accessoire avec la LS 103 Ec et de monter ainsi la LS 103 Ec sur le SG 400 / SG 500.
  • Page 74 Guarantee Certificate and your original receipt. This is not valid for consumables and wearing parts. For this purpose, the machine or the appliance is to be forwarded freight paid to our plant or to an authorized MAFELL repair service. Refrain from trying to carry out the repairs yourself as otherwise your warranty claim will become extinct.

Ce manuel est également adapté pour:

924201924206924203924204924202924205

Table des Matières