Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PORTABLE AIR CONDITIONER 
CLIMATISEUR PORTATIF 
ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL
Before operating this air conditioner, please read these instructions completely.
User Manual   
Model # HPRD12XC7, HPRD12XH7
Guide de l'Utilisateur 
Modéle # HPRD12XC7, HPRD12XH7  
Manual del Usuario 
Para Modelo de # HPRD12XC7, HPRD12XH7
Quality
Innovation
Style

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HPRD12XC7

  • Page 1 PORTABLE AIR CONDITIONER  CLIMATISEUR PORTATIF  ACONDICIONADOR DE AIRE PORTATIL User Manual    Model # HPRD12XC7, HPRD12XH7 Guide de l’Utilisateur  Modéle # HPRD12XC7, HPRD12XH7   Manual del Usuario  Para Modelo de # HPRD12XC7, HPRD12XH7 Before operating this air conditioner, please read these instructions completely. Quality Innovation Style ■ ■...
  • Page 17: Registration Du Produit

    Français Un mot de Haier Merci d’avoir achete un climatiseur “Haier”qui est dependable, facile a operer et economise de l’energie. Ce manuel contient l’information necessaire pour maintenir, operer,installer et utiliser proprement votre climatiseur. Votre climatiseur nettoie, refroidit et dehumidifie l’air dans votre salle pour vous fournir avec le niveau ultime de confort..
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez suivre ces précautions de base lorsque vous utilisez l'appareil AVERTISSEMENT: afin de réduire tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure, voire de mort. 1) Le climatiseur doit être branché au niveau d'une prise électrique d'une tension adéquate. (voir tableau) L'appareil doit être mis à...
  • Page 19 Français Table de matieres                                        PAGE Un mot de Haier ........................1 Registration du Produit ......................1 Precautions de Surete ......................2 Avantages ..........................3 Parties et caracteristiques ......................
  • Page 20: Parties Et Caracteristiques

    Français Parties et Caracteristiques Front 1. Control du panneau 2. Sortie d’air froid 3. Signal du recepteur 4. Poignee de transport 5. Tuyau de sortie d’air 6. Evaporation d’entrée d’air 7. Tuyau d’entrée d’air 8. Tuyau d’ecoulement 9. Fil d’alimentation Rear...
  • Page 21: Assemblee Et Installations

    Français Assemblee et Installation Instructions d’assemblement A. Connectez le tuyau d’echappement au dos de l’unite. Etendez le tuyau a la longueur desiree et connectez a la trousse de fenetre. QUAND VOUS UTILISEZ LE TUYAU D’ECHAPPEMENT 1. Inserez le bout du tuyau d’echappement dans l’embout du refoulement d’air et extrayez le conduit “A”...
  • Page 22 Français La trousse de fenetre a ete concue pour adapter la plus part de fenetres standards, horizontales ou verticales. Cependant , il sera peut-etre necessaire que vous improvisez ou modifiez certains aspects d’installation pour certains types de fenetre. S’il vous plait, referez vous pour le minimum ou maximum ouverture de fenetre.
  • Page 23: La Sequence D'installation

    Français La Sequence d’Installation Avant de commencer cet unite 1. Choisissez une location convenable, et soyez sure d’avoir un acces facile a une prise electrique. 2. Installez le tuyau d’echappement flexible et ajustez la trousse de fenetre coulisse comme vue la fig.2 Note: 1.
  • Page 24: Operation

    Français Operation   NOTE: Attendez 24 heures pour tourner le climatiseur si le produit a ete penche pour n’importe quelle raison. Ceci est pour regler et niveler les petrols 1. Attendez 3 minutes avant de remettre en marche le produit après une panne normale pour completer le cycle de compresseur.
  • Page 25 Français Control de Panneaux  (continué) Control de Pouvoir Minuteur Le control de pouvoir tourne l’appareil, ON et OFF. Eteindre automatiquement Quand la machine est en marche, appuyez la Lumiere d’avertissement touche du minuteur pour choisir le controle du Ne pas operer l’unite si la lumiere d’avertissement minuteur.
  • Page 26: Programmez Le Minuteur

    Français Telecommande Operations Vitesse de Ventilateur Minuteur/ boutons de Temperature Le control de vitesse du ventilateur a 3 reglages. • Utilisez pour ajuster minuteur et thermostat. Haut, Moyen et bas. Dans le dehumidifier ou • Le moniteur implicite est la temperature de la Mode Sec, le ventilateur opere seulement sur chambre vitesse basse.
  • Page 27: Specification Du Produit

    Français Telecommande du climatisseur Les fonctions travaillent pareillement au climatisseur aux controls touchables. Piles: enlevez la couverture du dos de la telecommande et inserez les piles avec les (+) et (-) indiquants dans la propre direction. AVERTISSEMENT Utilisez seulement AAA ou IEC R03 1.5V piles Enlevez les piles si la telecommande ne sera pas utilisee pour un mois ou plus.
  • Page 28: Guide De Nettoyage Et De Soins

    Français Guide de Nettoyage et de Soins    • Debranchez toujours votre climatiseur avant de le nettoyer. • Les filtres doivent etre nettoyes au moins une fois par semaine pour que votre produit opera a l’efficacite optimum. Le filtre peut etre lave ou aspire.Enlevez l’exces d’eau du filtre , secouez doucement.
  • Page 29: Garantie Limitée

    • Les dommages survenant lors du transport. Haier pour une période de 12 mois à partir de • Les dommages et dégâts suite à toute la date d'achat (pour utilisation commerciale et utilisation incorrecte ou excessive, négligence...
  • Page 44: Important

      IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store   If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer  Satisfaction Center" at 1-877-337-3639.  DATED PROOF OF PURCHASE, MODEL # AND SERIAL # REQUIRED FOR WARRANTY  SERVICE IMPORTANT  Ne pas retourner cet article au magasin En cas de problème avec cet article, veuillez contacter le « Centre satisfaction client »    de Haier au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATÉE, LE NUMÉRO DU MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SONT  OBLIGATOIRES POUR BÉNÉFICIER DE LA COUVERTURE OFFERTE PAR LA GARANTIE.   IMPORTANTE No Devuelva Este Producto al Establecimiento Compra.    Si tiene problemas con este producto, por favor póngase en contacto con el "Centro  Haier de Atención al Cliente" en el 1-877-337-3639.  PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA SE REQUIERE PRUEBA DE COMPRA, FECHADA, No.  DE MODELO Y No. DE SERIE Made in China Haier America New York, NY 10018 Printed in China Issue: December 2006 Part: AC-9999-60...

Ce manuel est également adapté pour:

Hprd12xh7

Table des Matières