Indicações Para A Segurança; Descrição Do Produto - Fracarro KDSR Instructions D'emploi

Récepteur numérique qpsk
Masquer les pouces Voir aussi pour KDSR:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
A instalação do produto deve ser feita por pessoal qualificado conforme com as normas de segurança
locais.
Local de instalação do produto. Instalar o produto num local seco e protegido contra os agentes
atmosféricos. Deixar espaço livre ao redor do produto para garantir a sua ventilação. Não instalar
o produto sobre ou próximo a fontes de calor ou em locais com presença de poeira ou nos quais
possa entrar em contacto com substâncias corrosivas. A temperatura excessiva e/ou um aquecimento
excessivo podem comprometer o funcionamento e a duração do produto. A humidade presente em
forma de gotas de condensação pode danificar o produto. Em caso de condensação, esperar até que
o produto seque. Se o produto foi conservado num ambiente frio por muito tempo, é necessário levá-lo
até o local de instalação e esperar pelo menos duas horas antes de ligá-lo ao alimentador.
Ligação à terra da instalação de antena: A barra DIN na qual é instalado o produto deve ser ligada ao
eléctrodo de terra da instalação de antena de acordo com a norma EN50083-1, par. 10. Recomendamos
que sejam respeitadas as disposições da norma EN 50083-1 e que a barra DIN não seja ligada à terra
de protecção da rede eléctrica de alimentação.
IMPORTANTE: Apenas pessoal qualificado e autorizado pode abrir o produto. Não tentar reparar o
produto, caso contrário a garantia perderá a sua validade. Cortar a alimentação antes de efectuar
operações de manutenção do produto.
O KDSR é um receptor digital para a distribuição de programas digitais por satélites em aberto
transmitidos com modulação QPSK. Recebe um transponder digital QPSK do qual extrai os sinais
áudio e vídeo de um programa transmitido em aberto. Com estes sinais é gerado um canal que será
então distribuído utilizando a normal rede de distribuição de TV. Uma versão do produto com saídas
A/V permite a ligação com moduladores externos.
Os módulos são instalados em barra DIN padrão e são alimentados através dos alimentadores KP
da série K. São programados com o programador TPE. Consultando a fig.1 é possível identificar a
entrada do sinal de SAT (da parabólica), a saída desmisturada do sinal de SAT para outros módulos,
as saídas RCA com os sinais A/V, a entrada da linha de automistura e a saída do sinal gerado. O
modelo KDSR-AV não tem saída RF, apenas saídas RCA.
SAÍDA ÁUDIO R
SAÍDA ÁUDIO L
SAÍDA VÍDEO
12V
LED
TOMADA RJ45
PARA TPE
MIX INPUT
(apenas para KDSR, KDSR-S e KDSR-M)
OUTPUT
(apenas para KDSR, KDSR-S e KDSR-M)
Fig. 1
Para a lista completa das características, consultar as últimas páginas destas instruções.
O número máximo de módulos que podem ser ligados em desmistura de entrada depende do nível,
da qualidade e da frequência do sinal SAT que se quer receber. Tipica¬mente, em caso de sinal de
boa qualidade, é possível desmisturar o sinal entre 5 ou 6 módulos. É possível utilizar as pontes
flexíveis KRF15 ou as pontes rígidas KRP52. Para facilitar a instalação das pontes rígidas, para
garantir a adequada ventilação dos módulos e simplificar as operações de instalação, recomenda-
INDICAÇÕES PARA A SEGURANÇA
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
SAT OUTPUT
SAT INPUT
ALOJAMENTO DOS
ESPAÇADORES
ALOJAMENTO PARA O
ENCAIXE NA BARRA DIN
MONTAGEM NA BARRA DIN
3
Fig. 2
30
KDSR
1
KDSR-S
KDSR-AV
KDSR-M
KD100
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kdsr-sKdsr-avKdsr-m

Table des Matières