Atlantic Muraux DOJO Notice D'installation Et D'utilisation

Atlantic Muraux DOJO Notice D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Muraux DOJO:

Publicité

Notice d'installation et d'utilisation
Muraux DOJO
Mono-split et Multi-splits R32
U0647344 A
12/2018
AS 007 DB.UI
AS 009 DB.UI
AS 012 DB.UI
AS 018 DB.UI
À conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure.
FR
Destinée au professionnel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atlantic Muraux DOJO

  • Page 1 Notice d‘installation et d’utilisation Muraux DOJO Mono-split et Multi-splits R32 AS 007 DB.UI AS 009 DB.UI AS 012 DB.UI AS 018 DB.UI U0647344 A Destinée au professionnel. 12/2018 À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure.
  • Page 2: Avertissements

    à une source d’inflammation externe. Ce symbole indique que le personnel qualifié doit manipuler cet équipement conformément à la notice d'installation. Lire attentivement la notice d'utilisation. Utiliser les recommandations données dans la notice d'installation et la notice d'utilisation. Muraux DOJO R32...
  • Page 3: Conditions Réglementaires D'installation Et D'entretien

    Ne pas installer et stocker l’unité à proximité d’une source de chaleur. • Respecter les règles de sécurité et d’usage du réfrigérant R32. • Respecter les réglementations nationales en matière de gaz. • Ne percer et ne brûler pas l’appareil. Muraux DOJO R32...
  • Page 4: Généralité

    être penchée uniquement lors de sa manutention à la main (pour franchir une porte, pour emprunter un escalier). Cette opération doit être menée avec précaution et l’appareil doit être immédiatement rétabli en position verticale. Muraux DOJO R32...
  • Page 5: Liaisons Frigorifiques

    Si du liquide s’écoulant des piles entre en contact avec la peau, les yeux ou la bouche, rincer immédiatement avec beaucoup d’eau et consulter votre médecin. • Les piles usées doivent être enlevées immédiatement et recyclées de manière appropriée. • Ne pas tenter de recharger des piles. Muraux DOJO R32...
  • Page 6 Fixer correctement le couvercle du boîtier électrique et le panneau de service des unités. Si le couvercle du boîtier électrique de l’unité ou le panneau de service est mal fixé, il y a un risque d’incendie, d’électrocution en raison de la présence de poussière, d’eau etc. Muraux DOJO R32...
  • Page 7: Raccordements Électriques

    à des bords tranchants ou à tout autre effet néfaste de l’environnement. • Les appareils de climatisation Atlantic sont prévus pour fonctionner avec les régimes de neutre suivants : TT et TN. Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces appareils (utiliser un transformateur de séparation).
  • Page 8 à démarrer. Dans ce cas, consulter votre agence ERDF. • S’assurer de la sécurité de tous les câbles, d’utiliser les fils respectant les normes en vigueur (NF C 15-100 en particulier), et qu’aucune force ne s’exerce sur le raccordement des bornes ou sur les câbles. Muraux DOJO R32...
  • Page 9 Manufacturer Haier Industrial Park, No.1 Haier road, Qingdao,P.R.China European regulations conformity for the models Conformité des modèles à la législation européenne Application of Council Directives : 2014/30/EU Electromagnetic Compatiblity (EMC) Directive 2006/42/EC Machinery Directive 2014/35/UE Low Voltage (LVD) Directive 2014/68/EU PED : Pressure Equipment Directive 2009/125/EC Eco Design Directive 2011/65/UE ROHS Disposal requirements...
  • Page 10 B : Charge de réfrigérant usine de l'unité : voir sur la plaque signalétique de l'unité C : Quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place D : Charge totale de réfrigérant E : Unité extérieure F : Bouteille de réfrigérant et collecteur de chargement Muraux DOJO R32...
  • Page 11: Table Des Matières

    SOMMAIRE INSTALLATION 1. DIMENSIONS 2. ACCESSOIRES 3. DEPLACEMENT DE L’UNITÉ 4. IMPLANTATION 5. FIXATION DE LA PLATINE MURALE 6. LIAISONS FRIGORIFIQUES 7. EVACUATION DES CONDENSATS 8. FIXATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE 9. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 10. CODES ERREUR Muraux DOJO R32...
  • Page 12 13. ENTRETIEN USER MANUAL 1. GENERAL INFORMATIONS 2. REMOTE CONTROLLER 3. LOADING OF THE BATTERY 4. BASE OPERATION 5. EMERGENCY OPERATION 6. TEST OPERATION 7. AIR FLOW DIRECTION ADJUSTEMENT 8. SLEEP MODE 9. HEALTH OPERATION 10. FONCTION BOOST Muraux DOJO R32...
  • Page 13: Dimensions

    INSTALLATION 1. DIMENSIONS Dimensions (mm) Modèle AS 007 DB.UI 251,1 353.4 AS 009 DB.UI 251,1 353.4 AS 012 DB.UI 251,1 353.4 AS 018 DB.UI 1008 433.4 Muraux DOJO R32...
  • Page 14: Accessoires

    Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Accessoire Visuel Quantité BOOST/SILENCE AUTO Télécommande avec support et 2 vis FONCTION + Piles Ecrou Tuyau d’évacuation des condensats Platine murale Muraux DOJO R32...
  • Page 15: Deplacement De L'unité

    La distance entre l’unité intérieure et le sol doit être supérieure à 2 m. Arrière gauche • L’illustration ci-dessus est indiquée à titre d’information, il doit être tenu compte des Gauche Arrière droite particularités du modèle acheté. Droite Muraux DOJO R32 Inférieur droite...
  • Page 16: Fixation De La Platine Murale

    à niveau avec un niveau à bulle ou un fil à plomb. 3. Fixer la platine murale avec au moins 5 vis et chevilles via les trous en périphérie du support. 4. Vérifier qu’il n’y ai pas d’écart entre la platine murale et le mur. Muraux DOJO R32...
  • Page 17: Liaisons Frigorifiques

    Le raccordement des liaisons frigorifiques peut s’effectuer dans les directions indiquées ci-dessous. Suivant le choix de sortie, couper le sillon prévu pour la sortie des liaisons frigorifiques, à l’aide d’un outil adéquat. Arrière gauche Gauche Arrière droite Droite Inférieure droite Muraux DOJO R32...
  • Page 18: Passage Des Liaisons Frigor Fiques Dans Le Mur

    C=120mm A=150mm 60mm Ø 60mm Ø Ø 60 mm Côté extérieur Côté intérieur (Section du trou dans le mur) Tuyau pour le trou de tuyauterie 3. Installer le cache trou et sceller avec du mastic après installation. Muraux DOJO R32...
  • Page 19: Sortie Arrière Gauche Et Sortie Gauche

    2. Le tuyau d’évacuation des condensats doit être monté en dessous des liaisons frigorifiques. 3. Envelopper les liaisons qui sont visibles de l’extérieur de ruban adhésif décoratif. • Le câble d'interconnexion et le tuyau d'évacuation des condensats doivent être fixés aux liaisons frigorifiques par un ruban protecteur. Muraux DOJO R32...
  • Page 20: Evacuation Des Condensats

    • Utiliser une clé Allen hexagonale pour insérer le bouchon jusqu’à ce qu’il soit en contact avec le robinet de purge. Pas d’écart Robinet de purge Clef hexagonal Isolation Bouchon d’évacuation des condensats Muraux DOJO R32...
  • Page 21: Tuyau D'évacuation Des Condensats Collier

    Tuyau d’évacuation des condensats Collier Interdit      Il y a une odeur Interval avec nauséabonde Remontée Vague Arrivée dans l’eau le sol trop petit de la fosse Moins de Muraux DOJO R32...
  • Page 22: Fixation De L'unité Intérieure

    3. Insérer une cale entre l’unité intérieure et la platine murale pour isoler le bas de l’unité intérieure. 4. Accrocher les liaisons frigorifiques de l’unité intérieure aux 2 crochets inférieures tout en abaissant l’unité et en la poussant contre le mur. Muraux DOJO R32...
  • Page 23: Raccordement Électrique

    • Se reporter à la notice d’installation de l’unité extérieure pour les informations concernant le raccordement électrique. 9.1. Dépose du capot du bornier électrique Relever la façade de l’unité intérieure et dévisser le capot du bornier électrique. Muraux DOJO R32...
  • Page 24: Bornier Unité Intérieure

    «l’homme de l’art», de vérifier qu’elles correspondent aux besoins et aux normes en vigueur. Désignation Câble d'interconnexion AS 007 DB.UI 4G 1,5 mm AS 009 DB.UI 4G 1,5 mm2 AS 012 DB.UI 4G 1,5 mm AS 018 DB.UI 4G 1,5 mm Muraux DOJO R32...
  • Page 25: Codes Erreur

    Opération arrêtée en raison d’une rupture Dysfonctionnement du moteur des fils conducteurs du moteur ventilateur, ventilateur Erreur de détection suite à la défaillance de la carte à circuits imprimés de l’unité intérieure Muraux DOJO R32...
  • Page 26 Muraux DOJO R32...
  • Page 27: Utilisation

    Cette température n'est donnée qu'à titre de référence. 3. Voyant du mode Fonctionnement (s’allume lorsque le compresseur fonctionne). 4. WIFI. Nota : Selon le produit acheté, la grille d’admission peut être différente de celle présentée dans cette notice. Muraux DOJO R32...
  • Page 28: Télécommande

    2. TÉLÉCOMMANDE BOOST/SILENCE AUTO FONCTION + Muraux DOJO R32...
  • Page 29 26. Bouton REINITIALISER Lorsque la télécommande fonctionne de manière anormale, appuyer sur ce bouton à l’aide d’un instrument à bout pointu afin de réinitialiser le fonctionnement de la télécommande. Certaines fonctions ne sont pas disponibles sur certaines unités. Muraux DOJO R32...
  • Page 30: Changement Des Piles

    • affichage anormal (intégral flou) cours fonctionnement indique que les piles sont épuisées. Dans ce cas, remplacer les piles. Si la télécommande ne fonctionne pas normalement, retirer les piles et les remettre en place après quelques minutes. Muraux DOJO R32...
  • Page 31: Fonctionnement De Base

    Télécommande : A chage circulé BASSE MOYENNE ELEVEE Le climatiseur est en marche sous la vitesse du ventilateur affichée. Quand le VENTILATEUR est réglé sur AUTO, le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur selon la température ambiante. Muraux DOJO R32...
  • Page 32: Ventilateur

    Le réglage de le température est désactivé. Quand le VENTILATEUR est réglé sur AUTO, le climatiseur ajuste automatiquement la vitesse du ventilateur en fonction de la témpérature ambiante. En mode VENTILATEUR, le mode nocturne n’est pas disponible. Muraux DOJO R32...
  • Page 33: Fonctionnement D'urgence

    Appuyer sur le bouton de mode de test pendant plus de 5 secondes. Après avoir entendu le son «Pi» deux fois, relâcher le bouton : le mode de fonctionnement démarre avec la vitesse de flux d’air «Elevée». • Dans ce mode de fonctionnement, le moteur du ventilateur de l’unité intérieure fonctionne à haute vitesse. Muraux DOJO R32...
  • Page 34: Ajustement De La Direction Du Flux D'air

    1 heure après, la température augmente de nouveau de 1°C. L’unité fonctionne encore pendant 6 heures, puis s’arrête. La température est plus élevée que le réglage défini de façon à ce que la température de la pièce ne soit pas trop basse lors de votre sommeil. Muraux DOJO R32...
  • Page 35 Au premier démarrage de l’unité, le compresseur attend 3 minutes avant de se mettre en route. Lorsque le courant est rétabli suite à une coupure électrique, l’unité fonctionne automatiquement et le compresseur démarre 3 minutes plus tard. Muraux DOJO R32...
  • Page 36: Mode Flux D'air Pur

    2. En mode REFROIDISSEMENT, il est préférable de sélectionner le mode 3. En mode REFROIDISSEMENT et DESHUMIDIFICATION, il est possible que des gouttes d’eau tombent au niveau de la grille en cas d’utilisation prolongée du climatiseur dans des conditions d’air très humide (salon de coiffure, etc.). Muraux DOJO R32...
  • Page 37: Minuterie Activée/Désactivée (Timer) : Mode Marche/Arrêt

    Après le remplacement des piles ou lorsqu’une panne de courant se produit, le réglage de l’heure doit être réinitialisé. Selon le réglage de l’heure, la séquence de la MINUTERIE ACTIVEE ou la MINUTERIE DESACTIVEE, ou Marche-Arrêt ou Arrêt-Marche peut être atteinte. Muraux DOJO R32...
  • Page 38: Fonction Air Pur

    «SILENCE». A chaque pression, la télécommande commutera comme suit : (BOOST) (Silence) Lors de l’execution du mode BOOST, la vitesse du ventilateur est la plus élevé. Lors de l’execution du mode SILENCE, la vitesse du ventilateur est lente. Muraux DOJO R32...
  • Page 39: Points A Verifier

    Absence de bruit et de vibrations lors du fonctionnement Absence de courant d’air, d’eau ou de glace en sortie de l’unité extérieure gênant le voisinage. L’ écoulement normal de l’eau de condensation Absence de fuite de gaz Muraux DOJO R32...
  • Page 40: Maintenance

    • Mesure de l’isolement électrique • Vérification de l’état des carrosseries extérieures et des isolants des lignes frigorifiques • Vérification des fixations diverses Avec carnet d’entretien climatisation Atlantic vous effectuerez aisément le suivi des opérations de maintenance. Muraux DOJO R32...
  • Page 41: Entretien

    à moins de 40°C). Tous les 3 mois Nettoyage de la carrosserie de l’unité intérieure, particulièrement de la grille d’entrée d’air, avec un chiffon doux humidifié (éviter les détergents agressifs). Muraux DOJO R32...
  • Page 42 Muraux DOJO R32...
  • Page 43 Operation manual Wall mounted DOJO Mono-split and Multi-splits R32 AS 007 DB.UI AS 009 DB.UI AS 012 DB.UI AS 018 DB.UI U0647344 A For qualified persons. 12/2018 Keep this operation manual for future reference.
  • Page 44 Muraux DOJO R32...
  • Page 45: User Manual

    USER MANUAL 1. GENERAL INFORMATIONS Air Purifying Filter (inside) inlet Inlet grille Emergency Switch / outlet Manual Anion generator start Vertical blade (inside) (adjust left and Horizontal flap Display board r ight air flow) (adjust up and down air flow Don't adjust it manually) Display board : 1.
  • Page 46: Remote Controller

    2. REMOTE CONTROLLER BOOST/SILENCE AUTO FONCTION + Wall mounted DOJO R32...
  • Page 47 1. Mode display Operation mode AUTO COOL Remote controller 2. Signal sending display 3. SWING display 4. FAN SPEED display Display circulated HIGH AUTO 5. LOCK display 6. TIME OFF display TIME ON display 7. Setpoint TEMPERATURE display 8. Additional functions display. Supplemented electrical Operation mode...
  • Page 48: Loading Of The Battery

    3. LOADING OF THE BATTERY 1. Remove the battery cover. 2. Load the batteries as illustrated (2 AAA /LR03 batteries); resetting key (cylinder). Be sure that the loading is in line with the" + "/"-";. 3. Load the battery, then put on the cover again. Note : •...
  • Page 49: Base Operation

    4. BASE OPERATION Remote controller : BOOST/SILENCE AUTO FONCTION + 1. Unit start Press ON/OFF on the remote controller, unite start is. 2. Select temperature setting Press TEMP+ ou TEMP- button TEMP+ Every time button pressed, temperature setting increase 1°C, if kept pressed, it will increase rapidly. TEMP- Every time the button is pressed, temperature setting decrease 1°C, if kept pressed, it will decrease rapidly.
  • Page 50 Operation mode Remote controler Note AUTO Under the mode of auto operation, air conditioner will automatically select Cool or Heat operation according to room temperature. When FAN is set to AUTO, the air conditioner automatically adjusts the fan speed according to room temperature.
  • Page 51: Emergency Operation

    5. EMERGENCY OPERATION • Use this operation only when the remote controller is defective or lost, and with function of emergency running, air conditoner can run automatically for a while. • When the emergency operation switch is pressed, the «Pi» sound is heard once, which means the start of this operation.
  • Page 52: Air Flow Direction Adjustement

    7. AIR FLOW DIRECTION ADJUSTEMENT 1. Status display of air flow/vertical flap For each press of SWING button , remote controller displays as follows : Remote controller : COOL/DRY : HEAT : Initial state 2. Left and right air flow adjustment (this function is unavailable on some models). For each press of swing button , remote controller displays as follows : Remote controller :...
  • Page 53 2. In HEAT mode 1 hour after SLEEP mode starts, temperature will become 2°C lower than temperature setting. After another 1 hour, temperature decrease by 2°C further. After more another 3 hours, temperature rises by 1°C further. The unit will run for further 3 hours then stops. Temperature is lower than temperature setting so that room temperature won't be too high for your sleep.
  • Page 54 8.2. Healthy airflow Operation 1. Press to start. Setting the comfort work conditions. 2. The setting of healthy airflow function. Press EXTRA FUNCTION button to enter additional options. Press this button continuously, FONCTION + the louvers location will cycle between in the following three locations, to choose the swing location what you needed,and then press CONFIRM/CANCEL button to confirm.
  • Page 55: Timer Off

    8.3. Timer On/Off : On-ff operation 1. After unit starts, select your desired operation mode. 2. Press the TIMER ON / TIMER OFF buttons to change TIMER mode. Press TIMER ON button «ON 0,5» will appear, after 10 seconds the time display will be blank. Press TIMER OFF button «OFF 0,5»...
  • Page 56: Health Operation

    9. HEALTH OPERATION (This function is unavailable on some models). Press HEALTH button , the remote controller will show and then achieve to the health function. Press again this HEALTH button , the health function will be cancelled. 10. FONCTION BOOST (This function is unavailable on some models).
  • Page 64 Date de la mise en service : ASSISTANCE TECHNIQUE ET GARANTIES aide à l’installation, au dépannage, pièces détachées, garanties TÉL. 04 72 10 27 50 Coordonnées de l’installateur ou service après-vente.

Ce manuel est également adapté pour:

As 007 db.uiAs 009 db.uiAs 012 db.uiAs 018 db.ui

Table des Matières