Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Muraux Takao M2
Confort grandes puissances
DC Inverter - R32
00U06832930 A
03/2020
ASYG 30 KMT.UI
ASYG 36 KMT.UI
À conserver par l'utilisateur pour consultation ultérieure.
FR
AOYG 30 KMT.UE
AOYG 36 KMT.UE
Destinée au professionnel.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Atlantic Muraux Takao M2 ASYG 30 KMT.UI

  • Page 1 Notice d‘installation Muraux Takao M2 Confort grandes puissances DC Inverter - R32 ASYG 30 KMT.UI AOYG 30 KMT.UE ASYG 36 KMT.UI AOYG 36 KMT.UE 00U06832930 A Destinée au professionnel. 03/2020 À conserver par l’utilisateur pour consultation ultérieure.
  • Page 2 Modèles 30 et 36 Liaison liquide Ø 3/8" - 9,52 mm Liaison gaz Ø 5/8" - 15,88 mm Longueur Longueur Longueur mini standard maxi Pas de charge complémentaire 40 g/m Modèles 30 et 36 Longueur max 50 m Longueur standard 30 m Longueur mini Charge complémentaire...
  • Page 3 Bornier d’interconnexion Télécommande infrarouge Se reporter à la page 70 Télécommande filaire 2 fils en option Nécessite l’accessoire optionnel UTY-TWRXZ2-2 Réf. : 875 107 Câble d’interconnexion 4G 1,5 mm (non fourni) Câble d’alimentation 3G 6 mm² (non fourni) Alimentation 230V ~ 50 Hz Vers le tableau électrique Calibre disjoncteur 32 A...
  • Page 4 TELECOMMANDE FILAIRE 2 FILS • La commande par une télécommande filaire 2 fils nécessite l’option UTY-TWRXZ2-2 à installer sur l’unité intérieure. • Une seule télécommande peut commander jusqu’à 16 unités intérieures. Ces unités doivent utiliser le même type de télécommande. •...
  • Page 5 PRECONISATIONS A RESPECTER AVANT ET LORS DE LA MISE EN SERVICE • Conserver les liaisons frigorifiques hermétiquement closes (pincées, repliées, et de préférences brasées). • L’humidité nuit fortement au bon fonctionnement et à la durée de vie du produit. En cas de pollution, il devient difficile et parfois impossible de dépolluer le circuit.
  • Page 6 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Lire en détail le présent document avant d’entreprendre tous travaux d’installation. Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Il existe un risque d’incendie si du réfrigérant fuit et se retrouve exposé à une source d’inflammation externe. Ce symbole indique que le personnel qualifié...
  • Page 7 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Conditions réglementaires d’installation et d’entretien allation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par un professionnel agréé L’inst conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur notamment : France : • Législation sur le maniement des fluides frigorigènes : Décret 2007/737 et ses arrêtés d’application.
  • Page 8 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Généralités • Se débarrasser des matériaux d’emballage comme il se doit. Déchirer les emballages plastiques et les mettre au rebut dans un endroit où des enfants ne risquent pas de jouer avec. Les emballages plastiques non déchirés peuvent être la cause d’étouffement. •...
  • Page 9 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Liaisons frigorifiques • Tous les circuits frigorifiques craignent les contaminations par les poussières et l’humidité. Si de tels polluants s’introduisent dans le circuit frigorifique ils peuvent concourir à dégrader la fiabilité des unités. Il est nécessaire de s’assurer du confinement correct des liaisons et des circuits frigorifiques des unités.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Installation • Avant toute intervention, s’assurer que l’alimentation électrique générale est coupée. • L’installation doit être réalisée en respectant impérativement les normes en vigueur sur le lieu d’installation et les instructions d’installation du constructeur. • L’installateur doit poser l’unité en utilisant les recommandations données dans la présente notice.
  • Page 11 à des bords tranchants ou à tout autre effet néfaste de l’environnement. • Les appareils de climatisation Atlantic sont prévus pour fonctionner avec les régimes de neutre suivants : TT et TN. Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces appareils (utiliser un transformateur de séparation).
  • Page 12 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS Raccordements électrique • Sauf en cas d’urgence, ne jamais couper le disjoncteur principal, ni le disjoncteur des unités intérieures pendant le fonctionnement. Cette manipulation provoquerait une panne du compresseur ainsi qu’une fuite d’eau. Arrêter l’unité intérieure uniquement à l’aide de tous types de télécommandes ou d’un appareil d’entrée externe (interrupteur), puis couper le disjoncteur.
  • Page 13 SOMMAIRE UNITES EXTERIEURES 1. ACCESSOIRES 2. DEPLACEMENT 3. IMPLANTATION 4. OUVERTURE DE L’UNITE 5. EVACUATION DES CONDENSATS 6. LIAISONS FRIGORIFIQUES 7. RACCORDEMENT ELECTRIQUE 8. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE 9. TEST DE FONCTIONNEMENT 10. ENTREES ET SORTIES EXTERNES 11. RECUPERATION DU FLUIDE (PUMP DOWN) 12.
  • Page 14 Installation Unités extérieures AOYG 30 KMT.UE AOYG 36 KMT.UE...
  • Page 15 UNITES EXTERIEURES 1. ACCESSOIRES Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Désignation Visuel Quantité Sortie de condensats Bouchon d’évacuation condensats Passe câble...
  • Page 16 2. DEPLACEMENT • Ne pas toucher les ailettes, sous risque de se couper. • Porter l’unité avec précaution, en la tenant par les poignées droite et gauche. Poignée Poignée 3. IMPLANTATION Le choix de l’emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement ultérieur est une opération délicate, à...
  • Page 17 • Eviter d’installer l’unité face aux rayons directs du soleil. • Ne pas installer l’unité à proximité d’une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables. • Ne pas installer l’unité face au vent, à un endroit exposé à des vents forts ou à de la poussière.
  • Page 18 Dessus de l’unité extérieure couvert Obstacles derrière et au dessus Obstacles derrière, sur les côtés et au dessus Max. 500 Max. 500 ≥ 1000 ≥ 1000 ≥ 300 ≥ 500 ≥ 200 ≥ 250 Unité : mm Si l’espace est plus vaste que mentionné, les conditions seront les mêmes qu’en l’absence d’obstacle.
  • Page 19 Plusieurs unités extérieures Laisser au minimum 250 mm d’espace entre les unités extérieures si elles sont installées côte à côte. Lorsque le passage de liaisons se fait sur le côté d’une unité extérieure, laisser suffisamment d’espace pour l’installation et la maintenance des liaisons. Pas plus de 3 unités ne doivent être installées côte à...
  • Page 20 Dessus des unités extérieures couvert Max. 300 ≥ 1500 ≥ 250 ≥ 1500 ≥ 500 Plusieurs unités extérieures en parallèles ≥ 150 ≥ 500 ≥ 3000 ≥ 3500 ≥ 600 ≥ 600 ≥ 1500 ≥ 1500 Unité : mm...
  • Page 21 ▪ Ancrage au sol • Ne pas installer l’unité extérieure directement sur le sol. L’eau des condensats peut geler entre le sol et la base de l’unité et empêcher l’évacuation des condensats. • Les fortes chutes de neige peuvent, dans certaines régions, obstruer l’entrée et la sortie d’air et empêcher la production d’air chaud.
  • Page 22 Sécuriser l’installation en utilisant 4 boulons d’ancrage, des rondelles et des écrous (M10). Les boulons devront dépasser de 20 mm. Boulon 20 mm Ecrou 4. OUVERTURE DE L’UNITE Retirer les vis et le panneau de service (en poussant vers le bas). Procéder à...
  • Page 23 5. EVACUATION DES CONDENSATS • Sur les appareils réversibles, de l’eau de condensation s’écoule pendant l’utilisation du mode chauffage. Raccorder l’écoulement des condensats à un tuyau PVC de 16 mm de diamètre, en prenant toutes les précautions pour éviter la prise en glace de l’évacuation.
  • Page 24 • Epaisseur du tube minimum 0,8 mm • Epaisseur du tube maximum 1,0 mm Des liaisons frigorifiques de ce type sont disponibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Climatisation et Ventilation. 6.2. Mise en forme • Les liaisons doivent être mise en forme exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage, afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
  • Page 25 Enfiler les écrous sur les tubes avant évasement. Dudgeonnière Procéder à l’évasement. Laisser dépasser le tube de la côte «A» de la matrice de la dudgeonnière. Diamètres des Côte «A» Côte B - 0 0 .4 liaisons frigorifiques Liaison Dudgeonnière 1/4"...
  • Page 26 ▪ Raccordement • Retirer les bouchons des tubes et des robinets qu’au moment d’effectuer le branchement. • Soigner particulièrement le positionnement du tube face à son raccord. Si le tube est mal aligné, le serrage à la main est impossible et le filetage risque d’être endommagé •...
  • Page 27 Pour une meilleure étanchéité effectuer un double serrage (serrer une fois au couple puis desserrer puis resserrer de nouveau au couple). Pour éviter les risques de fuites de gaz et assurer un serrage facile huiler les portées et les filetages à l’huile frigorifique (compatible R32). Ne pas utiliser d’huile minérale.
  • Page 28 6.4. Isolation • Utiliser un isolant sur les liaisons frigorifiques pour éviter la condensation et le suintement. Déterminer l’épaisseur de l’isolant en vous référant au tableau ci-dessous. • Si l’isolation est imparfaite, de la condensation se formera à la surface des manchons. •...
  • Page 29 6.5. Passage des liaisons frigorifiques • Faire attention à ne pas déformer ou endommager la façade pendant l’ouverture des sorties pour les liaisons. • Après leur ouverture, ébavurer les bords des sorties pour éviter d’abîmer les liaisons et les câbles. De plus pour éviter la corrosion, il est recommandé d’appliquer une peinture antirouille sur les bords des sorties.
  • Page 30 Connexion Connexion Connexion Connexion latéral par le bas à l’arrière à l’avant Installer comme indiqué sur la figure ci-dessous Fente Fente Connexion par le bas • S’assurer que le câble d’alimentation et le câble d’interconnexion ne passent pas par les mêmes ouvertures de passe-câbles. Ils doivent être installés séparément via une ouverture chacun afin de prévenir leur détérioration.
  • Page 31 7. RACCORDEMENT ELECTRIQUE ▪ Schéma de principe Unité extérieure Terre Terre Ligne d’alimentation Terre Ligne de terre Alimentation Terre Unité intérieure ▪ Préparation des câbles Câble d’alimentation Avec une pince à sertir, poser en Masse bout de fil une cosse ronde à sertir du diamètre correspondant aux Dénuder vis du bornier.
  • Page 32 ▪ Câblage au bornier • Ne pas serrer trop fermement la cosse sur le bornier afin de ne pas endommager ou casser la vis. • L’utilisation de fils souples sans cosses rondes serties est formellement déconseillée. • Ne pas attacher un fil rigide avec une cosse ronde sertie. La pression sur la cosse peut provoquer des dysfonctionnements et échauffer anormalement le câble.
  • Page 33 8. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE Retirer le panneau de service de l’unité extérieure pour accéder à la carte électronique et l’affichage. Plusieurs paramétrages peuvent être effectués avec les micro-interrupteurs et les boutons poussoirs de la carte électronique de l’unité extérieure. Boutons poussoirs ▪...
  • Page 34 Affichage diodes LED Fonctions Caractéristique S’allume pendant la mise sous tension lors des (1) Alimentation / Mode Vert paramétrages particuliers ou l’affichage des codes erreurs (clignotement). Clignote si le climatiseur fonctionne anormalement. (2) Erreur Rouge Le nombre de clignotement indique le type d’erreur et code erreur s’affiche.
  • Page 35 PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT DOWN N° Paramétrages Niveau ERROR Détails MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • • niveau sonore fonctionnement peut être о о о о о réduit. La sélection en mode Mode silencieux peut être effectuée silencieux par un contact externe (P580).
  • Page 36 Appuyer sur S132 [ENTER]. LOW NOISE (L2) (L3) • Mode silencieux о • о : LED éteinte : LED allumée Appuyer sur S133 [SELECT], jusqu’à ce que la diode LED s’affiche comme ci-dessous. PEAK CUT (L4) (L5) (L6) Niveau 1 о...
  • Page 37 Appuyer sur S133 [SELECT], jusqu’à ce que la diode LED s’affiche comme ci-après (le paramétrage actuel disparaît). LOW NOISE (L2) (L3) Mode silencieux о о : LED éteinte : LED clignote Appuyer sur S132 [ENTER]. LOW NOISE (L2) (L3) • о...
  • Page 38 9. TEST DE FONCTIONNEMENT • La méthode de test de fonctionnement peut être différente selon l’unité intérieure raccordée. Consulter la notice d’installation fournie avec chaque unité intérieure. • Brancher le courant 12 heures avant la mise en fonctionnement afin de protéger le compresseur.
  • Page 39 Appuyer sur S132 [ENTER] plus de 3 secondes. POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) о о о о о о о : LED éteinte : LED clignote Appuyer sur S133 [SELECT], les diodes LED du «TEST RUN» bascule entre le mode froid et le mode chaud.
  • Page 40 Appuyer de nouveau sur S132 [ENTER], l’unité extérieure s’arrête. POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • о о о о о о о • о : LED éteinte : LED allumée ▪...
  • Page 41 10. ENTREES ET SORTIES EXTERNES 10.1. Entrées externes Le mode «silencieux» et le mode «Peak cut» peuvent être activés en installant un contact entrée (non fourni) depuis un interrupteur ON-OFF (non fourni) sur les connecteurs P580 (mode silencieux) et PA580 (mode Peak cut). Entrée Connecteur Mode silencieux...
  • Page 42 10.1.2. Mode alimentation électrique rationnée (peak cut) (PA580) La fonction qui réduit la valeur du courant peut être effectuée au moyen d’un dispositif connecté. L’unité extérieure est paramétrée sur le mode de Peak cut en utilisant un contact entrée d’un interrupteur sur le connecteur de la carte électronique.
  • Page 43 ▪ Erreur (P590) Quand un dysfonctionnement se produit un signal sortie est envoyé pour informer de l’erreur en cours Etat erreur Erreur Normal Signal sortie ▪ Etat de fonctionnement du compresseur (PA590) Quand le compresseur tourne un signal sortie est envoyé pour informer de l’état de fonctionnement. Etat erreur Fonctionnement Normal...
  • Page 44 11. RECUPERATION DU FLUIDE (PUMP DOWN) • Pendant la récupération du fluide, s’assurer que le compresseur est éteint avant de démonter les liaisons frigorifiques. Ne démonter pas les liaisons lorsque le compresseur est en marche avec les vannes 2 voies ou 3 voies ouvertes. Cela pourrait entraîner une pression anormale dans le cycle de réfrigération qui mènerait à...
  • Page 45 Après 3 minutes de mise sous tension, appuyer sur bouton S130 Pump down pendant au moins 3 secondes. PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT DOWN ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • • • • • о о о...
  • Page 46 L’affichage des diodes LED change après 1 minute, comme indiqué ci-dessous. POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • • о о о о о о • о : LED éteinte : LED allumée Les ventilateurs et le compresseur s’arrêtent automatiquement.
  • Page 47 12. CODES ERREUR Affichage quand l’erreur survient : POWER PUMP DOWN LOW NOISE PEAK CUT ERROR MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) • о о о о о о rapide • о : LED éteinte : LED allumée : LED clignote Vérifier que la diode LED «ERROR»...
  • Page 48 PUMP POWER LOW NOISE PEAK CUT ERROR DOWN Description MODE (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) (L1) • • • Erreur du moteur du ventilateur 2 de l’unité о о extérieure (erreur fonctionnement) • • о о о Erreur vanne 4 voies •...
  • Page 49 Installation Muraux Takao M2 Confort grandes puissances DC Inverter - R32 ASYG 30 KMT.UI ASYG 36 KMT.UI...
  • Page 50 AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS • Installer l’unité intérieure sur un mur où la hauteur par rapport au sol est supérieure à 1,8 m. • Installer l’appareil de façon à permettre une connexion aisée vers l’unité extérieure. • Tenir compte de l’entretien et de la maintenance dans le choix de l’emplacement. Laisser suffisamment d’espace pour que l’accès au climatiseur soit aisé, notamment pour retirer les filtres.
  • Page 51 UNITES INTERIEURES 1. ACCESSOIRES Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Récupérer les accessoires et les notices avant de se débarrasser des emballages. ▪ Utiliser les accessoires conformément aux instructions. Accessoires de série Support Accessoire Notice d’installation Notice d’utilisation Télécommande télécommande Notice d‘instal...
  • Page 52 2. IMPLANTATION Le choix de l’emplacement est une chose particulièrement importante, car un déplacement ultérieur est une opération délicate, à mener par du personnel qualifié. Décider de l’emplacement de l’installation après discussion avec le client. ≥ 63 ≥ 88 ≥ 50 ≥...
  • Page 53 3. FIXATION DE LA PLATINE MURALE • Installer la platine murale afin qu’elle soit correctement positionnée horizontalement et verticalement. Si la platine murale est inclinée, de l’eau risque de s’écouler sur le sol. • Installer la platine murale de façon à ce qu’elle soit suffisamment solide pour supporter le poids de l’unité...
  • Page 54 4. DEPOSE ET REPOSE DE LA GRILLE D’ENTREE D’AIR ▪ Dépose ▪ Repose...
  • Page 55 5. DEPOSE ET REPOSE DU PANNEAU FRONTAL ▪ Dépose Déposer le cache bornier Retirer la grille d’entrée d’air 2 vis Dévisser les 10 vis Retirer les 4 caches vis Retirer le panneau en tirant vers l’avant...
  • Page 56 ▪ Repose Fixer le panneau en poussant Présenter le panneau frontal celui ci afin d’enclencher les sur le corps de l’unité crochets supérieurs (3 supérieures, 5 centraux) en positionnant les crochets en face de leurs encoches Crochets supérieurs (3 emplacements) Trous supérieurs (3 emplacements) Panneau frontal Crochets au centre (5 emplacements)
  • Page 57 • Epaisseur du tube minimum 0,8 mm, • Epaisseur du tube maximum 1,0 mm. Des liaisons frigorifiques de ce type sont disponibles en tant qu’accessoires ATLANTIC Climatisation et Ventilation. 6.2. Mise en forme • Les liaisons doivent être mise en forme exclusivement à la cintreuse ou au ressort de cintrage, afin d’éviter tout risque d’écrasement ou de rupture.
  • Page 58 Enfiler les écrous sur les tubes avant évasement. Dudgeonniére Procéder à l’évasement. Laisser dépasser le tube de la côte «A» de la matrice de la dudgeonnière. Diamètres des Côte «A» Côte B - 0 0 .4 liaisons frigorifiques Liaison Dudgeonniére 1/4"...
  • Page 59 ▪ Raccordement • Retirer les bouchons des tubes et des robinets qu’au moment d’effectuer le branchement. • Soigner particulièrement le positionnement du tube face à son raccord. Si le tube est mal aligné, le serrage à la main est impossible et le filetage risque d’être endommagé •...
  • Page 60 ▪ Choix de la sortie pour le raccordement (7 directions possible) (Arrière) Sortie gauche Sortie arrière gauche Sortie Sortie droite centre Sortie arrière Sortie inférieure gauche droite Sortie inférieure droite Lorsque les liaisons sont raccordées dans la direction (B), (C), (D) ou (E) découper à l’aide d’une scie à métaux un trou dans la zone de découpe prévu à...
  • Page 61 • En l’absence de fourreau, le câble d’interconnexion risque d’être endommagé au contact d’une pièce métallique. • Insérer le tuyau d’évacuation et le bouchon des condensats fermement. Le tuyau d’évacuation doit être dirigé vers le bas pour éviter les fuites d’eau. •...
  • Page 62 ▪ Sortie arrière gauche ou gauche • Permuter le bouchon d’évacuation des condensats et le tuyau d’évacuation des condensats. Pour cela retirer le bouchon d’évacuation des condensats en tirant sur son téton à l’aide d’une pince. Monter à la place le tuyau d’évacuation des condensats. Pour une sortie à...
  • Page 63 6.5. Evacuation des condensats • Prendre les précautions nécessaires afin d’empêcher l’eau des condensats de geler à basse température. Un tuyau d’évacuation bloqué par de l’eau gelée peut entraîner une fuite d’eau pour l’unité intérieure. • Fixer le tuyau d’évacuation des condensats en dessous des liaisons frigorifiques avec un adhésif.
  • Page 64 7. FIXATION DE L’UNITE INTERIEURE Se reporter au paragraphe de l’unité extérieure pour les informations concernant les liaisons frigorifiques. Suspendre l’unité intérieure par les crochets hauts de la platine murale de fixation. Insérer une cale entre l’unité intérieure et la platine murale pour isoler le bas de l’unité intérieure du mur.
  • Page 65 8. RACCORDEMENT ELECTRIQUE ▪ Préparation du câble d’interconnexion Avec une pince à sertir, poser en bout de fil une cosse ronde à sertir du diamètre correspondant aux vis du bornier. Dénuder 10 mm Cosse ronde sertie Manchon Masse ▪ Accès au bornier Crochet Cache bornier Serre-câble...
  • Page 66 Liaison Liaison unité intérieure Bande de fintion Envelopper avec (accessoire) 9. FINITIONS du ruban adhésif Isoler entre les liaisons. • Isoler les liaisons d’aspiration et de refoulement séparément. • Envelopper les liaisons avec de l’isolant pour les tuyaux arrière et droit . Fixer le tout avec du ruban Câble d’alimentation adhésif.
  • Page 67 10. OPTIONS ▪ Interface WI-FI W-LAN Mettre l’unité hors tension avant l’installation de l’interface Wi-fi. Se reporter à la notice d’utilisation pour plus d’informations. Ouvrir Interface WI-FI Insérer ▪ Carte contacts Se reporter à la notice d’installation de la carte contacts pour plus d’informations. Déposer la grille d’entrée d’air, le panneau frontal, et le capot du boîtier de commande.
  • Page 68 Serre-câble (non fourni) Câble de la carte contacts Connecteur CN6 Reposer la grille d’entrée d’air, le panneau frontal, et le capot du boîtier de commande. ▪ Platine interface Déposer la grille d’entrée d’air, le panneau frontal, et le capot du boîtier de commande. Insérer la platine interface sur les 2 fermoirs et l’enfoncer dans son logement.
  • Page 69 Serre-câble Connecteur (CN300) Connecteur (CN301) Connecteur (CN13) Serre-câble Patte de maintien Câble télécommande filaire Reposer la grille d’entrée d’air, le panneau frontal, et le capot du boîtier de commande.
  • Page 70 TELECOMMANDE INFRAROUGE (AR-REW2E) 1. INSTALLATION • Installer la télécommande de façon à ce que la cellule photo-électrique du climatiseur permette la réception du signal de la télécommande. Le signal est transmis jusqu’à 7 m. Lors de l’installation vérifier que la télécommande fonctionne correctement. •...
  • Page 71 2. CODAGE DE LA TELECOMMANDE • Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans la même pièce, il peut être utile d’associer une télécommande donnée à un climatiseur donné. Ceci est possible en codant la télécommande et le climatiseur (4 codes possibles). Ce codage a pour but d’éviter les interférences de communication entre plusieurs climatiseurs installés dans une même pièce.
  • Page 72 3. PARAMETRAGE DE LA TELECOMMANDE Effectuer les paramétrages des fonctions, selon les conditions d’installation et usage des télécommandes. Pour entrer dans le mode paramétrage, maintenir appuyé simultanément le bouton et SET TEMP puis appuyer sur reset avec la pointe d’un stylo. Relâcher «reset» en premier.
  • Page 73 4. FONCTIONS Suivre les instructions données dans les paragraphes précédents pour paramétrer les fonctions. • Paramétrer les valeurs pour chaque numéro de fonction. • Le nouveau paramétrage ne sera pas pris en compte si des numéros ou des valeurs non valides sont sélectionnés.
  • Page 74 N° de la fonction Valeur Paramétrage Paramètre usine Standard (400 heures) Longue (1000 heures) Courte (200 heures) • Pas d’avertissement 4.3. Compensation de température de l’unité intérieure En fonction de l’environnement, il est parfois nécessaire de corriger la thermistance de température intérieure.
  • Page 75 4.4. Compensation de température télécommande filaire En fonction de l’environnement, il est parfois nécessaire de corriger la thermistance de température intérieure de la télécommande filaire. Pour modifier ce réglage, paramétrer précédemment la fonction 42 sur la valeur de réglage 01. Paramétrer comme indiqué...
  • Page 76 4.6. Activation de la sonde de température ambiante • Uniquement pour la télécommande filaire. N° de la fonction Valeur Paramétrage Paramètre usine • Unité intérieure Les deux • Si la valeur est 00, la température de la pièce est mesurée par la thermistance de l’unité intérieure. •...
  • Page 77 4.9. Commande du ventilateur de l’unité intérieure pour des économies d’énergie en mode froid • Cette fonction permet l’arrêt de la rotation du ventilateur de l’unité intérieure lorsque l’unité extérieure est arrêtée et d’effectuer des économies d’énergie. • Lors de l’utilisation d’une télécommande sans la fonction d’économie d’énergie ou lors de la connexion d’...
  • Page 78 5. ESSAIS DE FONCTIONNEMENT • Veiller à toujours mettre l’installation sous tension 12 heures avant de procéder aux tests afin de permettre la mise en chauffe du compresseur. 5.1. Points à contrôler Vérifier le fonctionnement de tous les boutons de la télécommande. Vérifier l’allumage de tous les témoins.
  • Page 79 6. CODES ERREUR Les erreurs pouvant survenir sur le climatiseur peuvent être détectées grâce à l’état (éteint, allumé, clignotant) des voyants «TIMER», «OPERATION» et «ECONOMY» sur l’unité intérieure. En cas d’utilisation d’une télécommande infrarouge, les codes erreur seront affichés, via les voyants près du capteur infrarouge, par une suite de clignotement.
  • Page 80 Affichage voyant unité intérieure Affichage sur télécommande Description Operation Timer Economy filaire (vert) (orange) (vert) • • ◊ Erreur adressage unité intérieure • • ◊ Erreur paramétrage unité maître /esclave Erreur numéro d’unité dans la • • ◊ télécommande filaire •...
  • Page 81 Affichage voyant unité intérieure Affichage sur télécommande Description Operation Timer Economy filaire (vert) (orange) (vert) • • ◊ Erreur communication platine affichage (10) • • ◊ Erreur sonde de température refoulement • • ◊ Erreur sonde de température compresseur Erreur sonde temp. de l’échangeur (liquide) •...
  • Page 82 MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION 7. MISE EN SERVICE DE L’INSTALLATION • La mise en service de ce climatiseur nécessite l’appel d’un installateur qualifié, possédant une attestation de capacité conformément aux articles R 543-75 à 123 du code de l’environnement et de ses arrêtés d’application. Ainsi que tout autre opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides frigorigènes.
  • Page 83 7.1. Controle d’etancheite (absence de fuite) Retirer le bouchon de port de charge (Schrader) situé sur la vanne gaz (grande vanne). Raccorder dessus le flexible rouge (coté muni d’un poussoir de valve en bon état) et l’autre coté du flexible au robinet rouge du manomètre HP.
  • Page 84 7.2. Tirage au vide 7.2.1. Etalonnage et contrôle d’une pompe à vide Vérifier la qualité et le niveau d’huile de la pompe à vide. Raccorder la pompe à vide à un vacuomètre si la pompe à vide n’en est pas équipée. Tirer au vide pendant quelques secondes.
  • Page 85 7.2.2. Procédure du tirage au vide Purger l’azote du circuit en ouvrant le robinet bleu du manomètre BP (revenir à la pression atmosphérique). Débrancher la bouteille d’azote et refermer les robinets du manomètre BP et HP. Remplacer la bouteille d’azote par la pompe à vide. Dans le cas où...
  • Page 86 7.3. Charge complémentaire (si nécessaire) La charge complémentaire doit être effectuée après le tirage au vide et avant la mise en gaz. Calculer le complément de charge à effectuer Débrancher la pompe à vide (flexible jaune) et raccorder à sa place une bouteille de R32 dans la position de soutirage liquide.
  • Page 87 En cas de fuite : • Ramener le gaz dans l’unité extérieure (pump down). La pression ne doit pas descendre en dessous de la pression atmosphérique (0 bar relatif lu au Manifold) afin de ne pas polluer le gaz récupéré avec de l’air ou de l’humidité.
  • Page 88 POINTS A VERIFIER • Unité intérieure Les touches de la télécommande. Les volets de déflexion d’air. L’écoulement normal de l’eau de condensation (si besoin est, verser un peu d’eau dans l’échangeur de l’appareil avec une pissette pour vérifier le bon écoulement). Absence de bruit et de vibrations lors du fonctionnement.
  • Page 89 Vérification du serrage des connexions électriques • Mesure de l’isolement électrique • Vérification de l’état des carrosseries extérieures et des isolants des lignes frigorifiques • Vérification des fixations diverses Avec carnet d’entretien climatisation Atlantic vous effectuerez aisément le suivi des opérations de maintenance.
  • Page 90 ENTRETIEN Ces opérations, à la portée de tout un chacun, sont à effectuer aux fréquences conseillées ci- dessous. Tous les mois (plus souvent en atmosphère poussiéreuse) Nettoyage du filtre à air de l’unité intérieure (Le filtre à air est facilement accessible sur l’unité intérieure et se nettoie soit avec un aspirateur, soit avec de l’eau à...
  • Page 96 Date de la mise en service : WWW.ATLANTIC-CLIMATISATION-VENTILATION.FR TEL. 04 72 45 11 00 Coordonnées de l’installateur ou service après-vente.