Mettler Toledo InPro 8600 Série Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour InPro 8600 Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Turbidity Sensors
Trübungssensoren
Sondes de turbidité
®
InPro
8600 Series
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
InPro 8600 Series
52 800 991

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo InPro 8600 Série

  • Page 1 Turbidity Sensors Trübungssensoren Sondes de turbidité ® InPro 8600 Series Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d’utilisation InPro 8600 Series 52 800 991...
  • Page 2 InPro 8600 Series English page Deutsch page 27 Français page 51 © 03 / 07 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee InPro 8600 Serie Printed in Switzerland 52 800 991...
  • Page 3 InPro 8600 Series Turbidity Sensors InPro 8600 Series Instruction manual © It is forbidden to reprint this instruction manual in whole or part. No part of this manual may be reproduced in any form, or modified, copied or distributed using electronic systems, in particular in the form of photocopies, photographs, magnetic or other recordings, without written consent of Mettler-Toledo AG, Process Analytics, CH - 8902 Urdorf.
  • Page 4: Table Des Matières

    InPro 8600 Series Content Introduction Safety Introduction Declaration of conformity EC type examination in accordance with directive 97/23/EC Intended use Inappropriate use Basic principles Responsibilities, organizational measures 2.7.1 Responsibilities of operator 2.7.2 Responsibilities of personnel Product-specific hazards 2.8.1 Manipulation of and maintenance work on the sensor 2.8.2 Installation in pressurized systems Residual hazards...
  • Page 5 InPro 8600 Series How to use this instruction manual This instruction manual is an integral part of the METTLER TOLEDO turbidity sensors InPro 8600 Series and contains notes and instructions that are important for safety and operation. All persons working on or with the InPro 8600 must have first read and understood the sections appropriate to the work in hand.
  • Page 6: Introduction

    InPro 8600 Series 1 Introduction Thank you for buying the InPro 8600 Series sensor from METTLER TOLEDO. The construction of the InPro 8600 Series sensors employs leading edge technology and complies with safety regulations currently in force. Notwithstanding this, improper use could lead to hazards for the user or a third-party, and/or adverse effects on the plant or other equipment.
  • Page 7: Safety

    InPro 8600 Series 2 Safety Introduction This instruction manual contains all the information needed for safe and proper use of the InPro 8600 Series sensor. The instruction manual is intended for personnel entrusted with the oper- ation and maintenance of the sensors. It is assumed that these persons are familiar with the equipment in which the sensor is installed.
  • Page 8: Declaration Of Conformity

    InPro 8600 Series Declaration of conformity EC Declaration of conformity EG Konformitätserklärung 0036 CE Déclaration de conformité We/ Wir/Nous Mettler-Toledo AG, Process Analytics Im Hackacker 15 8902 Urdorf Switzerland declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 9: Ec Type Examination In Accordance With Directive 97/23/Ec

    InPro 8600 Series EC type examination in accordance with directive 97/23/EC InPro 8600 Serie © 03 / 07 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 800 991 Printed in Switzerland...
  • Page 10: Intended Use

    InPro 8600 Series Intended use METTLER TOLEDO InPro 8600 Series sensors are intended solely for the measurement of turbi- dity in liquids in industrial applications. Other prerequisites for appropriate use include: – compliance with the instructions, notes and requirements set out in this instruction manual –...
  • Page 11: Responsibilities Of Personnel

    Only such maintenance work as is specifically described in this instruction manual may be performed on the sensor. Only original spare parts from METTLER TOLEDO may be used for replacing defective components (see chapter 7). Danger! Non-compliance with the prescribed maintenance instructions can endanger personnel and the environment.
  • Page 12: Installation In Pressurized Systems

    InPro 8600 Series 2.8.2 Installation in pressurized systems Notice: The maximum permissible temperature and pressure specifications must not be exceeded. The relative specifications are given on the type plate of the sensor. Residual hazards 2.9.1 Rupture of connections Sensor connections can become loosened through the effects of vibration. Notice: All sensor interfaces including process adapter, and the interfaces between optical window and sensor head, need to be checked periodically by the customer and kept functional.
  • Page 13: Modifications

    Danger! The manufacturer/supplier accepts no responsibility for any damage caused by unauthorized attachments and alterations or for the incorporation of spare parts which are not of METTLER TOLEDO provenance. The risk is borne entirely by the operator. InPro 8600 Serie ©...
  • Page 14: Product Description

    InPro 8600 Series 3 Product description Scope of delivery Standard supply of the sensor is made up of the following: – one instruction manual – certificates in accordance with the specifications – blanking plate in black On receipt of the shipment, check immediately: –...
  • Page 15: Product Overview

    InPro 8600 Series Product overview The turbidity sensors InPro 8600 Series are available in different versions: – digital sensor with transmitter InPro 8600 / D RS 485 Trb 8300 D 100 – 240 V AC, 24 V DC System overview with transmitter The sensor is connected to the transmitter with a RS 485 cable.
  • Page 16: Description Of Function

    InPro 8600 Series Description of function 3.5.1 Measuring principle The turbidity sensors InPro 8600 are used for the determination of undissolved particles or substances in solution. The sensor is designed for low to medium particle concentration range. The measurement principle is based on light scattering. Undissolved particles, which are crossing the light path of the sensor, are scattering the emitted light.
  • Page 17: Installation, Operation And Maintenance

    InPro 8600 Series 4 Installation, operation and maintenance Caution! In all installation work described below, ensure that the equipment in which the sensor is to be installed is in a non-hazardous condition (depressurized, empty, rinsed, vented, etc.). Sensor installation The sensor is equipped with a Tuchenhagen-Varivent ®...
  • Page 18: Electrical Connections

    In order to ensure optimum measurement results the following points must be considered: Notice: The sensor InPro 8600 / D can only be used with a METTLER TOLEDO transmitter type Trb 8300 D. The sensor InPro 8600 / W can only be used with the turbidity software from METTLER TOLEDO.
  • Page 19: Operation

    – Instructions for process calibration procedures are described in detail within the instruction manual of the transmitter Trb 8300 D and in the manual of the turbidity software from METTLER TOLEDO. – Important information on configuration, calibration and start-up is printed in the respective instruction manuals as well.
  • Page 20: Maintenance

    O-rings The O-ring of the process adapter needs to be checked monthly and during every service call. METTLER TOLEDO recommends that medium-wetted seals should under all circumstances be replaced every 6 months. 4.4.4 Measurement window check The sapphire windows need to be checked monthly and during every service call.
  • Page 21: Storage

    InPro 8600 Series Storage Please inspect the instrument immediately after receiving for eventual transport damages. The sensor should be stored in a dry, clean and protected area until time of installation. Storage for a reinstallation If the sensor has been removed from the process, it should be thoroughly cleaned and dried. It should be stored in a dry, clean and protected area until time of installation.
  • Page 22: Product Specifications

    InPro 8600 Series 5 Product specifications Specifications InPro 8600 Measuring principle scattered light measurement 25 ° (single angle) and 25 ° / 90 ° (dual angle), with the dual angle sensor Light source 650 nm, LED (Light Emitting Diode) Measuring range 0 …...
  • Page 23 InPro 8600 Series InPro 8600 / D (digital sensor) Communication digital (RS 485) InPro 8600 / W (wireless configuration) Process interface three 0/4 – 20 mA current outputs, individually configurable ® Communication wireless, Bluetooth V 1.2 Bluetooth ® range 5 m (16.4 ft) Current supply 24 V DC (±...
  • Page 24: Conditions Of Warranty

    Customer Service department of METTLER TOLEDO. After expiry of the period of warranty, faulty sensors will be repaired or replaced on an exchange basis against payment of the costs involved.
  • Page 25: Ordering Information

    InPro 8600 Series 7 Ordering information Ordering information Sensors InPro 8600 Order no. InPro 8600 / D / 2 52 800 980 InPro 8600 / W / 2 52 800 990 InPro 8600 / D / 1 52 801 026 InPro 8600 / W / 1 52 801 025 Transmitter (for InPro 8600/D/*)
  • Page 26 METTLER TOLEDO Market Organizations Sales and Service: Australia France Malaysia Slovenia Mettler-Toledo Ltd. Mettler-Toledo Mettler-Toledo (M) Sdn Bhd Mettler-Toledo d.o.o. 220 Turner Street Analyse Industrielle Sarl Bangunan Electroscon Holding Peske 12 Port Melbourne 30, Boulevard de Douaumont Lot 8 Jalan Astaka U8 / 84...
  • Page 27 InPro 8600 Series Trübungssensoren InPro 8600 Serie Bedienungsanleitung © Der Nachdruck dieser Bedienungsanleitung, auch auszugsweise, ist verboten. Ohne schriftliche Bewilligung der Firma Mettler-Toledo AG, Process Analytics, CH - 8902 Urdorf, Schweiz, dürfen keine Teile davon in irgendeiner Form reproduziert oder unter Anwendung elektronischer Systeme, insbesondere in Form von Fotokopien, Fotos, Magnetverfahren oder anderen Aufzeichnungsarten, verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.
  • Page 28 InPro 8600 Series Inhaltsverzeichnis Einleitung Sicherheit Einleitung Konformitätserklärung EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 97/23/EG Bestimmungsgemässe Verwendung Nicht bestimmungsgemässe Verwendung Grundsätze Verantwortlichkeiten, organisatorische Massnahmen 2.7.1 Verpflichtung des Betreibers 2.7.2 Verpflichtung des Personals Produktspezifische Gefahren 2.8.1 Manipulationen und Unterhaltsarbeiten am Sensor 2.8.2 Installation in druckbeaufschlagten Systemen Restgefahren 2.9.1 Undichte Verbindungen...
  • Page 29 InPro 8600 Series Verwendung dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist integrierender Bestandteil der Trübungssensoren InPro 8600 und enthält wichtige Hinweise und Instruktionen für die Sicherheit und den Betrieb. Alle Personen, die an und mit den Trübungssensoren InPro 8600 Arbeiten ausführen, müssen vorgängig die für ihre Tätigkeit relevanten Kapitel gelesen und verstanden haben.
  • Page 30: Einleitung

    InPro 8600 Series 1 Einleitung Wir danken Ihnen, dass Sie einen Sensor der InPro 8600 Serie von METTLER TOLEDO erwor- ben haben. Die Sensoren der InPro 8600 Serie sind nach dem heutigen Stand der Technik und den zurzeit anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemässer Anwendung Gefahren für den Anwender oder Dritte und/oder Beeinträchtigungen der Anlage...
  • Page 31: Sicherheit

    InPro 8600 Series 2 Sicherheit Einleitung Die vorliegende Bedienungsanleitung enthält die wichtigsten Angaben, um die Sensoren der Serie InPro 8600 sicher, sachgerecht und bestimmungsgemäss einzusetzen. Diese Bedienung- sanleitung richtet sich an das mit der Bedienung und der Instandhaltung der Sensoren betraute Personal.
  • Page 32: Konformitätserklärung

    InPro 8600 Series Konformitätserklärung EC Declaration of conformity EG Konformitätserklärung 0036 CE Déclaration de conformité We/ Wir/Nous Mettler-Toledo AG, Process Analytics Im Hackacker 15 8902 Urdorf Switzerland declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 33: Eg-Baumusterprüfung Nach Richtlinie 97/23/Eg

    InPro 8600 Series EG-Baumusterprüfung nach Richtlinie 97/23/EG InPro 8600 Serie © 03 / 07 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 800 991 Printed in Switzerland...
  • Page 34: Bestimmungsgemässe Verwendung

    InPro 8600 Series InPro 8600 Serie Bestimmungsgemässe Verwendung Die Sensoren der METTLER TOLEDO InPro 8600 Serie sind für die Trübungsmessung in Flüssig- keiten bei industriellen Anwendungen bestimmt. Zur bestimmungsgemässen Verwendung gehören des Weiteren: – Die Beachtung der Anweisungen, Vorschriften und Hinweise in der vorliegenden Bedienung- sanleitung –...
  • Page 35: Verpflichtung Des Personals

    Am Sensor dürfen nur Wartungsarbeiten durchgeführt werden, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Für den Austausch von defekten Komponenten dürfen ausschliesslich METTLER TOLEDO Origi- nalersatzteile (siehe Kapitel 7) verwendet werden. Gefahr! Bei Nichtbefolgung der Unterhaltsvorschriften können Menschen und Umwelt gefährdet werden.
  • Page 36: Installation In Druckbeaufschlagten Systemen

    InPro 8600 Series 2.8.2 Installation in druckbeaufschlagten Systemen Hinweis: Die angegebenen Spezifikationen bezüglich maximal zulässiger Temperatur und Druck dürfen keinesfalls überschritten werden. Die typenspezifischen Angaben kön- nen dem Typenschild am Sensor entnommen werden. Restgefahren 2.9.1 Undichte Verbindungen Durch Vibrationen können Verbindungen am Sensor undicht oder gelöst werden. Hinweis: Die Verbindungen am Sensor und am Prozessadapter, sowie zwischen Optikfenster und Sensorkopf, müssen durch den Kunden regelmässig kontrolliert und in funktionsfähigem Zustand gehalten werden.
  • Page 37: Sicherheitsmassnahmen

    InPro 8600 Series 2.11 Sicherheitsmassnahmen Hinweis: Die lokalen Gesetze und Vorschriften müssen immer beachtet werden, sie sind nicht Bestandteil dieser Bedienungsanleitung. Der Betreiber ist für die Instruktion des Personals verantwortlich. Dazu kann diese Bedienung- sanleitung auch nachbestellt werden. Diese Bedienungsanleitung muss als Bestandteil des Sen- sors jederzeit dem Bedienungspersonal am Einsatzort des Sensors zur Verfügung stehen.
  • Page 38: Produktbeschreibung

    InPro 8600 Series 3 Produktbeschreibung Lieferung Der Sensor wird standardmässig ausgeliefert mit: – einer Bedienungsanleitung – Zertifikaten entsprechend den Spezifikationen – geschwärzte Verschlussplatte Bei Erhalt der Lieferung sind zu überprüfen: – Der Sensor und Zubehör auf Transportschäden. Allfällige Schäden sind umgehend dem Transportunternehmen und dem Lieferanten zu melden –...
  • Page 39: Produktübersicht

    InPro 8600 Series Produktübersicht Die Trübungssensoren InPro 8600 sind in unterschiedlichen Versionen erhältlich: – digitaler Sensor mit Transmitter InPro 8600 / D RS 485 Trb 8300 D 100 – 240 V AC, 24 V DC Die Messstelle in der Transmitter-Variante Der Sensor wird über ein RS 485-Kabel an den Transmitter verbunden.
  • Page 40: Funktionsbeschreibung

    InPro 8600 Series Funktionsbeschreibung 3.5.1 Messprinzip Die Trübungssensoren der InPro 8600 Serie dienen zur Bestimmung von ungelösten Teilchen oder Substanzen in Lösungen. Der Sensor ist für die Messung von tiefen bis mittleren Trübungen konzipiert. Die Sensoren der InPro 8600 Serie arbeiten nach dem Prinzip der Streulichtmessung. Nicht-gelöste Teilchen oder Substanzen, die sich im Strahlengang des Sensors befinden, streuen das einfallende Licht.
  • Page 41: Installation, Betrieb Und Wartung

    InPro 8600 Series InPro 8600 Serie 4 Installation, Betrieb und Wartung Vorsicht! Für alle nachfolgend beschriebenen Installations- und Unterhaltsarbeiten muss die Anlage, in welche der Sensor eingebaut wird, in einem gefahrlosen Zustand sein (drucklos, entleert, gespült, ent- oder belüftet etc.). Sensor-Installation ®...
  • Page 42: Elektrische Verbindungen

    Service Um optimale Messergebnisse zu gewährleisten, sind folgende Kriterien zu beachten: Hinweis: Den Sensor InPro 8600 / D nur mit einem METTLER TOLEDO Transmitter-Typ Trb 8300 D verwenden. Den Sensor InPro 8600 / W nur mit der Trübungssoftware von METTLER TOLEDO verwenden und spezifizierte Spannung für die Sensorversorgung...
  • Page 43: Betrieb

    Das beigelegte Datenblatt dient zur Kontrolle und Bestätigung der Werkskalibrierung. – Hinweise zur Produktkalibrierung sind der Bedienungsanleitung zum METTLER TOLEDO Trübungstransmitter Typ Trb 8300 D oder zur Trübungssoftware von METTLER TOLEDO zu entnehmen. – Weitere wichtige Hinweise zur Konfiguration, Kalibrierung und Inbetriebnahme befinden sich ebenfalls in den entsprechenden Bedienungsanleitungen.
  • Page 44: Unterhalt

    Der O-Ring am Tuchenhagen-Varivent -Prozessanschluss ist monatlich sowie bei jeder Wartung auf Verschmutzung und Beschädigung zu kontrollieren. METTLER TOLEDO empfiehlt, mediumberührte Dichtungen auf jeden Fall mindestens alle 6 Monate zu ersetzen. 4.4.4 Überprüfung der Saphirgläser Die Saphirgläser sind monatlich sowie bei jeder Wartung auf Verschmutzung, Beschädigung und Dichtung zu kontrollieren.
  • Page 45: Lagerung

    InPro 8600 Series Lagerung Falls der Sensor nach Eintreffen nicht sofort installiert wird, muss er umgehend ausgepackt und auf eventuelle Transportschäden überprüft werden. Bei ordnungsgemässem Zustand sollte der Sensor bis zur Installation in einem sauberen, trockenen und geschützten Raum gelagert werden.
  • Page 46: Produktspezifikationen

    InPro 8600 Series 5 Produktspezifikationen Spezifikationen InPro 8600 Messprinzip Streulichtmessung 25° (1-Winkel-Messung) und 25° / 90° (2-Winkel-Messung) Lichtquelle 650 nm, LED (Licht emittierende Diode) Messbereich 0 … 400 FTU Messgenauigkeit 0.01 FTU (Messwert < 1 FTU) 1 % des Messwerts (Messwert > 1 FTU) Wiederholbarkeit 0,01 FTU Auflösung...
  • Page 47 InPro 8600 Series InPro 8600 / D (digitaler Sensor) Kommunikation digital (RS 485) InPro 8600 / W (drahtlose Konfiguration) Prozess-Schnittstelle drei 0/4 … 20 mA Stromausgänge, individuell konfigurierbar Kommunikation drahtlos, Bluetooth ® V 1.2 ® Reichweite Bluetooth Stromversorgung 24 V DC (± 2 V) Zertifikate Qualitäts- / Endkontrolle •...
  • Page 48: Garantiebestimmungen

    Ersatz als notwendig erweist, welcher nicht auf Missbrauch oder falschen Einsatz zurück- zuführen ist, kann der den Sensor frei Haus an die zuständige METTLER TOLEDO Vertretung zu- rückgeschickt werden. Die Instandstellung erfolgt kostenlos. Die Entscheidung, ob der Defekt auf einen Produktfehler oder auf unsachgemässe Bedienung des Sensors durch den Kunden zurück-...
  • Page 49: Bestellinformationen

    InPro 8600 Series 7 Bestellinformationen Bestellinformationen Sensoren InPro 8600 Bestell-Nr. InPro 8600 / D / 2 52 800 980 InPro 8600 / W / 2 52 800 990 InPro 8600 / D / 1 52 801 026 InPro 8600 / W / 1 52 801 025 Transmitter (für InPro 8600/D/*) Trb 8300 D, 24 V DC...
  • Page 50 METTLER TOLEDO Markt-Organisationen Verkauf und Service: Australien Indien Österreich Spanien Mettler-Toledo Ltd. Mettler-Toledo India Private Limited Mettler-Toledo Ges.m.b.H. Mettler-Toledo S.A.E. 220 Turner Street Amar Hill, Saki Vihar Road Südrandstraße 17 C / Miguel Hernández, 69-71 Port Melbourne Powai A - 1230 Wien ES - 08908 L’Hospitalet de Llobre-...
  • Page 51: Sondes De Turbidité Série Inpro 8600

    InPro 8600 Series Sondes de turbidité Série InPro 8600 Instructions d’utilisation © Toute reproduction, même partielle, des présentes instructions d’utilisation est strictement interdite. Sans le consentement écrit préalable de la firme Mettler-Toledo AG, Process Analytics, CH - 8902 Urdorf, aucune partie ne peut en être reproduite, polycopiée ou diffusée sous quelque forme que ce soit, ni traitée au moyen de systèmes électroni- ques, en particulier sous la forme de photocopies, photos, procédés magnétiques ou autres types d’enregistrement.
  • Page 52 InPro 8600 Series Sommaire Introduction Sécurité Introduction Déclaration de conformité Expertise de modèle type CE selon directive 97/23/CE Utilisation prévue Utilisation inadéquate Fondements Responsabilités, mesures organisationnelles 2.7.1 Devoirs de l’exploitant 2.7.2 Devoirs du personnel Risques spécifiques au produit 2.8.1 Manipulations et travaux d’entretien à la sonde 2.8.2 Installation dans systèmes sous pression Risques résiduels...
  • Page 53 InPro 8600 Series Utilisation des présentes instructions d’utilisation Les présentes instructions d’utilisation font partie constituante des sondes de turbidité Série InPro 8600 et contiennent des consignes et des instructions importantes pour la sécurité et l’exploitation. Il est indispensable que toutes les personnes qui sont appelées à travailler sur et avec l’InPro 8600 aient lu auparavant et compris tous les chapitres essentiels concernant leur activité.
  • Page 54: Introduction

    Les instructions d’utilisation doivent toujours rester à proximité, accessibles à toute personne travaillant avec la sonde. En cas de questions, insuffisamment ou non traitées dans ces instructions d’utilisation, veuillez contacter votre fournisseur METTLER TOLEDO. Ils vous répondront avec plaisir. © 03 / 07 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee InPro 8600 Series...
  • Page 55: Sécurité

    InPro 8600 Series 2 Sécurité Introduction Les présentes instructions d’utilisation contiennent d’importantes informations permettant d’utiliser la sonde InPro 8600 de façon sûre et conformément aux prescriptions. Cettes instruc- tions d’utilisation et en particulier ses consignes de sécurité doivent être respectés par le person- nel affecté...
  • Page 56: Déclaration De Conformité

    InPro 8600 Series Déclaration de conformité EC Declaration of conformity EG Konformitätserklärung 0036 CE Déclaration de conformité We/ Wir/Nous Mettler-Toledo AG, Process Analytics Im Hackacker 15 8902 Urdorf Switzerland declare under our sole responsibility that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 57: Expertise De Modèle Type Ce Selon Directive 97/23/Ce

    InPro 8600 Series Expertise de modèle type CE selon directive 97/23/CE InPro 8600 Series © 03 / 07 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee 52 800 991 Printed in Switzerland...
  • Page 58: Utilisation Prévue

    InPro 8600 Series Utilisation prévue Les sondes InPro 8600 de METTLER TOLEDO sont uniquement destinées à la mesure de la turbidité des liquides dans des applications industrielles. D’autres conditions préalables pour une utilisation correcte comprennent : – conformité aux instructions, remarques et exigences présentées dans ces instructions d’utilisation...
  • Page 59: Responsabilités, Mesures Organisationnelles

    InPro 8600 Series Responsabilités, mesures organisationnelles 2.7.1 Devoirs de l’exploitant – L’exploitant s’engage à laisser travailler avec l’InPro 8600 uniquement des personnes familiarisées avec les prescriptions fondamentales en matière de sécurité du travail et de prévention des accidents et formées à la manipulation de la sonde. Les présentes instruc- tions d’utilisation servent de base à...
  • Page 60: Installation Dans Systèmes Sous Pression

    InPro 8600 Series En cas de remplacement de composants défectueux, seules les pièces de rechange d’origine METTLER TOLEDO peuvent être utilisées (voir chapitre 7). Danger ! La non-observation des prescriptions d’entretien peut mettre en danger les personnes et affecter l’environnement.
  • Page 61: Modifications

    Danger ! Le fabricant/fournisseur décline toute responsabilité pour les dommages causés par des amendements non autorisés ou par utilisation de pièces détachées ne provenant pas de METTLER TOLEDO. L’exploitant en assume entièrement le risque. InPro 8600 Series © 03 / 07 Mettler-Toledo GmbH, CH-8606 Greifensee...
  • Page 62: Description Du Produit

    InPro 8600 Series 3 Description du produit Ampleur de la livraison La livraison standard des sondes comprend : – instructions d’utilisation – certificats selon les spécifications – bride aveugle noire A la réception de la livraison, vérifiez les points suivants : –...
  • Page 63: Aperçu Du Produit

    InPro 8600 Series Aperçu du produit Les sondes de turbidité série InPro 8600 sont disponibles dans différentes versions: – sonde numérique avec le tansmetteur InPro 8600 / D RS 485 Trb 8300 D 100 – 240 V AC, 24 V DC Le système de mesure dans la version avec transmetteur La sonde est reliée au transmetteur au moyen d’un câble RS 485.
  • Page 64: Description Du Fonctionnement

    InPro 8600 Series Description du fonctionnement 3.5.1 Principe de mesure Les sondes de turbidité de la série InPro 8600 servent à la mesure de particules non dissoutes ou autres substances en solution. Le système est conçu pour les turbidités moyennes à basses. Les sondes de la série InPro8600 travaillent d’après le principe de la diffusion de la lumière.
  • Page 65: Installation, Opération Et Entretien

    InPro 8600 Series 4 Installation, opération et entretien Prudence ! Avant de commencer tout travail d’installation décrit ci-après, mettez l’installation concernée dans un état qui exclut tout risque (sans pression, vidée, rincée, dégazée ou aérée, etc.). Installation de la sonde La sonde est équipée d’une bride de type Tuchenhagen-Varivent ®...
  • Page 66: Raccordements Électriques

    Indication : La sonde InPro 8600 ne peut être utilisée uniquement avec un trans- metteur de type Trb 8300 D de METTLER TOLEDO. La sonde InPro 8600 / W doit être utilisée exclusivement avec le logiciel de configuration de METTLER TOLEDO et doit être alimentée avec 24 V DC exclusivement.
  • Page 67: Opération

    à la documentation et au contrôle de la sonde exclusivement. – La marche à suivre pour une calibration en ligne est donnée dans le manuel d’instruction du transmetteur METTLER TOLEDO Trb 8300 D ainsi que dans le manuel du logiciel de configu- ration METTLER TOLEDO.
  • Page 68: Entretien

    InPro 8600 Series Entretien 4.4.1 Nettoyage de la tête de la sonde De par le principe de mesure, les effets du colmatage de la tête de la sonde sont largement compensés. Néanmoins, d’après les conditions d’utilisation et les milieux de mesure, le colma- tage peut devenir trop important, jusqu’au point où...
  • Page 69: Entreposage

    InPro 8600 Series Entreposage Veuillez examiner l’instrument dès sa réception afin de repérer les éventuels dommages liés au transport. Pour un entreposage correct la sonde doit être stockée dans un endroit propre, sec et protégé. Dépose de la sonde Dans le cas où la sonde devrait être déposée suite à une phase d’utilisation, il doit première- ment être nettoyé...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques Du Produit

    InPro 8600 Series 5 Caractéristiques techniques du produit Spécifications InPro 8600 Principe de mesure Diffusion de la lumière à angle 25° (version mesu- re d’angle simple) et 25° / 90 ° (version mesure d’angle double), sonde à deux canaux Source lumineuse 650 nm, LED Domaine de mesure 0 …...
  • Page 71 InPro 8600 Series InPro 8600 / D (sonde numérique) Communication Digital (RS 485) InPro 8600 / W (configuration à distance) Interface du procédé 3 sorties 0/4 … 20 mV configurables individuellement Communication Sans fils, Bluetooth ® V 1.2 Domaine du Bluetooth ®...
  • Page 72: Conditions De Garantie

    à une erreur de fabrication soit à une mauvaise utilisation de la sonde par le client, revient au service après-vente de METTLER TOLEDO. Après expiration de la période de garantie, la réparation ou l’échange des sondes défectueuses sera payante.
  • Page 73: Informations Pour La Commande

    InPro 8600 Series 7 Informations pour la commande Informations pour la commande Sondes InPro 8600 No. de commande InPro 8600 / D / 2 52 800 980 InPro 8600 / W / 2 52 800 990 InPro 8600 / D / 1 52 801 026 InPro 8600 / W / 1 52 801 025...
  • Page 74: Organisations Du Marché De Mettler Toledo

    Organisations du marché de METTLER TOLEDO Vente et service après-vente : Allemagne Danemark Italie Singapour Mettler-Toledo GmbH Mettler-Toledo A /S Mettler-Toledo S.p.A. Mettler-Toledo (S) Pte. Ltd. Prozeßanalytik Naverland 8 Via Vialba 42 Block 28 Ockerweg 3 DK - 2600 Glostrup...

Ce manuel est également adapté pour:

Inpro 8600/dTrb 8300dInpro 8600/w

Table des Matières