Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG
HORNO DE MICROONDAS CON GRILL Y COVECCIÓN - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D'EMPLOI
FORNO A MICROONDE CON GRILL E FUNZIONE ARIA VENTILATA - MANUALE D'ISTRUZIONI
COMBI-MAGNETRON MET GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING
MIKROVÅGSUGN MED GRILL OCH KONVEKTION - BRUKSANVISNING
MIKROBØLGEOVN MED GRILL OG KONVEKTION - BRUGSANVISNING
MIKROBØLGEOVN MED GRILL OG VARMLUFT - BRUKSANVISNING
MICROAALTOUUNI JA KIERTOILMA/GRILLI - KÄYTTÖOPAS
MICROWAVE OVEN WITH GRILL AND CONVECTION - OPERATION MANUAL
User_manual_R860_WEST.indb 1
R-860
900 W (IEC 60705)
Viktigt
Achtung
Vigtigt
Advertencia
Viktig
Importante
Tärkeää
Avertissement
Important
Importante
2016-08-10 14:51:50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp R-860

  • Page 1 Tärkeää Avertissement Important Importante R-860 MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG HORNO DE MICROONDAS CON GRILL Y COVECCIÓN - MANUAL DE INSTRUCCIONES FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D’EMPLOI FORNO A MICROONDE CON GRILL E FUNZIONE ARIA VENTILATA - MANUALE D’ISTRUZIONI COMBI-MAGNETRON MET GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING MIKROVÅGSUGN MED GRILL OCH KONVEKTION - BRUKSANVISNING...
  • Page 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
  • Page 64 Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Des frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Page 65 TABLE DES MATIÈRES Mode d’emploi INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT ....................1 TABLE DES MATIÈRES ............................2 COMMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE ......................3 FOUR ET ACCESSOIRES .............................4 PANNEAU DE COMMANDE ..........................5 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..................6-13 INSTALLATION ............................14-15 AVANT LA MISE EN SERVICE ........................16 RÉGLAGE DE L'HORLOGE ..........................
  • Page 66: Comment Votre Four Fonctionne

    COMMENT VOTRE FOUR FONCTIONNE Les micro-ondes sont des ondes d'éner- Les micro-ondes passent à travers certains gie, semblables à celles utilisées pour les matériaux, comme le verre et le plastique, signaux de télévision et de radio. pour chauffer la nourriture. (voir « Ustensiles adaptés »...
  • Page 67: Four Et Accessoires

    F-20. Ne touchez jamais la grille lorsqu'elle est chaude. REMARQUE  : Lorsque vous passez une commande d’accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d’entretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle. FR-4 User_manual_R860_WEST.indb 4...
  • Page 68: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE et VOYANTS INDICATEURS Symbole de MICRO-ONDES Symbole de GRIL Symbole de CONVECTION Symbole de MINUTERIE DE DÉLAI Symbole de MINUTERIE Symbole de DÉCONGÉLATION PAR POIDS Symbole de DÉCONGÉLATION PAR TEMPS Symbole de VERROUILLAGE PARENTAL 2.
  • Page 69: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSER- VER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE 1. Ce four est conçu pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas conçu pour être installé dans un élément de cuisine. Veuillez ne pas pla- cer le four dans un placard.
  • Page 70: Veuillez Ne Pas Cuire D'œufs Dans Leur Coquille Et Ne

    11. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endom- magé, il doit être remplacé par un cordon spécifique. L'échange doit être effectué par un agent d'entretien autorisé SHARP. 12. AVERTISSEMENT : Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés, ceux-ci étant susceptibles d'exploser.
  • Page 71: Des Pièces Accessibles Peuvent Chauffer Durant L'utili

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ fez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d'incendie. 19. Si vous observez la présence de fumée, éteignez ou débranchez l'appareil et laissez la porte fermée afin d’étouffer les flammes.
  • Page 72 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ sation. Gardez les jeunes enfants à distance du four. Pour éviter tout risque d’incendie : 1. Vous devez surveiller le four durant son fonction- nement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments et créer un risque d'incendie.
  • Page 73: Si Vous Avez Un Stimulateur Cardiaque, Consultez

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 15. Vérifiez les réglages après la mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. 16. Pour éviter les surchauffes et incendies, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.
  • Page 74: Pour Éviter Toute Explosion Ou Ébullition Soudaine

    6. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à un agent d’entretien agréé par SHARP.
  • Page 75: Pour Éviter Toute Brûlure

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ rant le réchauffage. 4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le four une fois le chauffage terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. 3. Percez la peau des aliments tels que pommes de terre et saucisses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exploser.
  • Page 76: Autres Avertissements

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Autres avertissements 1. Veuillez ne modifier le four en aucune manière. 2. Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonction- nement. 3. Ce four a été conçu pour la préparation d’aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’est pas adap- té...
  • Page 77: Installation

    INSTALLATION 1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité de four et enlevez le film protecteur protégeant la surface du boîtier du four à micro-ondes. Vérifiez soigneu- sement que le four ne présente aucun signe de dommages. 2.
  • Page 78: Branchement Électrique

    • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un service d'entretien agréé Sharp ou par une personne similairement qualifiée pour éviter tout risque. • Lorsque vous retirez la fiche de la prise, tirez toujours au ni- veau de la fiche et non du cordon, cela pouvant endommager le cordon d'alimentation et les branchements dans la fiche.
  • Page 79: Avant La Mise En Service

    AVANT LA MISE EN SERVICE Branchez le four. L'écran du four affiche : 01:00, et , et un signal sonore s'active une fois. Ce modèle dispose d'une fonction horloge et le four utilise moins de 1.0W en mode de veille. Pour régler l'horloge, voir ci-dessous. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Votre four dispose d’une fonctionnalité...
  • Page 80: Niveaux De Puissance Micro-Ondes

    NIVEAUX DE PUISSANCE MICRO-ONDES Votre four est doté de 6 niveaux de puissance. Pour régler la puissance, suivez les instruc- tions ci-dessous. Pour régler le niveau de puissance. Écran LCD Puissance micro-ondes • Appuyez sur la touche PUISSANCE MI- CRO une fois, P100 s'affiche et le sym- FORT = 100 % bole de micro-ondes s'allume en...
  • Page 81: Fonctionnement Manuel

    FONCTIONNEMENT MANUEL Ouverture de la porte : Pour ouvrir la porte du four, tirez sur la poignée de la porte. Démarrage du four : Suivant le type d'aliment et le type de cuisson requis, placez les aliments soit dans un plat appro- prié...
  • Page 82: Cuisson Au Gril / Micro+Gril

    CUISSON AU MICRO-ONDES son/décongélation commence à se décompter à nouveau lorsque la porte est fermée et que la touche DÉMARRER/DÉMARRAGE RAPIDE est utilisée. • Lorsque la cuisson/décongélation est terminée, l'horloge affiche « End ». Ouvrez la porte et fermez-la, ou appuyez sur une touche. L'heure du jour réapparaît sur l’écran si l'horloge a été...
  • Page 83: Cuisson Par Convection

    CUISSON AU GRIL / MICRO+GRIL NOTES pour les modes GRIL et MICRO+GRIL : • Il n'est pas nécessaire de préchauffer le gril avant la cuisson. • Vous pouvez remarquer de la fumée ou une odeur de brûlé lors de votre première utilisa- tion du gril.
  • Page 84: Cuisson Par Micro+Convection

    CUISSON PAR CONVECTION 1. Cuisson par convection sans programme de préchauffage Exemple : Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à une température de convection de 190°C. 1. Appuyez sur la touche 2. Appuyez sur la touche 3. Appuyez sur la touche ”10Min”, ”1Min”, ”10Sec”...
  • Page 85 AUTRES FONCTIONS PRATIQUES • Appuyez une fois sur la touche , l'heure du jour s'affichera et le voyant de minuterie de délai s'éclairera. • Appuyez sur les touches numériques “10Min” ”1Min” “1Sec” pour régler l'heure à la- quelle vous souhaitez démarrer le programme. Appuyez sur la touche DÉMARRER/DÉMARRAGE RAPIDE une fois lorsque l'horloge atteint •...
  • Page 86: Fonction Décongélation Par Poids

    FONCTION DÉCONGÉLATION PAR POIDS DÉCONGÉLATION PAR POIDS Le four à micro-ondes est préprogrammé avec une minuterie et des niveaux de puissance afin de décongeler facilement les aliments tels que le porc, le bœuf et le poulet. La gamme de poids pour ces aliments est de 100 g à 1800 g par palier de 100 g. Suivez l'exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser cette fonction.
  • Page 87: Fonction Menu Auto

    FONCTION MENU AUTO Les programmes du MENU AUTO déterminent de manière automatique le mode et le temps de cuisson corrects de vos aliments (détails en page F-24, F-25). Suivez l'exemple ci-dessous pour mieux comprendre comment utiliser cette fonction. Exemple : Pour cuire 0,3 kg de riz avec la fonction de cuisson RIZ automatique. 1.
  • Page 88 TABLE DU MENU AUTO MENU AUTO AFFI- POIDS/ DURÉE DE NIVEAU DE PUISSANCE CHAGE PORTION CUISSON Réchauffage 200 g 01:30 automatique 300 g 02:00 400 g 02:30 500 g 03:00 P100 600 g 03:30 700 g 04:00 800 g 04:30 Boissons 1 (200 mL) 01:30...
  • Page 89: Bien Choisir La Vaisselle

    BIEN CHOISIR LA VAISSELLE Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés. Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à...
  • Page 90: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT  : N'UTILISEZ PAS DE PRO- 2. Assurez-vous que des produits de nettoyage DUITS DÉCAPANTS POUR FOUR VENDUS ou de l’eau ne pénètrent pas dans les petites DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ouvertures des parois. Cela risque d'endomma- ABRASIFS OU AGRESSIFS, DE PRODUITS QUI ger le four.
  • Page 91: Dépannage

    AVERTISSEMENT  : Veuillez ne rien réparer ou remplacer par vous-même dans le four. Il est dangereux pour d'autres personnes que les techniciens formés de SHARP d'effectuer les réparations ou l'entretien. Cela est important, car il peut être néces- saire de retirer les couvercles qui assurent la protection contre l’énergie des micro-...
  • Page 92 DÉPANNAGE TABLEAU DE DÉPANNAGE PROBLÈME RÉPONSE De l'eau circule autour de la Lorsque le four fonctionne, l'air circule dans la cavité. porte. La porte ne forme pas un joint étanche, et de l'air peut donc s'échapper de la porte. De la condensation se forme La cavité...
  • Page 93: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Nom du modèle : R-860 Tension d’alimentation : 230-240 V~,50 Hz, monophasé Consommation électrique : Micro-ondes : 1400W Puissance de sortie : Micro-ondes : 900W (IEC 60705) Mode veille : moins de 1,0W (Mode économies d'énergie) Fréquence des micro-ondes : 2450MHz* (Groupe 2/Classe B) Dimensions extérieures (L) x (H) x (P)** mm...
  • Page 304 User_manual_R860_WEST.indb 31 2016-08-10 14:52:57...
  • Page 305: Calling For Service

    Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0969 390122 ESPANA Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88.

Table des Matières