Publicité

Liens rapides

FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D'EMPLOI
R-870
900 W (IEC 60705)
Achtung
Viktigt
Advertencia
Vigtigt
Importante
Viktig
Avertissement
Tärkeää
Importante
Important
Belangrijk

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp R-870

  • Page 1 Achtung Viktigt Advertencia Vigtigt Importante Viktig Avertissement Tärkeää Importante Important Belangrijk R-870 FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D’EMPLOI 900 W (IEC 60705)
  • Page 2 Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d'utiliser votre four à micro–ondes. Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectées ou si le four est modifi é de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
  • Page 3 Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés.
  • Page 4: Table Des Matières

    FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO ............................TABLE DU MENU AUTO ................................24-25 BIEN CHOISIR LA VAISSELLE ..............................ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................................. 7 FICHE TECHNIQUE R-870 Nom du modèle : Tension d’alimentation : 230 V, 50 Hz, monophasé Fusible/disjoncteur de protection : 16 A...
  • Page 5: Four Et Accessoires

    19. Entraînement 18. Support soires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d’ du plateau entretien agréé par SHARP le nom des pièces et du modèle. tournant 20. Grille REMARQUES : • Le boîtier du guide d'ondes est fragile. Veuillez faire très attention en nettoyant l’intérieur du four à ne pas l’...
  • Page 6: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE AFFICHAGE DIGITAL Touche GRIL/COMBINÉ Touche PUISSANCE MICRO-ONDES Touche CONVECTION Touche DÉCONGÉLATION PAR POIDS Touche HORLOGE/MINUTERIE Touche DÉCONGÉLATION PAR TEMPS Touche MENU AUTO Touche DÉMARRAGE/+30sec Réglez le temps de cuisson ou le poids Augmentez/Réduisez la puissance, réglez le mode combiné et la tem- pérature, ou accédez au menu Auto Touche ARRÊT Touche MÉMOIRE...
  • Page 7 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE : VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR TOUTE REFERENCE ULTERIEURE Pour éviter tout danger d’incendie. Vous devez surveiller le four durant son fonction- nement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à...
  • Page 8: Si Vous Observez La Présence De Fumée, Éteignez Ou Débranchez Le Four Et Laissez La Porte Fermée

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Si vous observez la présence de fumée, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée afi n d’étouff er les fl ammes. N'utilisez que des récipients et ustensiles compa- tibles avec la cuisson micro-ondes. Voir page F-25.
  • Page 9: Installation

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Pour éviter toute surchauff e et incendie, faites atten- tion lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. Référez-vous aux conseils correspondants dans le mode d'emploi.
  • Page 10: Pour Éviter Toute Décharge Électrique

    Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et adressez-vous à un technicien d’entretien agréé par SHARP. Ne plongez pas la fiche du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 11: L'échange Doit Être Opéré Par Un Agent D'entretien Autorisé

    Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez- vous au revendeur ou à un agent d’entretien agréé par SHARP.
  • Page 12: Pour Éviter Tout Débordement De Liquide Bouillant Et Brûlure Éventuelle

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Ne chauff ez pas de liquide dans un récipient à col étroit tel qu’un biberon car le contenu du récipient peut dé- border rapidement et provoquer des brûlures. Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure éventuelle : 1.
  • Page 13 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Pour éviter toute brûlure AVERTISSEMENT : Il est nécessaire de remuer ou d'agi- ter le contenu des biberons et pots pour bébé et de vé- rifier leur température avant leur consommation, afin d'éviter toute brûlure. Utilisez un porte-récipient ou des gants de cuisine anti- chaleur lorsque vous retirez les aliments du four de façon à...
  • Page 14 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants AVERTISSEMENT : Ne laissez un enfant de plus de 8 ans utiliser le four sans supervision que si vous lui avez donné des instructions adéquates, afi n que l'enfant soit capable d'utiliser le four de manière sûre et comprenne les dangers d'une utilisation abusive.
  • Page 15: Autres Avertissements

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE Autres avertissements Veuillez ne pas modifi er le four en aucune manière. Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les foyers et autres applications similaires telles que : •...
  • Page 16 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE N'utilisez pas de récipients métalliques, qui refl ètent les mi- cro-ondes et peuvent causer des arcs électriques. Ne placez pas de cannettes dans le four. Utilisez uniquement le plateau tournant et le support de plateau tournant conçus pour ce four. N'utilisez pas le four sans plateau tournant.
  • Page 17 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE REMARQUE : N'utilisez pas de récipients en plastique pour une cuisson au micro-ondes si le four est toujours chaud après une cuisson au GRIL ou MIX GRIL, ceci pouvant les faire fondre. Les récipients en plastique ne doivent pas être utilisés du- rant les modes mentionnés ci-dessus, sauf mention spécifi - que par le fabricant.
  • Page 18 INSTALLATION 1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité du four et enlevez le film protecteur protégeant la surface du boitier du four micro-ondes. 2. Vérifiez soigneusement que le four ne présente aucun signe de dommages. 3. Placez le four sur une surface sûre, plane et suffisam- ment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de l'aliment le plus lourd à...
  • Page 19 INSTALLATION 30 cm 0 cm 20 cm 20 cm 85 cm 5. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre). AVERTISSEMENT : Ne placez pas le four dans un endroit où est généré de la chaleur ou des niveaux élevés d'humidité (par exemple, près ou au-dessus d'un four conventionnel) ou près de matériaux combustibles (par ex.
  • Page 20: Avant La Mise En Service

    AVANT LA MISE EN SERVICE Branchez le four. L’écran du four affiche : “00:00”, et un signal sonore s’active une fois. Ce modèle dispose d’une fonction horloge et le four utilise moins de 1,0 W en mode veille. Pour régler l’horloge, voir ci-dessous. RÉGLAGE DE L’HORLOGE Il s’agit d’une horloge de 24 heures.
  • Page 21: Cuisson Au Micro-Ondes

    Utilisez la touche ARRÊT pour : 1. Effacer une erreur de programmation. 2. Arrêter le four temporairement pendant la cuisson. 3. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez deux fois sur la touche ARRÊT. 4. Pour activer et pour annuler le verrouillage enfant. Fonction d’arrêt automatique de la lampe : Lorsque le four à...
  • Page 22: Cuisson Au Gril / Cuisson Combinée

    CUISSON AU GRIL / CUISSON COMBINÉE 1. CUISSON AU GRIL UNIQUEMENT Le gril en haut de la cavité du four possède un seul niveau de puissance. Le gril est assisté par le plateau tournant qui tourne en même temps pour assurer une coloration uniforme. Utilisez la grille pour griller de petits aliments comme le bacon, le lard fumé et le pain aux raisins.
  • Page 23: Cuisson Par Convection

    CUISSON PAR CONVECTION Votre four peut être utilisé comme four conventionnel en utilisant la fonction convection et les 10 températures pré-réglées de four. Un préchauffage du four est recommandé pour de meilleurs résultats. La température peut être réglée de 150°C à 230°C en incréments de 10°C. Appuyez sur la touche CONVECTION Température du four (°C) Exemple 1: Cuisson avec préchauffage...
  • Page 24: Autres Fonctions Pratiques

    AUTRES FONCTIONS PRATIQUES 1. CUISSON PAR SÉQUENCE Ce programme permet de décongeler la viande rapidement tout en vous autorisant à choisir un temps de décongélation approprié, en fonction du type de viande. Suivez les exemples ci-dessous pour plus de détails concernant la manière d’utili- ser ce programme.
  • Page 25: Fonctionnement De La Décongélation Par Poids Et Par Temps

    FONCTIONNEMENT DE LA DÉCONGÉLATION PAR POIDS ET PAR TEMPS 1. DÉCONGÉLATION PAR POIDS Le four micro-ondes est pré-programmé avec un temps de décongélation et un niveau de puissance afin de décongeler faci- lement les aliments suivants : porc, bœuf et poulet. La gamme de poids pour ces aliments est de 100 g à 2 000 g par paliers de 100 g.
  • Page 26: Fonctionnement Du Menu Auto

    FONCTIONNEMENT DU MENU AUTO Les programmes du MENU AUTO déterminent automatiquement le bon mode de cuisson en fonction des aliments. Suivez l’exemple ci-dessous pour savoir comment utiliser cette fonction. Exemple : Pour cuire 350 g de carottes en utilisant la fonction MENU AUTO pour légumes frais (A-04). 1.
  • Page 27: Table Du Menu Auto

    TABLE DU MENU AUTO Menu Auto Affi- Méthode de POIDS / PORTION / USTEN- Procédure chage SILES cuisson Popcorn A-08 100 % micro 0,05 kg, 0,1 kg Placez le sachet de popcorn directement sur le plateau tournant. (Veuillez vous reporter à la note ci-dessous : “Informations importantes concernant la fonction popcorn au micro-ondes”).
  • Page 28: Bien Choisir La Vaisselle

    BIEN CHOISIR LA VAISSELLE Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés. Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à...
  • Page 29: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION : N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS DECA- 4. Nettoyez votre four de manière régulière en utili- PANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE sant le gril et la fonction convection. Les aliments OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, OU DE restant ou les éclaboussures grasses peuvent être PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUS- sources de fumée ou de mauvaises odeurs.
  • Page 31 Vous pouvez contacter notre service consommateur au 0969 390122 ESPANA Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88.
  • Page 32 Gedruckt in China Tryckt i Kina Impreso en China Trykt i Kina Impresso na China Trykt i Kina Imprimé en Chine Painettu Kiinassa Stampato in Cina Printed in China Gedrukt in China PN:16170000A43638...

Table des Matières