Page 1
Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Duct temperature sensor, model TF40 Kanaltemperaturfühler, Typ TF40 Sonde de température de gaine, type TF40 Sensor de temperatura para conductos, modelo TF40 Model TF40 Model TF40 with flange Model TF40 with thermowell...
Page 23
Sommaire Sommaire 1. Généralités 2. Sécurité 3. Spécifications 4. Conception et fonction 5. Transport, emballage et stockage 6. Mise en service, utilisation 7. Entretien et nettoyage 8. Démontage, retour et mise au rebut WIKA mode d'emploi type TF40...
évitée. ATTENTION ! ... indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible de provoquer de légères blessures ou des dommages matériels et pour l'environnement si elle n'est pas évitée. WIKA mode d'emploi type TF40...
Vous trouverez d'autres consignes de sécurité dans les sections individuelles du présent mode d'emploi. 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Le thermomètre bimétallique de conduite type TF40 est utilisé pour la mesure de température dans le chauffage, la ventilation et le conditionnement d'air. Il est principalement destiné aux conduites d'air.
En cas d'utilisation avec une unité d'alimentation défectueuse (par exemple court- ■ circuit entre la tension du secteur et la tension de sortie), des tensions présentant un danger de mort peuvent apparaître sur l'instrument ! WIKA mode d'emploi type TF40...
Page 27
Méthode de raccordement (raccordement à 2 fils) ■ Tolérance de l'élément de mesure (classe B) ■ Explication des symboles Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument ! WIKA mode d'emploi type TF40...
élément de mesure intégré et d'un boîtier de raccordement avec des bornes de connexion intégrées. Le TF40 est utilisé pour la mesure de température dans des conduites d'air et peut être fixé au moyen d'une bride en plastique. En conjonction avec un doigt de gant additionnel, il peut également être utilisé...
Enlever tous les restes de fluides adhérents avant l'entreposage de l'instrument (après le fonctionnement). Ceci est particulièrement important lorsque le fluide représente un danger pour la santé, comme p. ex. des substances corrosives, toxiques, cancérogènes, radioactives etc. WIKA mode d'emploi type TF40...
Le capteur est monté sur la conduite d'air au moyen d'une bride de montage. Le thermomètre bimétallique de conduite type TF40 est étanche aux éclaboussures (IP 65). Conditions requises pour satisfaire à l'indice de protection Utiliser les presse-étoupes uniquement dans leur zone de serrage indiquée (le diamètre de...
AVERTISSEMENT ! En cas d'envoi de l'instrument, il faut respecter impérativement ceci : Tous les instruments envoyés à WIKA doivent être exempts de toute substance dangereuse (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). Pour retourner l'instrument, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
Page 32
Une mise au rebut inadéquate peut entraîner des dangers pour l'environnement. Eliminer les composants des instruments et les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions nationales pour le traitement et l'élimination des déchets et aux lois de protection de l'environnement en vigueur. WIKA mode d'emploi type TF40...
Page 44
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30...