Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Active Speaker System
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
SA-F11
 1999 Sony Corporation
3-868-314-11(1)
GB
FR
DE
ES
NL
SE
IT
PT
NO
DK
FI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony SA-F11

  • Page 1 3-868-314-11(1) Active Speaker System Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Istruzioni per l’uso Manual de instruções Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet SA-F11  1999 Sony Corporation...
  • Page 2 Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any question or problem concerning your speaker system, please consult your nearest Sony dealer.
  • Page 3: Table Des Matières

    Welcome! Thank you for purchasing the Sony Getting Started speaker system SA-F11. Unpacking 3 The SA-F11 is an active speaker system Hooking Up the System 4 incorporating two front speakers and a subwoofer. When you connect this system to the...
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Hooking Up the System You can connect the SA-F11 directly to the CD/DVD player without the receiver (amplifier). Note that the connection described in the instruction manual supplied with the DVP-F11 is different from the one described in this manual.
  • Page 5: Required Cords

    You are responsible for the proper selection and use of SA-F11. mounting hardware purchased at a hardware store, and for • If you connect a VCR to the SA-F11, connect it to the the proper and safe mounting of the speakers. AUX IN jack of the SA-F11.
  • Page 6: Basic Operations

    Basic Operations Operating using the remote Z Listening to the Sound INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– BASS +/– S.WOOFER +/– – – – Turn on the DVD player and insert the disc. WOOFER MODE MASTER VOL +/–...
  • Page 7: Adjusting The Sound

    Surround)” mode in the on-screen menu of the DVP- F11. VES (Virtual Enhanced Surround) A Some Sony DVD players other than the DVP-F11 also Uses 3D sound imaging to create virtual rear speakers have the VES mode option. If you cannot hear the...
  • Page 8: Operating Other Sony Components

    VTR 1 (Beta) Components Z (upward cursor button) VTR 2 (8 mm) You can use the supplied remote to operate Sony MENU VTR 3 (VHS) components, such as TV sets, VCRs, and DVD players. To restore all settings to their factory-settings...
  • Page 9: Additional Information

    5 × 9 cm, cone type indicated measures. If the problem persists, consult Speaker units Enclosure type Bass reflex your nearest Sony dealer. Rated impedance 6 ohms Power handling capacity Maximum input power:100 watts There is no sound from the speaker system.
  • Page 10 Si vous avez des questions ou des l’humidité. problèmes au sujet de ce système de haut-parleurs, consultez votre Sources d’alimentation revendeur Sony. • Le cordon d’alimentation secteur doit être modifié uniquement dans un centre de service qualifié. • Avant d’utiliser les haut-parleurs, vérifiez que la tension de service est...
  • Page 11: Déballage

    Bienvenue! Merci d’avoir acheté un système de Mise en Route haut-parleur Sony SA-F11. Déballage 3 Le SA-F11 est un système de haut- Raccordement du Système 4 parleurs actif intégrant deux haut- parleurs frontaux et un haut-parleur d’extrêmes graves. Opérations de Base Lorsque vous raccordez ce système au...
  • Page 12: Mise En Route

    Mise en Route Raccordement du Système Vous pouvez raccorder directement le SA-F11 au lecteur CD/DVD sans récepteur (amplificateur). Sachez que la connexion décrite dans le mode d’emploi accompagnant le DVP-F11 est différente de celle décrite dans ce manuel. Assurez-vous que tous les composants (y compris le haut-parleur d’extrêmes graves) est éteint avant...
  • Page 13: Câbles Requis

    Raccordement d’un composant autre que le DVP-F11 • Si votre lecteur DVD est équipé de prises de sortie à 2,1 canaux, raccordez le SA-F11 de la même manière Coussinets que le DVP-F11. • Si votre lecteur DVD est équipé de prises de sortie à...
  • Page 14: Opérations De Base

    Opérations de Base Utilisation de la télécommande Z Ecoute du Son INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– Mettez le lecteur DVD sous tension et introduisez – – le disque. TREBLE +/– Appuyez sur 1/u pour mettre le haut-parleur BASS +/– S.WOOFER +/–...
  • Page 15: Ajustement Du Son

    “VES (Virtual Enhanced Surround)” sur le menu sur écran du DVP-F11. VES (Virtual Enhanced Surround) A Certains lecteurs DVD Sony autres que le DVP-F11 Utilise l’image sonore 3D pour créer des haut-parleurs disposent également de l’option de mode VES. Si vous arrière virtuels à...
  • Page 16: Utilisation D'autres Composants Sony

    VTR 2 (8 mm) Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour MENU VTR 3 (VHS) exploiter des appareils Sony, tels que les téléviseurs, les magnétoscopes et les lecteurs DVD. Pour restaurer tous les réglages aux valeurs par défaut d’usine Appuyez sur les deux touches 1/u en haut de la SYSTEM télécommande en même temps que MASTER VOL –.
  • Page 17: Informations Complémentaires

    Système de haut-parleur A large spectre, blindage appliquez les mesures indiquées. Si le problème magnétique 5 × 9 cm, à cône Unités de haut-parleur persiste, consultez votre revendeur Sony. Type de boîtier Bass reflex Impédance nominale 6 ohms Capacité de traitement Il n’y a aucun son des haut-parleurs.
  • Page 18 Sie es wieder benutzen. Probleme auftreten oder sollten Sie aus. Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Stromversorgung Ihren Sony-Händler. • Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. • Achten Sie vor der Inbetriebnahme der Lautsprecher darauf, daß die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht.
  • Page 19 – DVD-Player mit 5.1-Kanal- • Lautsprecherverbindungskabel, 2,5 m (2) Ausgangsbuchsen, bei dem Sie • Fernbedienung (1) auswählen können, ob die • R6-Batterien der Größe AA von Sony (2) Lautsprecher an das Gerät • Unterlagen (12) angeschlossen werden. – DVD-Player mit 2.1-Kanal- Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Ausgängen (2 Frontlautsprecher und...
  • Page 20: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Anschließen des Systems Sie können das SA-F11 direkt ohne Empfänger (Verstärker) an den CD/DVD-Player anschließen. Beachten Sie bitte, daß die Verbindungen in der mit dem DVP-F11 gelieferten Bedienungsanleitung sich von denen in dieser Anleitung beschriebenen unterscheiden. Achten Sie darauf, daß alle Komponenten (einschließlich des Tiefsttonlautsprechers) vor dem...
  • Page 21 • Ist der DVD-Player mit 2-Kanal-Ausgangsbuchsen ausgestattet, schließen Sie ihn an die Buchsen 60 mm Haken AUX IN des SA-F11 an. • Wenn Sie einen Videorecorder an das SA-F11 Schrauben anschließen, verbinden Sie ihn mit der Buchse AUX IN am SA-F11. Hinweis Für die richtige Auswahl und Anwendung der erworbenen...
  • Page 22: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Arbeiten mit der Fernbedienung Z Tonwiedergabe INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – Schalten Sie den DVD-Player ein, und legen Sie TREBLE +/– eine CD/DVD ein. BASS +/– S.WOOFER +/– Schalten Sie mit 1/u den Tiefsttonlautsprecher ein. –...
  • Page 23: Einstellen Der Klangqualität

    DVDs werden für die Ausgabe in 2-Kanal-Signale 3D-Klang auch ohne hintere Lautsprecher genießen. herunterkonvertiert. Bei einigen anderen DVD-Playern von Sony außer dem VES (Virtual Enhanced Surround) A DVP-F11 steht die VES-Modus-Option ebenfalls zur Mit 3D-Klangbildern wird mit Hilfe der vorderen Verfügung.
  • Page 24: Steuern Anderer Komponenten Von Sony

    Taste DVD nur der DVD-Player ausgewählt. Komponente, die Sie ausschalten wollen. Wählen Sie mit der Taste VIDEO andere Komponenten von Sony aus. Die Taste VIDEO ist werkseitig auf VTR 2 Drücken Sie SYSTEM CONTROL 1/u. 3 (VHS-Deck) gestellt. Die ausgewählte Komponente wechselt in den Wenn Sie diese Tasten neu zuweisen wollen, drücken...
  • Page 25: Weitere Informationen

    Sie die angegebene abgeschirmt 5 × 9 cm, Konus Lautsprechereinheiten Abhilfemaßnahme durch. Sollte die Störung bestehen Gehäusetyp Baßreflexsystem bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Nennimpedanz 6 Ohm Belastbarkeit Maximale Eingangsleistung: 100 Watt Über das Lautsprechersystem wird kein Ton ausgegeben. Schalldruckpegel 86 dB (1 W, 1 m) /Überprüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt sind.
  • Page 26 Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente al sistema de altavoces, consulte con el Fuentes de alimentación proveedor Sony más próximo. • El cable de alimentación de CA sólo debe cambiarse en un centro de servicio técnico especializado.
  • Page 27: Frontales Y Un Altavoz Potenciador De

    NDICE ¡Bienvenido! Gracias por adquirir el sistema de Procedimientos Iniciales altavoces Sony SA-F11. Desembalaje 3 El SA-F11 es un sistema de altavoces Conexión del sistema 4 activos que incorpora dos altavoces frontales y un altavoz potenciador de graves. Operaciones Básicas Si conecta este sistema al reproductor de Audición del sonido 6...
  • Page 28: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos Iniciales Conexión del sistema Es posible conectar el SA-F11 directamente al reproductor de CD/DVD sin el receptor (amplificador). Tenga en cuenta que la conexión descrita en el manual de instrucciones suministrado con el DVP-F11 es diferente a la descrita en este manual.
  • Page 29: Cables Necesarios

    DVP-F11 altavoces. • Si su reproductor de DVD dispone de tomas de salida de 2,1 canales, conecte el SA-F11 de la misma forma que el DVP-F11. • Si su reproductor de DVD dispone de tomas de salida de 5,1 canales, conecte el SA-F11 de la...
  • Page 30: Operaciones Básicas

    Operaciones Básicas Empleo mediante el mando a distancia Z Audición del sonido INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– Encienda el reproductor de DVD e inserte el – – TREBLE +/– disco. BASS +/– S.WOOFER +/– Pulse 1/u para encender el altavoz potenciador –...
  • Page 31: Ajuste Del Sonido

    Digital de discos DVD se mezclan en 2 canales de disfrutar de sonido 3D virtual incluso sin altavoces salida. posteriores. Algunos reproductores de DVD Sony distintos del VES (Virtual Enhanced Surround) A DVP-F11 también disponen de la opción de modo VES. Emplea la reproducción de sonido 3D para crear altavoces posteriores virtuales a partir del sonido de Si no puede oír el sonido del altavoz potenciador de...
  • Page 32: Empleo De Otros Componentes Sony

    DVD (reproductor) Desactivación de otros componentes Sony 1 Pulse el botón de función del componente Sony que El botón TV selecciona solamente el TV, y el botón desee desactivar. DVD solamente el reproductor de DVD.
  • Page 33: Información Complementaria

    5 × 9 cm, tipo cónico medidas indicadas. Si el problema persiste, consulte Unidades de altavoz Tipo de alojamiento Reflejo de graves con el proveedor Sony más próximo. Impedancia nominal 6 ohmios Capacidad de potencia Potencia máxima de entrada: No se oye el sonido del sistema de altavoces.
  • Page 34 Voor de Klanten in Nederland kunt u steeds terecht bij uw Bij dit product zijn dichtstbijzijnde Sony handelaar. batterijen geleverd. Spanningsbronnen Wanneer deze leeg zijn, • Het netsnoer mag alleen door bevoegd vakpersoneel worden moet u ze niet vervangen.
  • Page 35: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    NHOUDSOPGAVE Welkom! Dank u voor uw aankoop van dit Sony Aan de Slag luidsprekersysteem SA-F11. Uitpakken 3 De SA-F11 is een actief Het Systeem Aansluiten 4 luidsprekersysteem met twee voorluidsprekers en een subwoofer. Wanneer u dit systeem aansluit op de...
  • Page 36: Aan De Slag

    Aan de Slag Het Systeem Aansluiten De SA-F11 kan rechtstreeks worden aangesloten op de CD/DVD-speler, zonder receiver (versterker). Merk op dat de aansluiting die in de gebruiksaanwijzing van de DVP-F11 beschreven staat, verschilt van deze die in deze gebruiksaanwijzing beschreven staat.
  • Page 37: Benodigde Kabels

    SA-F11. U dient zelf in te staan voor de juiste keuze en het correcte • Als u een videorecorder aansluit op de SA-F11, moet gebruik van bevestigingstoebehoren, en voor een correcte en veilige bevestiging van de luidsprekers.
  • Page 38: Basishandelingen

    Basishandelingen Met behulp van de afstandsbediening Z Geluid Beluisteren INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– BASS +/– S.WOOFER +/– Zet de DVD-speler aan en breng een disc in. – – – WOOFER MODE Druk op 1/u om de subwoofer aan te schakelen. MASTER VOL +/–...
  • Page 39: Het Geluid Regelen

    DVP-F11 kunt u zelfs zonder DVD’s worden omgezet in 2-kanaals uitgangssignalen. achterluidsprekers genieten van virtueel 3D-geluid. Sommige andere Sony DVD-spelers dan de DVP-F11 VES (Virtual Enhanced Surround) A beschikken ook over een VES mode. Als de subwoofer...
  • Page 40: Andere Sony Componenten Bedienen

    Videorecorder 3 (VHS deck) knippert geen enkele functietoets. DVD (speler) Andere Sony componenten uitschakelen 1 Druk op de functietoets van de Sony component die De TV toets selecteert alleen de TV en de DVD toets u wilt uitschakelen. alleen de DVD speler.
  • Page 41: Aanvullende Informatie

    Breedband, magnetisch afgeschermd 5 × 9 cm, conustype lijst en volg de instructies. Als het probleem daarmee Luidsprekers Kasttype Bass reflex niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony Nominale impedantie 6 ohm handelaar. Maximale belastbaarheid Maximaal ingangsvermogen: 100 watt...
  • Page 42 Om du får något problem med innan du använder den igen. högtalarsystemet ber vi dig ta kontakt med närmaste Sony-återförsäljare. Strömkällor • Nätkabeln får bara bytas ut av en behörig tekniker. • Innan du använder högtalarna bör du kontrollera att drivspänningen...
  • Page 43: Packa Upp

    NNEHÅLL Välkommen! Tack för att du valde Sonys Komma igång högtalarsystem SA-F11. Packa upp 3 SA-F11 är ett aktivt högtalarsystem Ansluta systemet 4 bestående av två främre högtalare och en subwoofer. Tillsammans ger de ett naturtroget ljud Grunderna av den typ som används på biografer Lyssning 6 och teatrar.
  • Page 44: Komma Igång

    Komma igång Ansluta systemet Du kan direkt koppla ihop SA-F11 med CD/DVD- spelaren utan att gå via en förstärkare. Lägg märke till att de kopplingar som beskrivs i bruksanvisningen till DVP-F11 skiljer sig från de som beskrivs i här. Se till att all utrustning (inklusive subwoofern) är avstängd innan du gör några anslutningar.
  • Page 45 Fäst stödkuddarna (medföljer) på undersidan av DVP-F11 högtalarna och subwoofern. • Om DVD-spelaren är försedd med utgång för 2,1- kanaler, ansluter du SA-F11 på samma sätt som till DVP-F11. • Om DVD-spelaren är försedd med utgång för 5,1- Stödkuddar kanaler ansluter du SA-F11 på följande vis: –...
  • Page 46: Lyssning

    Grunderna Styra med hjälp av fjärrkontrollen Z Lyssning INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– BASS +/– S.WOOFER +/– Slå på DVD-spelaren och sätt i en skiva. – – – WOOFER MODE Slå på subwoofern genom att trycka på 1/u. MASTER VOL +/–...
  • Page 47: Ställa In Ljudet

    Surround). Du aktiverar det virtuella 3D-ljudet via inställningsfönstret på DVP-F11. VES A (Virtual Enhanced Surround) Förutom DVP-F11 har också vissa andra Sony DVD- Använder sig av en 3D-ljudbild för att skapa virtuella spelare också VES som alternativ. Om du inte, trots att bakre högtalare med hjälp av de främre högtalarna (L,...
  • Page 48: Styra Andra Sony-Komponenter

    Alla parametrar som sparats i fjärrkontrollen raderas och återställs till motsvarande fabriksinställningar. Styra andra Sony-komponenter Manövreringsknappar Följ anvisningarna i nedanstående procedur för att styra andra Sony-komponenter som du eventuellt har tillgång till. – – Tryck på funktionsknappen på fjärrkontrollen för den komponent du ska använda (TV, VIDEO eller...
  • Page 49: Ytterligare Information

    Högtalarsystem Bredbands, magnetiskt avskärmade 5 × 9 cm, kontyp åtgärderna. Om problemet kvarstår kontaktar du din Högtalarenheter Högtalarlåda Basreflex närmaste Sony-återförsäljare. Uppmätt impedans 6 ohm Effekt Maximal ineffekt: 100 watt Inget ljud hörs från högtalarsystemet. Känslighet 86 dB (1 W, 1 m) / Kontrollera att alla anslutningar är rätt utförda.
  • Page 50 Nel caso di domande o problemi relativi al sistema diffusori, contattare il rivenditore Sony più vicino. Fonti di alimentazione • Il cavo di alimentazione CA deve essere sostituito esclusivamente presso un centro di assistenza.
  • Page 51: Informazioni Sul Presente Manuale

    Congratulazioni! Grazie per avere acquistato il sistema Operazioni preliminari diffusori SA-F11 Sony. Disimballaggio 3 SA-F11 è un sistema diffusori attivi Collegamento del sistema 4 dotato di due diffusori anteriori e di un subwoofer. Quando si collega questo sistema al Operazioni di base lettore CD/DVD Sony, DVP-F11, è...
  • Page 52: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Collegamento del sistema È possibile collegare l’SA-F11 direttamente al lettore CD/DVD senza il ricevitore (amplificatore). Si noti che i collegamenti descritti nel manuale delle istruzioni in dotazione con il DVP-F11 sono diversi da quelli descritti nel presente manuale.
  • Page 53: Impostazione Dei Diffusori

    • Se il lettore DVD è dotato di prese di uscita con canale 2,1, collegare l’SA-F11 come il DVP-F11. • Se il lettore DVD è dotato di prese di uscita con canale 5,1, collegare l’SA-F11 come indicato di...
  • Page 54: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Utilizzo con il telecomando Z Ascolto del suono INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– Attivare il lettore DVD e inserire un disco. BASS +/– S.WOOFER +/– – – – Per attivare il subwoofer, premere 1/u. WOOFER MODE L’indicatore del tasto 1/u passa da rosso (modo di MASTER VOL +/–...
  • Page 55: Regolazione Dell'audio

    DVP-F11, è possibile ottenere un suono 3D virtuale anche senza diffusori posteriori. VES (Virtual Enhanced Surround-surround virtuale Anche alcuni lettori DVD Sony diversi dal DVP-F11 amplificato) A sono dotati del modo VES. Se non è possibile sentire Utilizza il suono 3D per creare diffusori posteriori l’audio dal subwoofer nonostante il modo VES sia stato...
  • Page 56: Utilizzo Di Altri Apparecchi Sony

    VTR 1 (piastra Beta), VTR 2 (piastra da 8 mm), VTR 3 (piastra VHS) Disattivazione degli altri apparecchi Sony 1 Premere il tasto funzione dell’apparecchio Sony che DVD (lettore) si desidera spegnere. Con il tasto TV è possibile selezionare solo 2 Premere SYSTEM CONTROL 1/u.
  • Page 57: Informazioni Aggiuntive

    Diffusori indicate. Se il problema persiste, consultare il Enclosure Bass reflex Impedenza nominale 6 ohm rivenditore Sony più vicino. Potenza nominale Alimentazione di ingresso massima: 100 watt Il sistema diffusori non emette alcun suono. Livello di sensibilità 86 dB (1 W, 1 m) / Assicurarsi che i collegamenti siano corretti.
  • Page 58 Se tiver dúvidas ou se surgir algum problema relacionado com o sistema de colunas, entre em contacto com um Fontes de alimentação agente Sony. • O cabo de alimentação de CA só pode ser substituído num centro de assistência técnica qualificado.
  • Page 59: Desembalar O Aparelho

    Obrigado por ter adquirido o sistema de Preparativos colunas SA-F11 da Sony. Desembalar o aparelho 3 O modelo SA-F11 é um sistema de Ligar o sistema 4 colunas activo que dispõe de duas colunas frontais e um subwoofer. Se ligar este sistema ao leitor CD/DVD Operações Básicas...
  • Page 60: Preparativos

    Preparativos Ligar o sistema Pode ligar o SA-F11 directamente ao leitor de CD/DVD sem o receptor (amplificador). Não se esqueça que a ligação descrita no manual de instruções fornecido com o DVP-F11 é diferente da ligação descrita neste manual. Antes de proceder à ligação, certifique-se de que todos os componentes (incluindo o subwoofer) estão...
  • Page 61 DVP-F11 • Se o leitor DVD estiver equipado com tomadas de saída de 2,1 canais, ligue o SA-F11 e o DVP-F11 do mesmo modo. • Se o leitor DVD estiver equipado com tomadas de saída de 5,1 canais, ligue o SA-F11 da seguinte Pés...
  • Page 62: Operações Básicas

    Operações Básicas Funcionamento com o telecomando Z Ouvir o som INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– BASS +/– S.WOOFER +/– Ligue o leitor DVD e introduza o disco. – – – WOOFER MODE Carregue em 1/u para ligar o subwoofer. MASTER VOL +/–...
  • Page 63: Regular O Som

    DVP-F11, obtém som virtual a 3D DVD são convertidos em 2 canais de saída. mesmo sem colunas posteriores. Alguns leitores DVD da Sony que não o DVP-F11 VES (Virtual Enhanced Surround) A também têm o modo VES. Se não conseguir ouvir o Utiliza a representação de som a 3D para criar colunas...
  • Page 64: Funcionamento De Outros Componentes Da Sony

    8 mm), VTR 3 (deck VHS) funcionamento sem operação correspondente no DVD (leitor) componente da Sony que está a ser utilizado, nenhuma das teclas de funcionamento pisca. A botão TV selecciona apenas o televisor e o botão DVD somente o leitor DVD.
  • Page 65: Informações Adicionais

    SS-MS11 (colunas frontais) verifique a lista abaixo e siga as instruções indicadas. Sistema de colunas Gama total, blindagem magnética 5 × 9 cm, tipo cónico Se o problema persistir, consulte o agente Sony mais Colunas Tipo “enclosure” (fechado) Bass reflex próximo.
  • Page 66 Hvis du har spørsmål om eller problemer med høyttalersystemet, må du ta kontakt med nærmeste Sony- Om strømkilder forhandler. • Strømledning for vekselstrøm må bare skiftes hos kvalifisert reparasjonsverksted. • Før du bruker høyttalerne, må du...
  • Page 67: Om Denne Håndboken

    Takk for at du har kjøpt Komme i gang høyttalersystemet SA-F11 fra Sony. Pakke ut 3 SA-F11 er et aktivt høyttalersystem som Koble sammen systemet 4 består av to fronthøyttalere og en subwoofer. Når du kobler dette systemet til CD/...
  • Page 68: Komme I Gang

    Komme i gang Koble sammen systemet Du kan koble SA-F11 direkte til CD/DVD-spilleren uten en mottaker (forsterker). Merk at tilkoblingen som er beskrevet i håndboken som følger med DVP-F11, er forskjellig fra den som er beskrevet i denne håndboken. Kontroller at strømmen til alle komponentene (inkludert subwooferen) er slått av før du kobler dem...
  • Page 69 • Hvis DVD-spilleren har 2 kanals ut-jacker, kobler du Krok 60 mm den til AUX IN-jackene på SA-F11. • Når du kobler en videospiller til SA-F11, må du Mutre koble den til AUX IN-kontakten på SA-F11. Merk Du er selv ansvarlig for å velge og bruke riktig utstyr for montering, som du kjøper hos jernvarehandel eller liknende,...
  • Page 70: Grunnleggende Bruk

    Grunnleggende bruk Bruk ved hjelp av fjernkontroll Z Høre på lyden INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– Slå på DVD-spilleren og sett inn platen. BASS +/– S.WOOFER +/– – – – Trykk 1/u for å slå på subwooferen. WOOFER MODE Indikatoren på...
  • Page 71: Justere Lyden

    DVP-F11. I tillegg til DVP-F11 har også noen andre DVD-spillere VES (Virtual Enhanced Surround) A fra Sony mulighet for VES-modus. Hvis du ikke kan Bruker 3D-lydavbilding til å skape virtuelle høyttalere høre lyd fra subwooferen selv om du velger VES- bak av lyden fra fronthøyttalerne (L, R), uten faktisk å...
  • Page 72: Styre Andre Sony-Komponenter

    VIDEO eller DVD) blinker for å vise hva som blir TV (apparat) betjent. Hvis du trykker en betjeningsknapp som ikke har noen tilsvarende funksjon på det aktuelle Sony- VIDEO VTR 1 (Beta-spiller ), VTR 2 (8 mm- komponenten, vil ingen av funksjonsknappene blinke.
  • Page 73: Feilsøking

    Høyttalersystem Fulltone, magnetisk skjermet 5 × 9 cm, kjegletype og følge anvisningene der. Dersom problemet Høyttalerenheter Kabinett-type Bassrefleks vedvarer, må du kontakte Sony-forhandleren. Impedans 6 ohm Effekthåndteringskapasitet Maksimal inn-effekt: 100 watt Det kommer ikke lyd fra høyttalersystemet. Følsomhet 86 dB (1 W, 1 m) / Kontroller at alle koblinger er riktige.
  • Page 74 Hvis du har spørgsmål eller problemer brug. vedrørende højttalersystemet, bedes du kontakte nærmeste Sony-forhandler. Om strømkilder • Netledningen må kun udskiftes på et autoriseret serviceværksted. • Inden højttalerne tages i brug, skal det kontrolleres, at driftsspændingen svarer til den lokale strømforsyning.
  • Page 75: Om Denne Manual

    NDHOLDSFORTEGNELSE Velkommen! Tak, fordi du købte Sony- Introduktion højttalersystemet SA-F11. Udpakning 3 SA-F11 er et aktivt højttalersystem, som Tilslutning af systemet 4 består af to fronthøjttalere og en subwoofer. Når dette system tilsluttes Sony Grundlæggende betjening CD/DVD-afspilleren DVP-F11, får du...
  • Page 76: Tilslutning Af Systemet

    Introduktion Tilslutning af systemet Du kan slutte SA-F11 direkte til CD/DVD-afspilleren uden modtageren (forstærker). Bemærk, at den tilslutning, der er beskrevet i brugervejledningen til DVP-F11, adskiller sig fra vejledningen i denne manual. Sørg for, at der er slukket for strømmen til alle komponenter, også...
  • Page 77 Du er ansvarlig for at vælge og anvende korrekte bøsningerne på SA-F11. monteringsbeslag, der købes i handlen, og for at montere • Når du tilslutter en videobåndoptager til SA-F11, højttalerne sikkert og korrekt. skal den tilsluttes AUX IN-bøsningen på SA-F11.
  • Page 78: Grundlæggende Betjening

    Grundlæggende betjening Betjening ved hjælp af fjernbetjeningen Z Aflytning af lyden INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – TREBLE +/– Tænd DVD-afspilleren, og isæt cd’en. BASS +/– S.WOOFER +/– – – – Tryk på 1/u for at tænde subwooferen. WOOFER MODE MASTER VOL +/–...
  • Page 79: Regulering Af Lyden

    “VES (Virtual Enhanced Surround)” mikses ned til 2-kanals til udsendelse. på skærmmenuen på DVP-F11. Der er Sony DVD-afspillere, foruden DVP-F11, der har VES (Virtual Enhanced Surround) A VES-tilstand. Hvis du ikke kan høre lyden fra Anvender et 3D-lydbillede til at oprette virtuelle subwooferen, selvom du har valgt VES-tilstand, skal baghøjttalere af lyden fra fronthøjttalerne (L, R) uden...
  • Page 80: Betjening Af Andre Sony-Komponenter

    2 Tryk på SYSTEM CONTROL 1/u. knappen DVD kun DVD-afspilleren. Den valgte komponent går i standbytilstand. Brug knappen VIDEO til at vælge alle øvrige Sony- komponenter. Knappen VIDEO er fra fabrikken indstillet til VTR 3 (VHS-afspiller). Tryk på knappen VIDEO, mens du trykker på...
  • Page 81: Yderligere Oplysninger

    Kontroller listen i det følgende, og følg de angivne SS-MS11 (fronthøjttalere) forholdsregler, hvis der opstår problemer med Højttalersystem Fuldt område, magnetisk skærmet 5 × 9 cm, membrantype højttalersystemet. Kontakt den nærmeste Sony- Højttalerenheder Kabinettype Basrefleks forhandler, hvis det ikke løser problemet. Impedans 6 ohm Strømkapacitet...
  • Page 82 Jos sinulla on kaiutinjärjestelmään käyttöä. liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään. Virtalähteet • Verkkojohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike. • Tarkista ennen kaiuttimien käyttämistä, että käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite vastaavat...
  • Page 83: Pakkauksen Avaaminen

    ISÄLTÖ Tervetuloa! Kiitos, että olet hankkinut Sonyn Käyttöönotto kaiutinjärjestelmän SA-F11. Pakkauksen avaaminen 3 SA-F11 on aktiivinen kaiutinjärjestelmä, Järjestelmän asentaminen 4 johon kuuluu kaksi etukaiutinta ja subwoofer. Kun liität tämän järjestelmän Sonyn Perustoiminnot CD/DVD-soittimeen DVP-F11, voit Äänen kuunteleminen 6 kuunnella 2,1-kanavaista surround- ääntä, vaikka sinulla ei olisikaan...
  • Page 84: Järjestelmän Asentaminen

    Käyttöönotto Järjestelmän asentaminen Voit liittää SA-F11:n suoraan CD/DVD-soittimeen ilman vastaanotinta (vahvistinta). Huomaa, että DVP-F11:n käyttöohjeessa kuvattu liitäntätapa on eri kuin tässä oppaassa kuvattu. Varmista ennen liittämistä, että kaikista laitteista (myös subwooferista) on katkaistu virta. Liittäminen DVP-F11:een Järjestelmä liitetään DVP-F11:een seuraavasti.
  • Page 85: Kaiuttimien Asentaminen

    60 mm • Jos DVD-soittimessasi on 2-kanavaiset lähtöliitännät, Ruuvit liitä se SA-F11:n AUX IN -liitäntöihin. • Jos liität SA-F11:een kuvanauhurin, liitä se SA-F11:n Huomautus AUX IN -liitäntöihin. Olet itse vastuussa ostamiesi kiinnitystarvikkeiden oikeasta valinnasta ja käytöstä sekä kaiuttimien oikeasta ja...
  • Page 86: Äänen Kuunteleminen

    Perustoiminnot Käyttö kaukosäätimellä Z Äänen kuunteleminen INPUT SELECT VIDEO INPUT MODE LEVEL +/– – – Kytke DVD-soittimeen virta ja aseta siihen levy. TREBLE +/– Kytke subwooferiin virta painamalla 1/u BASS +/– S.WOOFER +/– – – – -painiketta. Painikkeen 1/u ilmaisin vaihtuu punaisesta WOOFER MODE MASTER VOL +/–...
  • Page 87: Äänen Säätäminen

    Perustoiminnot Asetusten vaikutus Äänen säätäminen Z EI KÄYT. Soitin soittaa CD-levyjen 2-kanavaisen stereoäänen. Valitsemalla DVP-F11:n kuvaruutunäytöstä toiminnon Soitin muuttaa DVD-levyjen 5-kanavaisen Dolby “VES (Virtual Enhanced Surround)” voit kuunnella Digital -äänen 2-kanavaiseksi. 3D-virtuaaliääntä myös ilman takakaiuttimia. Myös joissakin muissa Sonyn DVD-soittimissa kuin VES (Virtual Enhanced Surround) A DVD-F11: ssä...
  • Page 88: Muiden Sony-Laitteiden Käyttäminen

    Laitetta vastaavan toimintopainikkeen (TV, VIDEO tai ohjata kaukosäätimellä. DVD) ilmaisin vilkkuu toiminnon käytön merkiksi. Jos Toimintopainike Valittavissa olevat laitteet käytettävässä Sony-laitteessa ei ole painamaasi käyttöpainiketta vastaavaa toimintoa, mikään TV (televisio) toimintopainikkeista ei ala vilkkua. VIDEO VTR 1 (Beta-nauhuri), VTR 2 (8 mm:n...
  • Page 89: Vianmääritys

    Vianmääritys Jos kaiutinjärjestelmän käytössä ilmenee ongelma, lue SS-MS11 (etukaiuttimet) seuraava luettelo ja toimi siinä ehdotetuilla tavoilla. Jos Kaiutinjärjestelmä Koko äänialueen kaiuttimet, ongelma ei katoa, ota yhteys lähimpään Sony- magneettisesti suojatut 5 × 9 cm, kartio Kaiutinelementit jälleenmyyjään. Kotelon tyyppi Bassorefleksi...
  • Page 90 Perustoiminnot...
  • Page 91 Perustoiminnot...
  • Page 92 Sony Corporation Printed in Japan...

Table des Matières