Bosch GML 50 Professional Notice Originale page 230

Masquer les pouces Voir aussi pour GML 50 Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
OBJ_BUCH-1267-004.book Page 230 Tuesday, April 19, 2016 11:55 AM
230 | Slovensko
priključkih v tej vdolbini 22, ter pustite, da akumulatorska ba-
terija zaskoči v njej.
Takoj, ko je akumulatorska baterija
vstavljena z dovolj veliko napetostjo, se
na displeju pojavi prikaz akumulatorja l.
Prikaz akumulatorja l utripa v primeru,
da postaja akumulatorska baterija pre-
šibka.
Če želiti vzeti ven akumulatorsko baterijo 25, pritisnite deblo-
kirno tipko na akumulatorski bateriji in jo potegnite iz vdolbi-
ne za polnjenje 22.
Po vstavljanju oz. snetju akumulatorske baterije zaprite po-
krov predalčka za akumulatorske baterije 24. Zablokirajte po-
krov predalčka za akumulatorske baterije tako, da blokirno ro-
čico 23 zataknete na ohišju in jo nato potisnite navzdol.
 Pri odvzemanju akumulatorske baterije nosite po po-
trebi zaščitne rokavice. Akumulatorska baterija se lahko
pri polnjenju močno segreje.
Namestitev/zamenjava izravnalnih baterij
(glejte sliko A)
Namestitev izravnalnih baterij je nujno v primeru, če želite na
polnilniku z vgrajenim radiem shraniti nastavljen čas. V ta na-
men priporočamo uporabo alkalnih manganskih baterij.
Odprite blokirno ročico 23 predalčka za akumulatorske bate-
rije („Charger/Battery Bay") in odprite pokrov tega predalč-
ka 24.
Če je potrebno, snemite akumulatorsko baterijo 25.
Če želite odpreti pokrov predalčka za baterije 18 pritisnite na
aretiranje 17 in snemite pokrov predalčka za baterije. Vstavi-
te izravnalne baterije. Pri tem pazite na pravilnost polov, kot
je prikazano na notranji strani predalčka za baterije.
Ponovno nataknite pokrov 18 predalčka za izravnalne baterije.
„REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS
CORRECT TIME": Menjajte izravnalne baterije, ko se čas na
polnilniku z vgrajenim radiem ne shranjuje več.
Vedno zamenjajte obe bateriji hkrati. Uporabite samo bateriji
istega proizvajalca in enake kapacitete.
 Vzamite izravnalne baterije iz polnilnika z vgrajenim
radiem, če ga dalj časa ne uporabljate. Izravnalne bateri-
je lahko pri daljšem skladiščenju korodirajo in se samostoj-
no izpraznejo.
Delovanje
 Zaščitite polnilnik z vgrajenim radiem pred dežjem in
direktno izpostavljenostjo soncu.
Avdio obratovanje (glejte sliki B in C)
Nekaj funkcij avdio obratovanja lahko krmilite tudi preko da-
ljinskega upravljalca (glejte „Daljinski upravljalec",
stran 232).
Vklop/izklop avdio obratovanja
Za vklop avdio obratovanja (radio in eksterne naprave za
predvajanje) pritisnite vklopno/izklopno stikalo 38. Displej
1 609 92A 2NF | (19.4.16)
39 se aktivira in predvaja se tisti avdio vir, ki je bil nastavljen
pri zadnjem izklopu polnilnika z vgrajenim radiem.
Če obratuje polnilnik z vgrajenim radiem v načinu varčevanja
(glejte „Način varčevanja z energijo", stran 233), potem priti-
snite za vklop avdio obratovanja dvakrat na vklopno/izklopno
tipko 38.
Za izklop avdio obratovanja ponovno pritisnite vklopno/izklo-
pno tipko 38. Shrani se aktualna nastavitev avdio vira.
Da bi privarčevali z energijo, vklopite polnilnik z vgrajenim ra-
diem le takrat, ko ga boste uporabljali.
Nastavitev glasnosti
Za povečanje glasnosti zasukajte vrtljiv gumb „Volume" 37 v
smeri urnega kazalca, za zmanjšanje glasnosti pa zasukajte vr-
tljiv gumb proti smeri urnega kazalca. Nastavitev glasnosti
(vrednost med 0 in 20) se prikaže za nekaj sekund na prikazu
d displeja.
Pred nastavitvijo ali menjavo radio postaje nastavite glasnost
na nizko vrednost, pred startom eksternega avdio vira na sre-
dnjo vrednost.
Nastavitev zvoka
Za optimalni odtenek zvoka je v polnilnik z radiem vgrajen re-
gulator.
Lahko ročno spremenite nivo višin in nižin ali prednastavitev
zvočnosti za različne glasbene stile. Na razpolago so vam pro-
gramirane nastavitve „JAZZ", „ROCK", „POP" in „CLASSI-
CAL" ter nastavitev za samostojno programiranje „CUSTOM".
Da bi izbrali eno izmed shranjenih prednastavitev zvoka, pri-
tisnite tipko za izbiro prednastavitve zvoka „Equalizer" 26 to-
likokrat, da se bo prikazala željena nastavitev na prikazu a di-
spleja.
Sprememba nastavitve „CUSTOM":
– Pritisnite enkrat na tipko za ročno nastavitev zvoka
„Custom" 28. Na displeju utripata prikaz „BAS" c in na
prikazu d shranjena vrednost nivoja globine zvoka.
– Nastavite željen nivo globine (vrednost med 0 in 10). Za
povišanje nivoja globine zasukajte vrtljiv gumb
„Bass/Treb" 37 v smeri urnega kazalca, za znižanje pa ga
zasukajte proti smeri urnega kazalca.
– Za shranitev nastavljenega nivoja globine zvoka drugič pri-
tisnite tipko za ročno nastavitev zvoka „Custom" 28. Na
displeju utripata prikaz „TRE" b za sledečo nastavitev nivo-
ja višine ter na prikazu d shranjena vrednosti nivoja višine
zvoka.
– Nastavite želen nivo višine (vrednost med 0 in 10). Za po-
višanje nivoja višime zasukajte vrtljiv gumb „Bass/Treb"
37 v smeri urnega kazalca, za znižanje pa ga zasukajte proti
smeri urnega kazalca.
– Za shranitev nastavljenega nivoja višine zvoka tretjič priti-
snite tipko za ročno nastavitev zvoka „Custom" 28.
Izbira avdio vira
Za izbor avdio vira pritisnite tipko „Source" 34 tolikokrat, da
se na displeju prikaže n za želen interni avdio vir (glejte „Na-
stavitev/shranjevanje radio postaj", stran 231) oz. eksterni
avdio vir (glejte „Priključitev eksternih avdio virov",
stran 231):
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières