Page 3
NL : Ouvrez toutes les boîtes et assurez-vous que le contenu est correct. Open alle dozen en controleer of de inhoud klopt. Triez toutes les parties conformément à l'utilisation indiquée sur le Sorteer dan alle onderdelen volgens gebruik, die vermeld staat op contenu des boîtes.
Page 4
CONTENU DE LA BOITE 1 INHOUD VAN DOOS 1 S104H-B CONTENT BOX 1 Inhalt BOX 1 F : Description Section Longuer Qté Utilisation NL : Beschrijving Doorsnede Lengte Aantal Gebruik art_n° E : Description Section Length Number Usage D : Beschreibung Abschnitt Länge...
Page 5
CONTENU DE LA BOITE 2 / INHOUD VAN DOOS 2 Karton S104H‐B CONTENT BOX 2 / INHALT BOX 2 3 m F : Description NL : Beschrijving Qté / Aantal Section / Doorsnede Longuer / Lengte(mm) Utilisation / Gebruik art_n° E : Description D : Beschreibung Number / Anzahl Section / Abschnitt Length / Länge Usage / Anwendung Fondation du pignon Pignon Fundering gevel Gevel 2986 800045 Foundation facade Facade Grundmauer Fassade Fassade Barre verticale du toit Toit Glasregel dak 1228 800053 Glas line roof Roof Glasslinie Dach Dach Profilé verticale de la porte coullisante La Porte Verticaal deurprofiel Deur 1852 800446...
CONTENU DE LA BOITE 3 INHOUD VAN DOOS 3 S104H-B CONTENT BOX 3 Inhalt BOX 3 F : Description Qté Section Longuer Utilisation NL : Beschrijving Aantal Doorsnede Lengte Gebruik art_n° E : Description Number Section Length Usage D : Beschreibung...
Page 7
CONTENU DE LA BOITE 4 / INHOUD VAN DOOS 4 Doos S104H‐B CONTENT BOX 4 / INHALT BOX 4 1,7 m F : Description NL : Beschrijving Qté / Aantal Section / Doorsnede Longuer / Lengte(mm) Utilisation / Gebruik art_n° E : Description D : Beschreibung Number / Anzahl Section / Abschnitt Length / Länge Usage / Anwendung Profilé du pignon côté GAUCHE Pignon Hoekprofiel Gevel zijwand LINKS Gevel 1658 800753 Angle profile side wall LEFT Facade Winkelprofil Seitenwand LINKS Fassade Profilé du pignon côté DROITE Pignon Hoekprofiel Gevel zijwand RECHTS Gevel 1658 800754 Angle profile side wall RIGHT Facade Winkelprofil Seitenwand RECHTS Fassade Barre verticale de la parios Parois Glasregel Zijwand Zijwand 1635...
Page 15
Cher client Félicitations avec l’achat de votre serre. Cette notice de montage vous aidera à installer cette serre sans aucune connaissance technique préalable. Parcourez d’abord chaque étape cette notice, pour préparer tous les éléments et les opérations avant d’entamer le montage proprement dit. Sécurité...
Page 16
p. 3 Paroi latérale + boulons d’attente Pour le montage complet, il faudra utiliser !2! boulons d’attente. p. 4 Assemblage Répétez les opérations décrites aux pages 1, 2 et 3 pour la deuxième façade et la paroi latérale. Emboîtez les panneaux les uns dans les autres jusqu’au bout, les boulons d’attente sont introduits immédiatement et serrés définitivement.
Page 17
Il est pratique d’utiliser l’ouverture de la lucarne pour serrer le caoutchouc d’en haut. Pour faciliter le serrage, vous pouvez utiliser un rouleau pour exercer de la pression. Le caoutchouc est glissé en haut dans la faîtière et coupé en bas, au dessus de la gouttière, un peu plus bas que le dessous de la vitre. p.
Page 18
p. 16 Lucarne Posez la vitre sur la paroi latérale et glissez-la vers le haut entre les profils du toit, jusqu’à ce qu’elle ne repose plus sur la paroi latérale. Ensuite, laissez descendre la vitre dans la rainure prévue. Serrez bien la traverse contre la vitre en dessous et fixez-la définitivement avec les boulons de montage.
Page 19
Encore quelques conseils et astuces Assurance: il est à conseiller d’informer votre agent d’assurance de l’installation de votre serre. Des contrôles réguliers o Contrôlez régulièrement si tous les boulons sont toujours bien serrés. o Contrôlez l’état de l’ancrage (béton et ancres) o Vérifiez la position de la lucarne Contrôles supplémentaires en cas d’intempéries o Assurez-vous que le levier d’ouverture est bien fixé...
Page 32
LET OP : GAT Ø 3 -> KANT NOK ATTENTION : TROU Ø3 -> Côté Faîte ATTENTION : HOLE Ø3 -> Side of the ridge ACHTUNG : LOCH Ø3 -> Firstseite GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL...
Page 36
OPTION NL: Eerst de nokversiering monteren vooraleer de serre te monteren. F: D'abord monter la décoration faitière avant de monter la serre. E: Mount firstly the ridge decoration before mouting the greenhouse. D: Montieren Sie zuerst die Dekoration des Kamms und anschliessend das Gewächshaus.
Page 39
LET OP : Eerst ruiten EB plaatsen ATTENTION : D'abord monter les vitres ATTENTION : Put first windows EB ATTENTION : Setzen sie erst die Scheiben EB Qty. L[mm] Fig. 1250x730 574x315 GLAS GLASS GLAS VITRAGE...
Page 40
L[mm] Qty. Fig. 1650x730 GLAS VITRAGE GLASS GLAS...
Page 41
L[mm] Qty. Fig. 1650x730 653x238 730x238 1530x360 1650x730 GLAS GLAS GLASS VITRAGE...
Page 42
L[mm] Qty. Fig. 1852 DEUR PORTE DOOR TÜR...