Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
NO
- Installasjonsmanual med tekniske data
DK
- Installationsmanual med tekniske data
SE
- Installationsmanual med tekniska data
FI
- Asennusohjeet ja tekniset tiedot
UK
- Installation Instructions with technical data
ES
- Instrucciones para instalación en información técnica
IT
- Manuale di installazione con dati tecnici
FR
- Manuel d'installation et données techniques
DE
- Montageanleitung mit technischen Daten
NL
- Installatiehandleiding meet technische gegevens
RU
- Инструкции по установке и эксплуатации
PL
- Instrukcja montażu i obsługi z danymi technicznymi
CZ
- Návod k montáži a obsluze
BE
- Déclaration de conformité/Konformitätserklärung/Conformiteitsverklaring
Figures/Pictures
Jøtul produkter/
Jøtul´s products
NO/DK - Generell bruk- og vedlikeholdsmanual
SE
- Allmänn använding- och underhållsmanual
FI
- Yleiset käyttö- ja huolto-ohjeet
GB
- General use and maintenance instructions
FR
- Général manuel d'utilisation et entretien
ES
- General instrucciones para uso y mantenimiento
IT
- Manuale generale di uso e manutenzione
DE
- Allgemeine Verwendung- und Pflegeanleitung
NL
- Allgemeen gebruik- en onderhoudandleiding
NO/DK- Les nøye produktets installasjonsmanual før montering
SE
- Läs installationsmanual noga innan installationen
Jøtul XXXXXXX
FI
- Lue tuotteen asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista
NO/DK - Installasjonsanvisning
2
GB
- Please read the installation manual carefully before installing
SE
- Installasjonsanvisning
x
UK
- Installation Instructions
x
FR
- Manuel d'installation
x
ES
- Instrucciones para instalación
x
FR
- Veuillez lire attentivement le manuel d'installation avant de
IT
- Manuale di installazione
x
DE
- Montageanleitung
x
procéder à l'installation
NE
- Installatiehandleiding
x
Figures/Pictures
x
ES
- Antes de la instalación, lea atentamente el manual de
instalación
IT
- Leggere attentamente il manuale prima di procedere
all'installazione
DE
- Bitte lesen Sie das Aufstellungshandbuch vor dem Aufstellen
sorgfältig durch
NL
- Lees de installatiehandleiding zorgvuldig door voordat u de
kachel of haard installeert
Monterings- og bruksanvisningen må oppbevares under hele produktets levetid. These instructions must be
kept for future references. Wir empfehlen Ihnen, die Montage- und Bedienungsanleitung für spätere Zwecke
sorgfältig aufzubewahren. Ce document doit être conservé pendant toute la vie de l'appareil.
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's entire
service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados con este producto
deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l'intera durata di vita del prodotto. Das im
Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard meegeleverde handleidingen
moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven.
Manualene må oppbevares under hele produktets levetid. The manuals which are enclosed with the product must be kept throughout the product's
entire service life. Les manuels fournis avec le produit doivent être conservés pendant toute la durée de vie du produit. Los manuales suministrados
con este producto deben guardarse durante todo el ciclo de vida del producto. I manuali inclusi con il prodotto vanno conservati per l'intera durata di
vita del prodotto. Das im Lieferumfang des Produkts enthaltene Begleitmaterial ist über die gesamte Nutzungsdauer aufzubewahren. De bij de haard
meegeleverde handleidingen moeten gedurende de volledige gebruiksduur van de haard bewaard blijven..
прилагается к продукту, необходимо сохранять до конца гарантийного срока на продукт. Návod k montáži a obsluze pečlivě uschovejte po
celou dobu životnosti kamen. Instrukcje załączone do produktu należy przechowywać przez cały okres użytkowania produktu.
NO/DK - Les nøye generell bruks- og vedlikeholdsmanual før bruk.
SE
- Läs
allmän användnings- och
FI
- Lue huolellisesti yleisiä ohjeita sisältävä käyttöohje ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
GB
- Before use, please read the general users and maintenance manual carefully.
3
FR
- Avant utilisation, lisez attentivement le manuel général d'utilisation et d'entretien.
8
13
ES
- Antes de proceder a su uso, lea atentamente el manual de uso y mantenimiento generales.
18
23
IT
- Prima dell'uso, si prega di leggere attentamente il manuale d'uso generale e di manutenzione.
28
33
DE
- Lesen Sie sich vor der Verwendung das allgemeine Benutzer- und Wartungshandbuch sorgfältig
38
43
durch.
NL
- Lees de handleiding over algemeen gebruik en onderhoud aandachtig door voordat u de
haard gaat gebruiken.
RU - Пожалуйста, внимательно прочитайте «Общую инструкцию по эксплуатации и обслуживанию»
перед началом использования продукта.
PL - Przed użyciem prosimy dokładnie przeczytać instrukcje ogólnego użytkowania oraz obsługi.
CZ - Před použitím si pozorně přečtěte „Všeobecný návod k použití a údržbě".
Jøtul F 3
underhållsmanual noga innan användning.
Руководство пользователя, которое
6
12
17
21
25
29
33
37
41
46
50
55
59
63
66
loading

Sommaire des Matières pour Jotul F 3

  • Page 1 Jøtul F 3 - Installasjonsmanual med tekniske data - Installationsmanual med tekniske data - Installationsmanual med tekniska data - Asennusohjeet ja tekniset tiedot - Installation Instructions with technical data - Instrucciones para instalación en información técnica - Manuale di installazione con dati tecnici - Manuel d’installation et données techniques...
  • Page 3 Supplier / Jøtul AS Fabricante / Fornitore / Vereisten / Lieferant: Product models Jøtul F 3 Produits concernés Modelos Modelli Product modellen Varianten der Feuerstelle Energy efficiency class / Classe énergétique / Clase de eficiencia energética / Classe energetica / Energie efficiëncy klasse / Energieeffizienz-Klasse...
  • Page 12 DANSK...
  • Page 37 Débit massique de fumées: 5,3 g/s Tirage recommandé: 11 Pa Rendement: 78%@6,8 kW Enregistrez votre insert sur jotul. Taux de CO (13 % O 0,05 % com pour la garantie de 25 ans Température des fumées: Mode de fonctionnement: intermittent Nous vous recommandons de vous inspirer des règles du D.T.U.
  • Page 38: Installation

    Protection d’un sol en bois de la cheminée. Jøtul F 3 est doté d’un bouclier thermique sur le dessous pour • Procéder à un montage d’essai du poêle avant de percer un protéger le sol du rayonnement. Le produit peut donc être trou dans la cheminée.
  • Page 39: Contrôle Des Fonctions

    Procéder de la même manière que pour le «7.1 Remplacement 3.7 Retrait des cendres de la chambre de combustion secondaire». Le Jøtul F 3 a un système externe de vidage de cendre qui Les pièces endommagées peuvent maintenant être remplacées facilite cette tâche.
  • Page 40: Équipements Disponibles En Option

    Depuis 1853, Jøtul est un fabricant renommé de foyers, cheminées et inserts durables et d’excellente qualité. Le poêle Jøtul F 3 peut être livré avec une plaque de sol. La grande qualité de nos produits nous permet d’off rir à Dimensions: 632 x 772 x 16,5 mm.
  • Page 63: Déclaration De Conformité - La Belgique

    Jøtul AS, P.O. Box. 1411, 1602 Fredrikstad, Norvège Produit: Jøtul F 3 Nous certifions par la présente que la série des appareils spécifiée ci-après est conforme au modèle type décrit dans la déclaration de conformité CE, qu’elle est fabriquée et mise sur le marché...
  • Page 67 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 3 Fig. 8 Fig. 4 Fig. 9 Fig. 5...
  • Page 72 fi rst started in 1853. Qualité Notre politique nous permet d’off rir à nos clients une qualité et une sécurité reposant sur la vaste expérience accumulée par Jøtul depuis sa création en 1853. Jøtul AS, P.o. box 1411 N-1602 Fredrikstad, Norway www.jotul.com...