Télécharger Imprimer la page
Sony HT-ST5000 Guide De Démarrage
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-ST5000:

Publicité

Liens rapides

1
Choix de la position d'installation
Elección de la posición de instalación
Caisson de graves
Enceinte-barre
Altavoz
Altavoz de
potenciador de
barra
graves
Remarque
• Ne placez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci.
• Ne placez pas d'objets métalliques autres que le téléviseur autour du système. Les fonctions sans fil
pourraient devenir instables.
4-687-836-42(1)
Contenu de l'emballage
Artículos incluidos en la caja
Enceinte-barre (1)
Cadre grillagé (1)
Caisson de graves (1)
Altavoz de barra (1)
Estructura de rejilla (1)
Altavoz potenciador de graves (1)
Télécommande (1)
Pile R03 (taille AAA) (2)
Câble numérique optique (1)
Mando a distancia (1)
Pila R03 (tamaño AAA) (2)
Cable óptico digital (1)
CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
Mode d'emploi
Guide de démarrage
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
Manual de instrucciones
(ce document)
PARED (1)
Guía de inicio (este documento)
À propos de la méthode d'utilisation du système
Raccordez ce système au téléviseur à l'aide du câble HDMI (non fourni) afin d'afficher l'écran
d'utilisation du système sur le téléviseur. Préparez le câble HDMI.
Acerca del funcionamiento del sistema
Conecte este sistema y el televisor con el cable HDMI (no incluido) para mostrar la pantalla de
operaciones del sistema en el televisor. Prepare el cable HDMI.
Hauteur de plafond : 4,3 mètres ou moins
Afin d'obtenir le son surround adéquat,
définissez la hauteur de plafond de la pièce
dans laquelle le système est installé.
Pour plus de détails, référez-vous à la
section « Personnalisation des réglages des
enceintes pour le son surround » du mode
d'emploi (document séparé).
Altura del techo: 4,3 metros o inferior
Pour fixer l'enceinte-barre au mur
Para obtener un sonido envolvente de gran
Reportez-vous à la section « Fixation de
calidad, ajuste la altura del techo de la sala
l'appareil principal au mur » du mode
en la que instale el sistema.
d'emploi (document séparé).
Para obtener más información, consulte
Para instalar el altavoz de barra en una
"Personalización de los ajustes del altavoz
pared
para el sonido envolvente" en el Manual de
Consulte "Montaje de la unidad principal
instrucciones (documento aparte).
en una pared" en el manual de
instrucciones (documento aparte).
Nota
• No coloque tarjetas magnéticas encima del sistema o cerca del mismo.
• No coloque objetos metálicos cerca del sistema, aparte de un televisor. La funciones inalámbricas
podría perder estabilidad.
2
Raccordement à un téléviseur et à d'autres dispositifs
Conexión con un televisor y otros dispositivos
Des prises HDMI IN de votre téléviseur portent-elles la mention « eARC » ou « ARC » ?
¿Su televisor tiene alguna toma HDMI IN con la designación "eARC" o "ARC"?
OUI/SÍ
Câble HDMI (non fourni)
Cable HDMI (no incluido)
Câble HDMI (non fourni)
Cable HDMI (no incluido)
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc™,
: Signaux vidéo
receptor de televisión por cable
: Señales de vídeo
o receptor de televisión por
: Signaux audio
satélite, etc.
: Señales de audio
Raccordez des dispositifs tels qu'un lecteur Blu-ray Disc, un décodeur câble
ou un décodeur satellite à l'une des prises HDMI IN (HDMI1/2/3) de
l'enceinte-barre.
Si des dispositifs tels qu'un lecteur Blu-ray Disc, un décodeur câble ou un décodeur
satellite sont actuellement raccordés à un téléviseur, débranchez-les du téléviseur
avant de les raccorder à l'enceinte-barre afin de reproduire le son surround de qualité
supérieure du Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus.
Raccordez un téléviseur à la prise HDMI OUT de l'enceinte-barre. Si votre
téléviseur ne possède pas de prise HDMI IN nommée « eARC » ou « ARC »,
raccordez-le également à la prise TV IN (OPT) de l'enceinte-barre.
Conseil
• La fonction Standby Through vous permet de reproduire des signaux HDMI vers le téléviseur même
lorsque le système est en mode veille.
Effectuez les réglages suivants : appuyez sur HOME -
[Config.] -
[Réglages Système] - [Réglages
HDMI] - [Standby Through], puis sélectionnez [Auto] ou [Oui].
• Si votre téléviseur n'est pas équipé des prises OPTICAL OUT et HDMI IN, reportez-vous à la section
« Connexion d'un téléviseur ou d'un dispositif audio portable via la prise ANALOG IN » du mode
d'emploi (document séparé) pour connaître la méthode de raccordement.
Remarque
• Assurez-vous que les câbles sont bien enfoncés.
• Pour regarder un contenu vidéo 4K, reportez-vous à la section « Connexion d'un téléviseur 4K et de
dispositifs 4K » du mode d'emploi (document séparé).
NON/NO
Câble HDMI (non fourni)
Câble numérique
Cable HDMI (no incluido)
optique (fourni)
Cable óptico digital
(incluido)
Câble HDMI (non fourni)
Cable HDMI (no incluido)
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur
câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc,
: Signaux vidéo
receptor de televisión por cable
: Señales de vídeo
o receptor de televisión por
: Signaux audio
satélite, etc.
: Señales de audio
Conecte dispositivos, como un reproductor Blu-ray Disc, receptor de
televisión por cable o receptor de televisión por satélite, a cualquiera de las
tomas de HDMI IN (HDMI1/2/3) del altavoz de barra.
Cuando haya un dispositivo ya conectado al televisor, como por ejemplo un
reproductor Blu-ray Disc, un receptor de televisión por cable o receptor de televisión
por satélite, desconéctelo del televisor y luego conéctelo al altavoz de barra para
reproducir el sonido envolvente de alta calidad de Dolby Atmos, Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus.
Conecte un televisor a la toma HDMI OUT del altavoz de barra. Si su televisor
no dispone de toma HDMI IN con la designación "eARC" o "ARC", puede
conectar el televisor a la toma TV IN (OPT) del altavoz de barra.
Consejo
• La función En espera permite emitir señales HDMI al televisor incluso cuando el sistema está en el
modo en espera.
Ajuste los siguientes parámetros: pulse HOME -
[Configurar] -
[Ajustes del sistema] -
[Configuración HDMI] - [En espera] y, a continuación, seleccione [Auto] o [Sí].
• Si su televisor no tiene toma OPTICAL OUT y toma HDMI IN, consulte "Conexión de un televisor o un
dispositivo de audio portátil a través de la toma ANALOG IN" en el Manual de instrucciones
(documento aparte) para obtener información sobre un método de conexión alternativo.
Nota
• Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados.
• Para ver contenido de vídeo en 4K, consulte "Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K" en el
Manual de instrucciones (documento aparte).
Suite au dos de la page
Continúa en el dorso
© 2017 Sony Corporation
Printed in Malaysia

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony HT-ST5000

  • Page 1 • Ne placez pas d’objets métalliques autres que le téléviseur autour du système. Les fonctions sans fil • No coloque objetos metálicos cerca del sistema, aparte de un televisor. La funciones inalámbricas pourraient devenir instables. podría perder estabilidad. Suite au dos de la page Continúa en el dorso 4-687-836-42(1) © 2017 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Page 2 Configuration de la télécommande Écoute du son Configuración del mando a distancia Escuchar el sonido INPUT +/– Menu d’accueil Menú Home //// HOME Mise sous tension du téléviseur  +/– SW  +/– Encender el televisor Alimentation Pour écouter le son du téléviseur Pour profiter d’un dispositif d’entrée autre que le téléviseur Encendido ...