Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VC501 – VC701
VC502 – VC702
Manuale d'installazione uso e manutenzione vetrine calde
Manuel d'installation, utilisation et entretien des vitrines chaudes
Installation, operating and service instructions warm show-cases
Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der wärme Vitrine
Manual de instalación, uso y manutención de las vitrinas calentadoras
MADE IN ITALY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gastrodomus VC501

  • Page 1 VC501 – VC701 VC502 – VC702 Manuale d’installazione uso e manutenzione vetrine calde Manuel d’installation, utilisation et entretien des vitrines chaudes Installation, operating and service instructions warm show-cases Handbuch zur Installation, Bedienung und Wartung der wärme Vitrine Manual de instalación, uso y manutención de las vitrinas calentadoras...
  • Page 2 AVVERTENZE E' molto importante che questo libro istruzioni venga conservato con l'apparecchio per consultazioni future. In caso di vendita o trasferimento dello stesso ad altro utente, assicurarsi che il libretto lo accompagni per permettere al nuovo proprietario di informarsi sul suo funzionamento sui relativi avvertimenti e sulle sicurezze del prodotto.
  • Page 3 Vi ringraziamo per aver acquistato il ns. prodotto. Le pagine che seguono, relative all'installazione, manutenzione e uso del prodotto sono state preparate per offriVi il miglior funzionamento e la più lunga durata al Vs. apparecchio. Vi preghiamo seguire dette istruzioni. Il Vs.
  • Page 4: Avvertenze

    Prima di effettuare qualsiasi operazione leggere attentamente questo manuale che deve essere accuratamente conservato per eventuali ulteriori consultazioni. Il produttore declina ogni responsabilità qualora non venissero rispettate le norme contenute in questo manuale. AVVERTENZE - Non usare l'apparecchio con mani bagnate o a piedi umidi / nudi - Posizionare l'apparecchio ad almeno 3 cm.
  • Page 5 Si sconsiglia qualsiasi tipo di detersivo in polvere. Non lavare mai l'apparecchiatura con un getto d'acqua per evitare infiltrazioni nei componenti elettrici. La verifica delle componenti elettriche deve essere effettuata da personale specializzato. Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso in cui le raccomandazioni di utilizzo non vengano rispettate.
  • Page 6: Nettoyage Et Entretien

    Avant d'effectuer n'importe quelle opération lire attentivement cet opuscule qui doit être bien conservé pour toute ultérieure consultation. Le producteur décline toute responsabilité au cas où les normes y contenues ne seraient strictement respectées. A V I S - Ne pas utiliser l'appareil avec mains mouillées ou avec pieds humides/nus - Placer l'appareil au minimum 3 cm.
  • Page 7 Pour nettoyer la vitrine, n’employez pas de l’alcool – essence – trichloréthylène ou produits pour verre. Il est conseillable d’utiliser de l’eau tiède avec du savon neutre liquide. N’utilisez pas des poudres détergents. Ne jamais laver l'appareil avec des jets d'eau afin d'éviter infiltrations dans les composants électriques.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Before starting any operation read this manual and keep it for further consultation. The manufacturer declines any and every responsibility if the suggestions brought in this manual are not strictly observed. WARNINGS - Do not use the grill with wet hands, and wet/bare feet - Place the grill at 3 cms minimum from walls or furniture, being sure that the same are not flammable - Do not use electrical prolong wires without being sure of the load to bear in W.
  • Page 9 Never wash the appliance with a jet of water as it might cause infiltrations in the electrical components. The control of the electrical components should be carried out by qualified personnel. The manufacturer declines every responsibility if the above directions are not properly followed. SWITCH OFF THE MACHINE IN CASE OF MALFUNCTION OR DAMAGE In case of break down you have to: - switch off the machine...
  • Page 10: Reinigung Und Wartung

    Vor der Inbetriebnahme des Gerätes sind die Gebrauchsanweisungen sehr aufmerksam durchzulesen und aufzubewahren. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, wenn die in diesem Handbuch beschriebenen Normen nicht gefolgt werden. HIENWEIS - Das Gerät nicht mit naßen Händen oder Füßen berühren. - Einen angemessenen Abstand (mindestens 3 cm)zu Wanden oder anderen Geräte einhalten.
  • Page 11 Das Gerät nie mit Waschpulver reinigen. Die Maschine nie mit einem Wasserstrahl reinigen, um Wasserinfiltrationen auf die elektrische Teile zu vermeiden. Die Prüfung der elektrische Komponenten muß immer durch Fachpersonal gemacht werden. Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, wenn die in diesem Handbuch beschriebenen Normen nicht gefolgt werden.
  • Page 12: Instrucciones Para El Uso

    Antes de efectuar cualquier operación es necessario leer atentamente este manual que debe conservarse cuidadosamente ya que nos puede ser ùtil en otro momento. El productor no acepta la responsabilidad si no se respetan las normas contenidas en este manual. ADVERTENCIAS No usar la màquina con las manos mojadas, pies hùmedos o descalzos.
  • Page 13 No utilice detergentes en polvo, ya que pueden rayar. No lavar nunca el aparato con agua a presión para evitar filtraciones de la misma en los componentes eléctricos. La revisión de los componentes eléctricos debe ser realizada por personal especializado. El fabricante no se hace responsable en caso que estas normas no sean respetadas.
  • Page 14 Bruttogewicht Kg Modelo Dim. mm. Volt. Standard Potencia tot. W Peso neto Kg Peso bruto Kg Singola – Simple – Single – Einzeln – Simple VC501 500x350x260h 230/1N VC701 700x350x260h 230/1N 12,5 Doppia – Double – Double – Doppel – Doble...
  • Page 15 SCHEMA ELETTRICO - SCHEMA ÉLECTRIQUE - WIRING DIAGRAM - ELEKTRISCHE SCHEMA - ESQUEMA ELÉCTRICO VC501 – VC701 – VC502 – VC702 230 V - 1 PH N = BLU – BLEU – BLU – BLAU - AZUL L1 = MARRONE – MARRON – BROWN – BRAUN - MARRÓN T = GIALLO/VERDE –...
  • Page 17 DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE" - DECLARATION OF CONFORMITY "CE" DÉCLARATION DE CONFORMITÉ "CE" - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG "CE" Il sottoscritto, legale rappresentante della società, dichiara che l'apparecchiatura sotto specificata: The undersigned, legal representative of the company, declares that the below machine: Le soussigné, représentant legal de la société, declare que la machine ci-dessous est: Der Unterzeichnete, gesetzliche Vertreter der Firma erklärt, dass das unten angegebene Gerät: Codice / Code / Numerò...

Ce manuel est également adapté pour:

Vc701Vc502Vc702

Table des Matières