Publicité

CLIMATISEUR PORTATIF
GUIDE DE L'UTILISATEUR
87795001
MPG-10CRN1-BH9
3
s

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uberhaus MPG-10CRN1-BH9

  • Page 1 CLIMATISEUR PORTATIF GUIDE DE L'UTILISATEUR 87795001 MPG-10CRN1-BH9...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MESURES DE SÉCURITÉ Opération ...........................3 Information électrique ........................4 Accessoires ............................4 Nom des pièces..........................5 CARACTÉRISTIQUES DE L'UNITÉ Instructions d'opération du contrôle électronique................6 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Instructions de fonctionnement ......................7 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION Emplacement ...........................9 Trousse d'installation pour fenêtre ....................9 Tuyau d'échappement ........................12 Drainage de l'eau ..........................13...
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ Règles d e s écu rité Pour prévenir les blessures à l'utilisateur ou autres personne s et des dommages à la propriété, les instructions suivantes doivent être suivies. Ne pas tenir compte de ces instructions peut entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil, des blessures ou des dommages matériels.
  • Page 4: Identification Des Pieces

    IDENTIFICATION DES PIECES AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité Ne pas emmagasiner ou utiliser de l'essence or autre produit inflammable dans les environs immédiats de ce climatiseur ou autre appareil électroménager. Evitez les risques d'incendie ou choc électrique. Ne pas utiliser avec une rallonge électrique ou un adaptateur.
  • Page 5 IDENTIFICATION DES PIECES Avant Panneau de commande Volets horizontaux (oscillants) Poignée pour transporter (deux cotés) Récepteur de signal Fig.1 Panneau Arrière Filtre supérieur (derrière la grille) Sortie d'air Roulettes Entrée d'air Drain Entrée d'air Filtre(derrière la grille) Plateau de drainage Fig.2...
  • Page 6: Caractéristiques De L'unité

    CARACTÉRISTIQUES DE L'UNITÉ UTILISATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES Avant de commencer, vous devez vous familiariser avec le panneau de contrôle du climatiseur ainsi que la télécommande et toutes leurs fonctions, ensuite trouvez le symbole pour les fonctions désirées. L'appareil peut être contrôlé par le panneau de contrôle seulement ou avec la télécommande. PANNEAU DE CONTRÔLE DU CLIMATISEUR capteur pour télécommande AUTO...
  • Page 7: Instructions De Fonctionnement

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Codes d'erreurs : E1- Erreur de d tecteur de t ature- ranc ez l'appareil et rebranc ez-le. i l'erreur persiste appelez un tec nician. E2- Erreur de d tecteur d' aporateur- Opération FAN ranc ez l'appareil et rebranc ez-le. Appuyez s ur le bou ton MODE jusq u'à...
  • Page 8 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Mode de sommeil Pesez le bouton SLEEP, la température sélectionnée augmentera (froid) ou diminuera (chaud) de 1ºC/2ºF après 30 minutes. La température augmentera (froid) ou diminuera (chaud) encore de 1ºC/2ºF après un autre 30 minutes. Cette nouvelle température se maintiendra durant 7 heures.
  • Page 9: Instructions Pour L'installation Emplacement

    INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION Emplacement Le climatiseur devrait être placé sur une surface ferme pour minimiser le bruit et la vibration. Pour une position sécuritaire, placez l'unité sur une surface à plat et solide. L'unité a des roulettes pour faciliter le déplacement, mais devrait être roulée seulement sur une surface Fig.5 lisse et à...
  • Page 10 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installation dans une fenêtre à double a châssis caoutchouc avec adhésif 1. Couper le caoutchouc (avec adhésif) à la longueur désirée pour sceller le bas de la fenêtre. Fig. 8. Coupez le joint en mousse B à la longueur désirée et placez-le sur le caoutchouc A. Fig.8 2.
  • Page 11: Installation Dans Une Fenêtre A Châssis Coulissant

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Installation dans une fenêtre a châssis coulissant caoutchouc (avec adhésif) 1. Coupez le caoutchouc (avec adhésif) la bonne longueur et placez- le sur le cadre de la fenêtre. Voir Fig. 12. 2. Placez le système coulissant sur le bas de la fenêtre. Ajustez la longueur du système selon la largeur de la fenêtre, raccourcissez le système si la largeur de la fenêtre est moins de 27 pouces.
  • Page 12: Tuyau D'échappement

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION Installation du tuyau d'échappement : Le tuyau d'échappement et l'adaptateur doivent être installés ou enlevés en conformité selon l'utilisation de l'appareil. Fig.16 Fig.17 Installé Mode CLIMATISEUR VENTILATEUR OU MODE Enlever DÉSUMIDIFICATEUR 1. Installer l'adaptateur (B) sur le tuyau d'échappement tel qu'illustré...
  • Page 13: Drainage De L'eau

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DRAINAGE DE L'EAU Pendant le mode déshumidificateur, retirer le bouchon de caoutchouc de l'arrière de l'unité, Retitez l e boucho n installer le raccord de drain (raccord femelle de drainage universel 5/8 po) avec un boyau de 3/4 de pouce acheté...
  • Page 14: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN SOIN ET ENTRETIEN 1. AVANT DE NETTOYER OU RÉPARER L'APPAREIL,DÉBRANCHEZ-LE. Filtre supérieur 2. NE PAS UTILISER D'ESSENCE, DE DILUANT À PEINTURE, DU (à retirer) BENZÈNE OU TOUT AUTRE PRODUIT CHIMIQUE POUR LE NETTOYAGE. 3. NE JAMAIS NETTOYER L'APPAREIL EN VERSANT DE L'EAU DIRECTEMENT SUR LES SURFACES.
  • Page 15: Dépannage

    DÉPANNAGE DEPANNAGE Problèmes Causes Possibles Solutions Suggérées 1. L'appareil ne se met pas - L'indicateur pleine capacité P1 Vider le réservoir d'eau en marche lorsque le bouton clignote et le réservoir d'eau est plein est appuyé - La température de la pièce est plus Régler la température de nouveau basse que le réglage - Les fenêtres / portes ne sont...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle RG09K/BG(C)EF, RG09K/BG(C)EFU, Tension nominale 3,0 V (2 piles sèches R03/LR03) Tension minimale du 2,0 V signal de l’unité centrale Portée du signal 26 pi/8 m (36 pi/11 m avec une tension de 3,0 V) Environnement C~60 F~140 MANIPULATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Positionnement de la télécommande Garder la télécommande dans un endroit...
  • Page 17 CARACTÉRISTIQUES DE LA TÉLÉCOMMANDE Bouton ON/OFF Appuyer ce bouton pour mettre l'appareil en marche ou l'arrêter Bouton MODE : Chaque fois que ce bouton est appuyé,un nouveau mode est sélectionné selon la séquence suivante - AUTO , COOL , DRY et FAN AUTO COOL...
  • Page 18: Caractéristiques De La Télécommande

    CARACTÉRISTIQUES DE LA TÉLÉCOMMANDE(cont) Bouton FOLLOW ME Appuyer sur ce bouton et la température ambiante où se situe la télécommande s'affichera sur l'écran de la télécommande. La télécommande envoie un signal à un intervalle de 3 minutes jusqu'à ce que le bouton soit appuyé de nouveau. Le climatiseur émettra un timbre sonore pour indiquer que la fonction FOLLOW ME s'est terminée après 7 minutes sans signal de la télécommande.
  • Page 19 INDICATEURS SUR LA TÉLÉCOMMANDE Indicateurs de transmission Cet indicateur s' allume lorsque la télécommande émet un signal au climatiseur Indicateur du mode Cet indicateur indique le mode d'opération, incluant AUTO , COOL , DRY AUTO HEAT (non applicable sur certains modèles), FAN ONLY et de retour à...
  • Page 20 REGLAGE DE L'HEURE Avant de faire fonctionner le climatiseur, régler l'heure de la télécommande par l'entremise des directives dans cette section. L'heure sera affichée sur la télécommande que le climatiseur soit en marche ou non. Réglage initial de l'heure Après avoir inséré les piles dans le télécommande, l'écran affichera '12 :00'.
  • Page 21 Fonctionnement automatique Lorsque le climatiseur est en fonction AUTO, l'appareil sélectionnera le mode d'opération nécessaire selon le réglage de température et la température ambiante. Lorsque le mode d'opération est sélectionné, les conditions sont sauvegardes dans la mémoire de l'appareil. Par la suite, le climatiseur fonctionnera sous les mêmes conditions si le bouton ON/OFF est appuyé.
  • Page 22 Opération de refroidissement/chauffage/ventilateur (COOL /HEAT/FAN) Mise en marche branché. S'assurer que l'appareil est L' indicateur OPERATION clignotera. 1. Appuyer sur le bouton MODE et sélectionner COOL, HEAT ou FAN ONLY. 2. Appuyer sur le bouton TEMP/TIME pour sélectionner la température désirée, normalement entre 21 C/70 F et 28 C/83 F.
  • Page 23 Opération de la minuterie 1. Bouton TIMER Appuyer sur TIMER et l'écran de la télécommande affichera '0.0' à côté de l'indicateur TIMER ON ou TIMER OFF. 2. Bouton TEMP/TIME Appuyer sur ce bouton pour régler l'heure désirée. Appuyer sur ces boutons pour changer l'heure à...
  • Page 24 Minuterie de mise en marche (Exemple) Minuterie de mise en marche Cette fonction est utile lorsque vous voulez que le climatiseur se mette en marche avant votre retour à la maison. Le climatiseur se mettra en marche automatiquement à l'heure réglée. IMPORTANT: L'heure sera enregistrée après de 3 secondes (après avoir appuyé...
  • Page 25 Minuterie combinée Pour régler simultanément la minuterie de mise en marche et la minuterie pour l'arrêt de l'appareil) Minuterie pour l'arrêt de l'appareil (Opération Auto- Off) a minuterie pour l'arrêt de l'appareil est utile lorsque vous voulez que l'appareil s'éteigne automatiquement.
  • Page 26 Remplacement des piles La télécommande fonctionne avec deux piles sèches (R03/LR03X2) logées au dos et protégées par un couvercle. (1) Pressez sur le couvercle et faites-le glisser pour le retirer de la télécommande. (2) Enlevez les vieilles piles et remplacez-les par de nouvelles piles, en veillant à...
  • Page 27: Garantie

    GARANTIE Merci d'avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ce produit a été conçu pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et est garanti pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d'achat. Cette garantie n'affecte pas vos droits légaux.

Table des Matières