Publicité

Liens rapides

87795045
MWK-15CRN1-BK2
CLIMATISEUR DE FENÊTRE
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Uberhaus MWK-15CRN1-BK2

  • Page 1 87795045 MWK-15CRN1-BK2 CLIMATISEUR DE FENÊTRE Guide de l'utilisateur...
  • Page 2 2. CONSIGNES D’UTILISATION 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 5. DÉPANNAGE 6. CONSIGNES D’UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE réponses à dépannage. consultez s'occuper...
  • Page 3: Précautions Pour La Sécurité

    Précautions pour la sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide. Voici leur signification: Ne pas endommager le cordon électrique ou utiliser un cordon non conforme. Ne pas diriger l'air sur les occupants de la pièce. même Vérifier que l'appareil est correctement mis à...
  • Page 4 Précautions pour la sécurité d'oxygène l'isolation. d'autres fonctions que la climatisation de l'air ambiant. et causer Arrêter l'appareil fiche des dommages l'intérieur dommages dommages. Si de l'eau pénètre dans l'appareil, débrancher déballez celui-ci et éteindre le disjoncteur. Débrancher le cordon d'alimentation et communiquer avec un technicien spécialisé.
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Précautions pour la sécurité Pour votre sécurité AVERTISSEMENT Le cordon d'alimentation de NOTE Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou autres vapeurs et cet appareil est équipé d'un dispositif liquides inflammables près de cet appareil ou tout autre appareil. qui détecte le courant pour réduire le risque de feu.
  • Page 6: Consignes D'utilisation

    Consignes d’utilisation Bruits normaux Son de claquement Les compresseurs peuvent avoir un son de claquement Vibration lors du cycle de refroidissement. té peut vibrer et faire du bruit dû à une mauvaise installtion ou mauvaise Bruit de vent construction de la fenêtre Devant l'appareil vous ou du mur pouvez entendre le bruit...
  • Page 7: Contrôles De L'unité

    Consignes d’utilisation NOTE : Les instructions suivantes représentent les commandes sur l'unité. Les mêmes instructions peuvent être utilisées pour la télécommande. CONTRÔLES DE L'UNITÉ : Touche MARCHE/ARRÊT L'appareil lance automatiquement l'économiseur d'énergie sous les modes Refroidissement, Déshumidification, Automatique (seulement Auto-refroidissement et Auto-vitesse). : Touche diminution et d'augmentation Appuyez et gardez enfoncés les boutons UP ( ) et DOWN ( ) jusqu'à...
  • Page 8 Consignes d’utilisation Touche de sélection du MODE appuyez appuyé, HEAT et FAN. L'appareil lance automatiquement l'économiseur d'énergie sous les modes Refroidissement, Déshumidification, Automatique (seulement Auto-refroidissement et Autovitesse). Pour le mode AUTO : les modes de climatisation, de chauffage (certains modèles) ou ventilateur seulement, selon pour atteindre la vitesse en fonction de la température ambiante.
  • Page 9: Affichage

    Consignes d’utilisation Touche VÉRIFIER FILTRE Cette caractéristique vous rappelle de nettoyer le filtre pour une opération plus efficace. La lumière à DEL s'illumine après 250 heures de fonctionnement. Pour réinitialiser la fonction après le nettoyage du filtre, appuyez sur le bouton "vérifier filtre" et la lumière s'éteint. 9) Affichage : Démontre la température en Celcius ou en Farenheit et ce qui a été...
  • Page 10 Instructions d'installation Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer l'installation. Il est recommandé d'avoir deux personnes pour l'installation de ce produit. Si une nouvelle prise de courant est nécessaire, l'installation de cette prise devrait être faite par un électricien qualifié avant l'installation de l'unité. Instructions préliminaires Faites ceci avant d'installer l'unité.
  • Page 11: Quincaillerie (Fournie Dans L'emballage)

    Instructions d'installation Outils requis (non fournis) Un tournevis Un ruban à mesurer Des pinces Un crayon Un niveau Une clé anglaise Un tournevis Phillips Quincaillerie (fournie dans l'emballage) Vis 7/16 pouce 2 ea. avec rondelle pour panneau de fenêtre Vis hex 3/4 po Cran de sécurité...
  • Page 12: Montage Dans La Fenêtre

    Instructions d'installation Montage dans la fenêtre Retirer le châssis Installer les supports du haut et de côté. 1. Tirez le panneau de devant vers le bas et enlever le filtre. (Voir Fig 1) 1. Fixez le caoutchouc à l'angle du haut 2.
  • Page 13 Instructions d'installation 3. Insérez les pattes des panneaux dans le canal dans le support en angle et la raille du bas. Faire les deux côtés. é Joint inf rieur 4. Insérez les deux vis 7/16 po avec rondelles De rail dans les trous sur le dessus de la patte du panneau.
  • Page 14: Déployez Les Panneaux De Côté

    Instructions d'installation 3. Installez les supports avec les supports en 2. Installez le verrou de sécurité (en angle) angle aux trous correspondants au bas du cabinet tel qu'illustré.(Fig 16) 4.Serre les verrous soigneusement Loquet de sécurité Vis a tête hexagonale de 3/4 po (ou 1/2 po) de longueur...
  • Page 15: Installation Dans Le Mur

    Instructions d'installation Installation dans le mur NOTE: Consultez les codes de construction Mesurez avec soin et coupez une ouverture suivant ou un charpentier qualifié avant de commencer les dimensions de votre modèle (VOIR FIG 1 et 2) l'installation Largeur "X" - Largeur intérieure du modèle plus deux fois la largeur de l'encadrement utilisé...
  • Page 16: Préparez Et Installez Le Cabinet

    Instructions d'installation NOTE: Si l'épaisseur du mur est de 8-1/2 po ou plus, ajouter des bandes d'aluminum sur le dessus de l'ouverture pour s'assurer que l'eau ne pénètre pas entre le mur intérieur et le mur extérieur vis à bois 1 po Scellant Se référer à...
  • Page 17: Installation Dans Un Mur De Maçonnerie

    Instructions d'installation FACULTATIF : Vous pouvez calfeutrer et installer des moulures sur le mur intérieur. Vous pouvez vous procurer du bois ou des fournitures chez votre quincailler local. À l'extérieur, vous pouvez calfeutrer aux alentours de toute l'ouverture pour protéger contre les intempéries.
  • Page 18: Soin Et Entretien

    Soin et entretien CAUTION Nettoyez votre climatiseur occasionnellement pour préserver son apparence. Assurez-vous que l'unité est débranchée avant de commencer pour prévenir les chocs ou les incendies. Nettoyage du filtre Le filtre devrait être vérifié au moins une fois par mois et nettoyé au besoin. L'accumulation de débris peut causer une accumulation de givre sur les spirales.
  • Page 19: Dépannage

    Dépannage Consulter la liste ci-jointe avant d'appeler le centre de service. Elle peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste comprend des problèmes communs qui ne sont pas causés par des défauts de main- d'oeuvre ou des matériaux de l'appareil. Problème Solution Le cordon n'est pas branché.
  • Page 20: Consignes D'utilisation De La Télécommande

    Consignes d'utilisation de la télécommande Positionnement de la télécommande Positionnement de la télécommande Utiliser la télécommande à une distance de 16 pi (5 m) de l'appareil, en pointant vers le récepteur. La réception est confirmée par un timbre sonore. ATTENTION Le climatiseur ne fonctionnera pas si des rideaux, portes ou tous autres objets bloquent les signaux de la télécommande.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Consignes d'utilisation de la télécommande Caractéristiques techniques Modèle RG32A/E Tension (2 piles AAA) Tension minimale du contrôle 2,4V central Distance max. pour réception 16 pi (5m) du signal Environnement Fonctions de la télécommande Touche MODE Touche Marche/arrêt L'appareil se met en marche Appuyer pour sélectionner lorsque le bouton est appuyé...
  • Page 22: Opération Auto

    Consignes d'utilisation de la télécommande Fonctions Opération Auto S'assurer que l'appareil est branché et le courant est disponible. 1. Appuyer sur pour démarrer le climatiseur 2. Appuyer sur MODE pour sélectionner Auto. 3. Appuyer sur ▲▼ pour sélectionner la température désirée. Le réglage de température est de 17°C à...
  • Page 23: Fonction Sommeil

    Consignes d'utilisation de la télécommande Fonction Sommeil Appuyer sur ce bouton pour activer le mode Sommeil. Cette fonction est disponible en mode Refroidissement, ou AUTO seulement et maintient la température la plus confortable. Dans ce mode, le température augmente de 2°F/1°C trente minutes après avoir sélectionné...
  • Page 24: Minuterie Combinée

    Consignes d'utilisation de la télécommande Minuterie combinée (Régler la minuterie de mise en marche et la minuterie pour l'arrêt de l'appareil simultanément). Minuterie pour l'arrêt de l'appareil (Opération Auto-Off) La minuterie pour l'arrêt de l'appareil est utile lorsque vous voulez que l'appareil s'éteigne automatiquement, par exemple après vous être couché.
  • Page 25 Merci d'avoir acheté ce produit UBERHAUS. Ce produit a été conçu pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et est garanti pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 36 mois suivant la date d'achat. Cette garantie n'affecte pas vos droits légaux.

Ce manuel est également adapté pour:

87795045

Table des Matières