Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IAE74840FB
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
PL
Instrukcja obsługi
Płyta grzejna
2
24

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG IAE74840FB

  • Page 1 IAE74840FB Notice d'utilisation Table de cuisson Instrukcja obsługi Płyta grzejna USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................22 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Page 4 Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation – Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et AVERTISSEMENT! les objets rangés dans le tiroir. L'appareil doit être installé...
  • Page 6: Utilisation

    être fixée de telle manière qu'elle ne • N'utilisez jamais l'appareil comme peut pas être enlevée sans outils. plan de travail ou comme plan de • Ne branchez la fiche d'alimentation à stockage. la prise de courant qu'à la fin de •...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS cuisson vides ou sans aucun récipient • Nettoyez l'appareil avec un chiffon de cuisson. doux humide. Utilisez uniquement • Ne placez jamais de papier aluminium des produits de lavage neutres. sur l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs, de • N'utilisez pas de récipients en fonte tampons à...
  • Page 8: Panneau De La Zone De Cuisson

    3.2 Panneau de la zone de cuisson Pour voir les réglages disponibles, appuyez sur le symbole correspondant. Sym- Commentaire bole MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Menu Pour ouvrir et fermer le menu. Sélection de zone Pour ouvrir le curseur de la zone sélectionnée.
  • Page 9: Guide De Démarrage Rapide

    FRANÇAIS 4. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 4.1 Utilisation de l'écran tactile • Lorsque la table de cuisson est allumée et que certains symboles • Pour activer une option, appuyez sur disparaissent, touchez l'écran. Tous le symbole correspondant sur les symboles s'affichent à nouveau. l'affichage.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    Lorsque vous maintenez votre doigt Si vous êtes en bas du Menu, faites appuyé sur certaines options du Menu, défiler la liste vers le haut et utilisez ou une brève description de celle-ci appuyez sur pour quitter le Menu.
  • Page 11: Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS curseur reste visible pendant Le symbole devient rouge et grossit. 8 secondes ; après cela, la vue principale La fonction se désactive s'affiche à nouveau. Pour fermer le automatiquement. Pour désactiver cette curseur plus rapidement, appuyez sur fonction manuellement, sélectionnez la l'affichage, en dehors de la zone du zone et modifiez le niveau de cuisson.
  • Page 12: Fonction Bridge

    6.7 Fonction Bridge 1. Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis Cette fonction couple deux zones de réglez la fonction. cuisson, de sorte qu'elles fonctionnent 2. Appuyez sur comme une seule, avec le même niveau La fenêtre du menu du minuteur...
  • Page 13: Sécurité Enfants

    FRANÇAIS Lorsque la durée s'est écoulée, un signal s'allume. Le niveau de cuisson est sonore retentit et clignote. Appuyez abaissé à 1. Pour désactiver la fonction, appuyez sur pour arrêter le signal sonore. la touche Pour désactiver la fonction, appuyez sur La fonction s'arrête PowerBoost.
  • Page 14: Affichage Luminosité

    2. Sélectionnez Réglages >Régler > 6.15 Cuisson assistée Langue dans la liste. La fonction ajuste la température selon 3. Choisissez la langue souhaitée dans différents types d'aliments et la maintient la liste. tout au long de la cuisson. Elle ne peut Si vous avez choisi la mauvaise langue, être activée que pour la zone de cuisson...
  • Page 15: Conseils

    FRANÇAIS 1. Appuyez sur sur l'affichage pour Pour quitter le Menu, appuyez sur ouvrir le Menu. sur la partie droite de l'affichage, en- 2. Sélectionnez Fonctions table > dehors de la fenêtre contextuelle. Pour Fondre dans la liste. naviguer dans le Menu, utilisez ou . 3.
  • Page 16: Öko Timer (Minuteur Éco)

    7.3 Öko Timer (Minuteur éco) de puissance n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le réglage de la chaleur, Pour réaliser des économies d'énergie, la il n'est pas proportionnel à zone de cuisson se désactive l'augmentation de la consommation de automatiquement avant le signal du puissance.
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le AVERTISSEMENT! racloir spécial incliné sur la surface Reportez-vous aux chapitres vitrée et faites glisser la lame du concernant la sécurité. racloir pour enlever les salissures. • Une fois que la table de cuisson a 8.1 Informations générales suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,...
  • Page 18 Problème Cause probable Solution Vous ne réglez pas le niveau Allumez de nouveau la table de cuisson dans les 60 se- de cuisson et réglez le ni- condes. veau de cuisson en moins de 60 secondes. Vous avez appuyé sur plu-...
  • Page 19 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Vous avez sélectionné la Vous avez modifié la langue Réinitialisez toutes les fonc- mauvaise langue. par erreur. tions aux réglages d'usine. Sélectionnez Réinitialiser tout dans le Menu. La zone de cuisson se désac- Arrêt automatique désactive Reportez-vous au chapitre tive.
  • Page 20: Installation

    9.2 Si vous ne trouvez pas de l'appareil. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le solution... déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur pourra être Si vous ne trouvez pas de solution au facturé, même en cours de garantie.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson. 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Plaque signalétique Modèle IAE74840FB PNC 949 597 335 00 Type 62 C4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
  • Page 22: Caractéristiques Des Zones De Cuisson

    12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle IAE74840FB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis- Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de...
  • Page 23: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS • Si possible, couvrez toujours les • Posez directement le récipient au récipients de cuisson avec un centre de la zone de cuisson. couvercle pendant la cuisson. • Vous pouvez utiliser la chaleur • Activez toujours la zone de cuisson résiduelle pour conserver les aliments après avoir posé...
  • Page 24: Obsługa Klienta

    11. DANE TECHNICZNE..................44 12. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA..............44 Z MYŚLĄ O DOSKONAŁYCH EFEKTACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne rozwiązania techniczne ułatwiające życie — nie wszystkie z nich można znaleźć w zwykłych urządzeniach.
  • Page 25: Bezpieczeństwo Dzieci I Osób O Ograniczonych Zdolnościach Ruchowych, Sensorycznych Lub Umysłowych

    POLSKI załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości. 1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych Urządzenie mogą...
  • Page 26: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE: Podczas pracy urządzenie i jego • nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z elementami grzejnymi. Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego • programatora czasowego ani niezależnego układu zdalnego sterowania.
  • Page 27: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    POLSKI producent, autoryzowany serwis lub inna wykwalifikowana osoba. OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty • grzejnej wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja –...
  • Page 28 2.3 Eksploatacja • Upewnić się, że zainstalowano zabezpieczenie przed porażeniem prądem. OSTRZEŻENIE! • Przewód zasilający należy Zagrożenie odniesieniem przymocować obejmą, by go obrażeń, oparzeniem i mechanicznie odciążyć. porażeniem prądem. • Podczas podłączania urządzenia do • Przed pierwszym użyciem urządzenia gniazda sieciowego upewnić...
  • Page 29 POLSKI • Opary uwalniane przez gorący olej • Przed rozpoczęciem czyszczenia mogą ulec samoczynnemu zapłonowi. urządzenia należy je wyłączyć i • Zużyty olej zawierający pozostałości zaczekać, aż ostygnie. produktów spożywczych ma niższą • Przed przystąpieniem do konserwacji temperaturę zapłonu niż świeży olej. urządzenia należy odłączyć...
  • Page 30: Opis Urządzenia

    3. OPIS URZĄDZENIA 3.1 Układ powierzchni gotowania Indukcyjne pole grzejne Panel sterowania 3.2 Panel pola grzejnego Aby wyświetlić dostępne ustawienia, należy dotknąć odpowiedniego symbolu. Sym‐ Uwagi WŁ./WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej. Menu Otwieranie i zamykanie menu. Wybór pola grzej‐...
  • Page 31: Krótki Przewodnik

    POLSKI Sym‐ Uwagi Przerwa Włączanie i wyłączanie funkcji. 0 - 9 Wyświetlanie aktualnego ustawienia mocy grzania. Bridge Włączanie i wyłączanie funkcji. 3.3 OptiHeat Control (3- Indukcyjne pola grzejne wytwarzają ciepło potrzebne do gotowania potraw stopniowy wskaźnik ciepła bezpośrednio w dnie naczyń. resztkowego) Powierzchnia ceramiczna nagrzewa się...
  • Page 32: Przed Pierwszym Użyciem

    Ustawienia Blokada uruchomienia Stoper Konfiguracja Gotowanie wspomagane Język Dźwięki przycisków Głośność sygnału Jasność wyświetlacza Serwis Tryb demo Licencja Wyświetl wer. oprogr. Historia alarmów Resetuj wszyst. ust. wskazówkami, aby poruszać się po Aby zamknąć Menu, należy dotknąć Menu. lub prawej strony wyświetlacza, poza obszarem wyskakującego okienka.
  • Page 33: Zarządzanie Energią

    POLSKI przedmiot (garnek, ściereczka itp). Upewnić się, że naczynie Rozlegnie się sygnał dźwiękowy i jest odpowiednie do płyt urządzenie wyłączy się. Należy indukcyjnych. Więcej usunąć przedmiot lub wyczyścić panel informacji na temat rodzajów sterowania. naczyń – patrz „Wskazówki i • płyta ulega nadmiernemu rozgrzaniu porady”.
  • Page 34: Wyłącznik Czasowy

    Patrz rysunek. • Maksymalne obciążenie każdej fazy wynosi 3680 W. • Funkcja rozdziela moc między pola grzejne podłączone do tej samej fazy. • Funkcja włącza się, gdy łączna moc pól grzejnych podłączonych do jednej fazy przekracza 3680 W.
  • Page 35 POLSKI Aby wyłączyć funkcję, należy zmienić obszarem wyskakującego okienka. Do ustawienie mocy grzania na 0. poruszania się po Menu użyć lub . Ewentualnie dotknąć po lewej stronie Funkcja nie wyłącza się po zdjęciu +STOP wskazania zegara, dotknąć obok i naczynia z pola grzejnego. Aby ręcznie potwierdzić...
  • Page 36: Jasność Wyświetlacza

    6.11 Blokada uruchomienia Aby zamknąć Menu, należy dotknąć lub prawej strony wyświetlacza, poza Funkcja ta zapobiega przypadkowemu obszarem wyskakującego okienka. Do uruchomieniu płyty grzejnej. poruszania się po Menu użyć lub . 1. Dotknąć na wyświetlaczu, aby 6.14 Jasność wyświetlacza otworzyć...
  • Page 37: Wskazówki I Porady

    POLSKI uruchomić funkcję, należy dotknąć jednego pola grzejnego w danym cyklu OK. Aby na stałe wyłączyć gotowania. wyskakujące okienko, należy 1. Dotknąć na wyświetlaczu, aby zaznaczyć przed włączeniem otworzyć Menu. funkcji. 2. Wybrać Funkcje płyty grzejnej > Aby wyłączyć funkcję, należy dotknąć Roztapianie z listy.
  • Page 38 • odgłos trzaskania: naczynie jest sygnał wyłącznika czasowego. Różnica wykonane z różnych materiałów w czasie pracy urządzenia zależy od (konstrukcja wielowarstwowa). ustawionego poziomu mocy grzania oraz • gwizd: pole grzejne jest ustawione na czasu gotowania. wysoką moc grzania, a naczynie jest 7.4 Przykłady zastosowania...
  • Page 39: Konserwacja I Czyszczenie

    POLSKI Ustawienie Zastosowanie: Czas Wskazówki mocy grzania (min) 6 - 7 Delikatne smażenie: eskalop‐ zależnie Obrócić po upływie połowy ków, cordon bleu z cielęciny, od po‐ czasu. kotletów, bryzoli, kiełbasek, trzeb wątróbki, zasmażek, jajek, na‐ leśników, pączków. 7 - 8 Intensywne smażenie np.
  • Page 40: Rozwiązywanie Problemów

    9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 9.1 Co zrobić, gdy… Problem Prawdopodobna przyczy‐ Środek zaradczy Nie można uruchomić płyty Płyta grzejna nie jest podłą‐ Sprawdzić, czy płytę grzejną grzejnej lub sterować nią. czona do zasilania lub jest podłączono prawidłowo do...
  • Page 41 POLSKI Problem Prawdopodobna przyczy‐ Środek zaradczy Nie można włączyć najwięk‐ Inne pole grzejne jest usta‐ Najpierw należy zmniejszyć szej mocy grzania. wione na największą moc moc drugiego pola grzejne‐ grzania. Pola czujników nagrzewają Naczynie jest za duże lub Jeśli to możliwe, duże na‐ się.
  • Page 42: Instalacja

    Problem Prawdopodobna przyczy‐ Środek zaradczy W płycie grzejnej wystąpiła Wyłączyć płytę grzejną i włą‐ Wyświetla się oraz licz‐ usterka. czyć ponownie po 30 sekun‐ dach. Jeśli ponownie wy‐ świetli się , należy odłą‐ czyć płytę grzejną od zasila‐ nia. Po upływie 30 sekund ponownie podłączyć...
  • Page 43 POLSKI 10.4 Montaż min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 60mm min. 55mm Jeśli urządzenie jest zainstalowane nad szufladą, wentylator płyty grzejnej może spowodować nagrzewanie przedmiotów w min. szufladzie podczas procesu 28 mm gotowania.
  • Page 44: Dane Techniczne

    11. DANE TECHNICZNE 11.1 Tabliczka znamionowa Model IAE74840FB Numer produktu 949 597 335 00 Typ 62 C4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V, 2N, 50 - 60 Hz Moc indukcyjna 7.35 kW Wyprodukowano w Niemczech Nr seryjny ....
  • Page 45: Oszczędzanie Energii

    POLSKI Liczba pól grzejnych Technika grzania Płyta indukcyjna Średnica okrągłych pól Lewe przednie 21,0 cm grzejnych (Ø) Lewe tylne 21,0 cm Środkowe przednie 14,5 cm Prawe tylne 24,0 cm Zużycie energii na pole Lewe przednie 179,6 Wh/kg grzejne (EC electric coo‐ Lewe tylne 189,1 Wh/kg king)
  • Page 46 www.aeg.com...
  • Page 47 POLSKI...
  • Page 48 www.aeg.com/shop...

Table des Matières